Translation of "Beide enden" in English
Dazu
wurden
beide
Enden
auf
stabilen
Holzstapeln
gelagert
und
die
verbleibenden
Gerüste
entfernt.
The
two
ends
were
supported
on
substantial
timber
piers
and
the
remaining
scaffolding
removed.
Wikipedia v1.0
Wir
wissen
beide,
wie
das
enden
wird,
Maximilian.
We
both
know
how
it
will
end,
Maximllian.
OpenSubtitles v2018
Als
wir
anfingen,
sagten
Sie,
wir
würden
beide
tot
enden.
When
we
started,
you
told
me
we'd
both
wind
up
dead.
OpenSubtitles v2018
Das
könnte
für
uns
beide
sehr
übel
enden.
This
could
end
very
badly
for
both
of
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
beide,
wie
es
enden
wird.
We
both
know
how
it
will
end.
OpenSubtitles v2018
Wir
wussten
beide,
es
würde
enden.
We
both
knew
it
was
going
to
end
eventually.
OpenSubtitles v2018
Beginne
ich
jetzt
zu
schießen,
werden
wir
beide
tot
enden.
If
I
start
shooting
now,
we're
both
gonna
wind
up
dead.
OpenSubtitles v2018
Wie
können
ein
Erpresser
und
sein
Opfer
beide
tot
enden?
How
do
a
blackmailer
and
his
victim
both
end
up
dead?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ja
wohl
echt
nicht
genug
Blut
für
beide
Enden
deines
Körpers.
You
really
don't
have
enough
blood
For
both
ends
of
your
body,
do
you,
patrick?
OpenSubtitles v2018
Egal,
was
ich
sage,
Sie
beide
enden
sowieso
wieder
hier.
No
matter
what
I
say
you
two
still
end
up
in
here.
OpenSubtitles v2018
Das
synthetische
Segment
wandelte
beide
BstN1-Enden
in
EcoR1-Enden
um.
The
synthetic
segment
converted
both
of
the
BstN1
termini
to
EcoR1
termini.
EuroPat v2
Vorteilhaft
weisen
beide
freien
Enden
des
Schließstranges
ein
Spannglied
auf.
Advantageously,
both
free
ends
of
the
closing
linkage
have
a
tensioning
member.
EuroPat v2
Beide
Enden
der
Serienschaltungen
sind
miteinander
verbunden
und
geerdet.
Both
ends
of
the
series
circuit
are
interconnected
and
grounded.
EuroPat v2
Beide
Enden
der
Quertraverse
3
sind
mit
jeweils
einer
biegesteifen
Drahtschlaufe
10
verbunden.
Both
ends
of
the
tie-bar
3
are
connected
in
each
case
with
a
deflection-resistant
wire
loop
10.
EuroPat v2
Beide
Enden
des
Spannringes
16
überlappen
sich
also
in
Umfangsrichtung.
Both
ends
of
ring
16
thereby
overlap
in
peripheral
direction.
EuroPat v2
Beide
Enden
des
Einsatzteils
23
sind
durch
Böden
38,
39
verschlossen.
Both
ends
of
the
insert
part
23
are
sealed
by
bases
38,
39.
EuroPat v2
Beide
Enden
dieses
starren
Gehäuses
sind
dabei
mit
Schreibminen
unterschiedlicher
Färbe
bestückt.
The
ends
of
this
rigid
housing
are
fitted
with
cartridges
of
different
colors.
EuroPat v2
Beide
Enden
jedes
Zylinderrohres
12
sind
identisch
ausgebildet.
Both
ends
of
the
pump
cylinder
12
are
formed
identically.
EuroPat v2
Die
Befestigungsvorrichtung
14
hält
hierbei
beide
freien
Enden
des
Seiles
13
fest.
The
fastening
means
14
secures
both
free
ends
of
the
rope
13.
EuroPat v2
Beide
Enden
des
Hakens
3
sind
nach
innen
abgebogen.
Both
ends
of
the
hook
3
are
bent
inwardly.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
beide
Enden
mit
einer
Spanneinrichtung
versehen.
Preferably,
both
ends
are
provided
with
a
tensioning
device.
EuroPat v2
An
die
Fahne
27
sind
beide
Enden
19,
32
angeschlossen.
Connected
to
the
tag
27
are
two
ends
19,
32.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
weiterhin
vorgeschlagen,
daß
beide
Enden
der
Kapillare
freistehen.
Preferably,
it
is
further
proposed
that
both
ends
of
the
capillary
are
exposed.
EuroPat v2
Verpfeife
ich
Sie,
verpfeifen
Sie
mich
und
wir
enden
beide
im
Knast.
If
I
shop
you,
then
you'll
shop
me,
and
then
we'll
both
end
up
in
jail.
OpenSubtitles v2018
Beispielsweise
können
beide
Enden
der
Führungsschiene
mit
dem
Gestell
über
Kraftsensoren
verbunden
sein.
For
example,
force
sensors
may
be
used
to
connect
both
ends
of
the
guide
rail
with
the
frame.
EuroPat v2
Dazu
müssen
beide
Enden
der
Filterelemente
10
an
einem
Filterträger
11
befestigt
sein.
For
this,
both
ends
of
the
filter
elements
10
must
be
fastened
to
a
filter
bracket
11
.
EuroPat v2
Es
wird
dadurch
Licht
über
beide
Enden
zu
dem
Resonatorring
geführt.
Thereby,
light
is
directed
to
the
resonator
ring
through
both
ends.
EuroPat v2
Von
der
Kolbenstange
12
sind
nur
deren
beide
Enden
dargestellt.
Only
the
two
ends
of
the
piston
rod
12
are
shown.
EuroPat v2