Translation of "Bei weitem besser als" in English

Tom ist im Französischen bei weitem besser als Maria.
Tom is so much better than Mary at speaking French.
Tatoeba v2021-03-10

World of Tanks ist bei Weitem besser als jedes meiner Spiele.
World of Tanks is far better than any of my games.
QED v2.0a

Die Rechtslage ist jetzt auch bei weitem besser als sie in Britisch-Indien war.
The human rights situation is now far better than it was in British India.
ParaCrawl v7.1

Ich nutze meine Zeit bei weitem besser als mit einer Reportage über einen Boulevard-Sexskandal.
It's a far better use of my time than reporting on tabloid sex scandals.
OpenSubtitles v2018

Scheinheiligkeit, wenn man so will, jedoch bei weitem besser als die Alternative dazu.
Hypocrisy if you like, but far better than the alternative.
ParaCrawl v7.1

Ich stimme Ihnen uneingeschränkt zu, wenn Sie sagen, daß eine Verzögerung von einigen Tagen, wenn damit eine Lösung dieses schwierigen Problems erreicht wird, bei weitem besser ist, als einen Prozeß vor dem Europäischen Gerichtshof zu beginnen.
I fully agree with you when you say that a delay of a number of days, if it achieves a resolution of this difficult problem, is by far the better solution, rather than embarking upon litigation in the European Court of Justice.
Europarl v8

Das Resultat ist eine hochauflösende Darstellung mit exzellenter Farbskala und Helligkeit, bei weitem besser als die besten Bildschirme.
The result is a high-resolution screenless display with excellent color gamut and brightness, far better than the best television technologies.
Wikipedia v1.0

Ebenso war Argentiniens Armutsquote seit dem Höhepunkt der Krise um ungefähr drei Viertel gefallen, und das Land hat die globale Finanzkrise bei weitem besser überstanden als die USA – die Arbeitslosigkeit ist hoch, liegt aber immer noch bei lediglich etwa 8 %.
Likewise, Argentina’s poverty rate has fallen by some three-quarters from its crisis peak, and the country weathered the global financial crisis far better than the US did –unemployment is high, but still only around 8%.
News-Commentary v14

Diese neue Technologie ist bei weitem besser als IPv4, doch ist für ihre richtige Nutzung eine gute Schulung erforderlich.
The technology is much superior to Ipv4, but it requires good training to be implemented properly.
TildeMODEL v2018

Motivierte per Konsens arbeitende Netze gelten als bei weitem besser als zersplitterte Dienste, die nur deshalb tätig werden, weil das Gesetz sie dazu verpflichtet.
Motivated netwo rks operating through consensus were seen as far superior to fragme ited services responding solely out of statutory obligation.
EUbookshop v2

Darüber hinaus muß aber doch gesagt werden, daß die Kommission kaum über gute Absichten hinaus kommt und daß diese sich auf sehr begrenzte Be reiche beschränken und daß Herrn Lindes ursprüngliche Vorschläge bei weitem besser waren als das Dokument, das uns ' heute vorliegt und das von den im Ausschuß erreichten Kompromissen geprägt ist.
The options open to us with a view to dealing with the energy problems lie in making use of all we know about how to increase indigenous energy production, and how to make better use of imported energy sources and in placing the planning of energy supply in the right context, i.e. as part of a social planning system which includes environmental, road, housing and town planning.
EUbookshop v2

Was ich anzubieten habe, ist bei weitem besser, als alles, was mein Tod euch einbringen könnte.
What I have to offer is far better than anything my death will ever bring you.
OpenSubtitles v2018

Es war bei weitem besser, als mit einem Vater aufzuwachsen, der meine Mom und mich bei jeder Gelegenheit schlug.
It was a hell of a lot better than growing up with a father who beat me and my mom every chance he got.
OpenSubtitles v2018

Der Rest des Albums ist zwar ein wenig eintönig, aber bei weitem besser als die ersten beiden Stücke.
Event though the rest of the album is a bit monotonous, it is a lot better than those two first songs.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu verschiedenen anderen Steroiden, sind Anavar Vorteile bei weitem besser als mit den Nebenwirkungen verglichen.
Unlike various other steroids, Anavar benefits are much better when compared to the negative effects.
ParaCrawl v7.1

Warum Südkorea? Kurzgesagt – fortschrittlichere Technik, bessere Doktoren und bei weitem besser als die USA!
Why South Korea? In short—better technology, doctors, and a far cheaper than the USA!
CCAligned v1

Im Normalfall wird er kaum das Vermögen anhäufen können und er wird wahrscheinlich auch keine Luxusimmobilien oder diverse Sportwagen sein Eigen nennen, aber dafür wird sein Allgemeinzustand bei weitem besser sein, als der derjenigen, die ständig mit Profilneurose dem schnellen materiellen Erfolg, ohne Rücksicht auf Verluste, hinterherrennen.
On the other hand, his general condition will be far better than the condition of those, who constantly neurotically chase after material success, without a care about what they are losing.
ParaCrawl v7.1

