Translation of "Bei weitem besser als" in English
Tom
ist
im
Französischen
bei
weitem
besser
als
Maria.
Tom
is
so
much
better
than
Mary
at
speaking
French.
Tatoeba v2021-03-10
World
of
Tanks
ist
bei
Weitem
besser
als
jedes
meiner
Spiele.
World
of
Tanks
is
far
better
than
any
of
my
games.
QED v2.0a
Die
Rechtslage
ist
jetzt
auch
bei
weitem
besser
als
sie
in
Britisch-Indien
war.
The
human
rights
situation
is
now
far
better
than
it
was
in
British
India.
ParaCrawl v7.1
Ich
nutze
meine
Zeit
bei
weitem
besser
als
mit
einer
Reportage
über
einen
Boulevard-Sexskandal.
It's
a
far
better
use
of
my
time
than
reporting
on
tabloid
sex
scandals.
OpenSubtitles v2018
Scheinheiligkeit,
wenn
man
so
will,
jedoch
bei
weitem
besser
als
die
Alternative
dazu.
Hypocrisy
if
you
like,
but
far
better
than
the
alternative.
ParaCrawl v7.1
Ich
stimme
Ihnen
uneingeschränkt
zu,
wenn
Sie
sagen,
daß
eine
Verzögerung
von
einigen
Tagen,
wenn
damit
eine
Lösung
dieses
schwierigen
Problems
erreicht
wird,
bei
weitem
besser
ist,
als
einen
Prozeß
vor
dem
Europäischen
Gerichtshof
zu
beginnen.
I
fully
agree
with
you
when
you
say
that
a
delay
of
a
number
of
days,
if
it
achieves
a
resolution
of
this
difficult
problem,
is
by
far
the
better
solution,
rather
than
embarking
upon
litigation
in
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Das
Resultat
ist
eine
hochauflösende
Darstellung
mit
exzellenter
Farbskala
und
Helligkeit,
bei
weitem
besser
als
die
besten
Bildschirme.
The
result
is
a
high-resolution
screenless
display
with
excellent
color
gamut
and
brightness,
far
better
than
the
best
television
technologies.
Wikipedia v1.0
Ebenso
war
Argentiniens
Armutsquote
seit
dem
Höhepunkt
der
Krise
um
ungefähr
drei
Viertel
gefallen,
und
das
Land
hat
die
globale
Finanzkrise
bei
weitem
besser
überstanden
als
die
USA
–
die
Arbeitslosigkeit
ist
hoch,
liegt
aber
immer
noch
bei
lediglich
etwa
8
%.
Likewise,
Argentina’s
poverty
rate
has
fallen
by
some
three-quarters
from