Es ist das verheissene Land, das in Ihren alten Texten vorhergesagt wurde, aber es ist bei weitem besser als alles, was wir hier für Sie in Worte fassen können.
It is the Promised Land which has been foretold in your ancient texts, but it is better by far than anything we can put into words for you here.
ParaCrawl v7.1

Es ist zwar traurig zu sagen, aber wir brauchten also länger als ein Jahr um zu realisieren, dass die Qualität unseres Wassers im Wassertank bei weitem besser war als die des verteilten Wassers, aber auch besser als das Wasser aus der Quelle des Dorfes.
It's sad to say, but we waited over more than a year before realizing that our harvested rainwater was of far better quality than mains water supply, but also better than the village springs.
ParaCrawl v7.1

Die Kamera des S4 ist bei weitem besser als dieses eine Bild verlassen würde, Sie zu glauben, und die anderen beiden zeigen, dass.
The camera on the S4 is far better than this one picture would leave you to believe, and the other two show that.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu anderen Steroiden, sind Anavar Vorteile bei weitem besser als mit den Nebenwirkungen verglichen.
Unlike various other steroids, Anavar benefits are much better when compared with the side effects.
ParaCrawl v7.1

Es ist bei weitem besser als das alte Programm und schneidet auch im vergleich zu anderen großen Seiten besser ab.
It is much better than the old program and is also significantly better than any other major site's program.
ParaCrawl v7.1

Bei weiteren Dosissteigerungen über die DL 50 hinaus, nimmt die Toxizität der Kombination gegenüber derjenigen von reinem Diphenhydramin zunehmend ab. So ergibt sich z.B. für Diphenhydramin eine DL 95 von 645 mg/kg, für die Kombination beträgt diese jedoch nur 1622 mg/kg, d.h. die Kombination ist bei weitem besser verträglich als Diphenhydramin.
Thus, for example, for diphenhydramine there is found a DL 95 of 645 mg/kg, but for the combination, this amounts to only 1622 mg/kg; that is, the combination is far more tolerable than diphenhydramine alone.
EuroPat v2

Und etwas kann doch auch zugunsten des Erfolges, den die Welt in dieser Richtung gehabt hat, gesagt werden. Denn wenn wir auch das wahre Wesen dieser tierischen Obrigkeiten erkennen, so waren sie doch, obwohl verderbt, bei weitem besser als keine - viel besser als Gesetzlosigkeit und Anarchie.
And something can be said of the success of the world in this direction; for, while recognizing the real character of these beastly governments, corrupt though they have been, they have been vastly superior to none--much better than lawlessness and anarchy.
ParaCrawl v7.1

Denn wenn wir auch das wahre Wesen dieser tierischen Obrigkeiten erkennen, so waren sie doch, obwohl verderbt, bei weitem besser als keine - viel besser als Gesetzlosigkeit und Anarchie. Dem „Fürsten dieser Welt wäre freilich Anarchie ganz willkommen gewesen, aber bei seinen Untertanen war es nicht der Fall; und unbeschränkt ist seine Macht nicht. Sie beschränkt sich auf seine Fähigkeit, durch die Menschheit zu wirken und muss sich in großem Maße den Anschauungen, Leidenschaften und Vorurteilen der Menschen anpassen.
Though anarchy would probably have been quite acceptable to the “prince of this world,” it was not so to his subjects, and his power is not absolute: it is limited to the extent of his ability to operate through mankind; and his policy must conform in great measure to the ideas, passions, and prejudices of men. Man’s idea was self-government independent of God; and when God permitted him to try the experiment, Satan embraced the opportunity to extend his influence and dominion.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir daher auch keinen Versuch machen, unser rebellisches Geschlecht zu entschuldigen, so können wir doch mit seinen vergeblichen Bemühungen, sich selbst zu regieren und Anordnungen für die Verbesserung seiner Lage zu treffen, rechtes Mitgefühl empfinden. Und etwas kann doch auch zugunsten des Erfolges, den die Welt in dieser Richtung gehabt hat, gesagt werden. Denn wenn wir auch das wahre Wesen dieser tierischen Obrigkeiten erkennen, so waren sie doch, obwohl verderbt, bei weitem besser als keine - viel besser als Gesetzlosigkeit und Anarchie.
Hence, while making no attempt to excuse our rebel race, we can sympathize with its vain efforts to govern itself and to arrange for its own well-being. And something can be said of the success of the world in this direction; for, while recognizing the real character of these beastly governments, corrupt though they have been, they have been vastly superior to none--much better than lawlessness and anarchy.
ParaCrawl v7.1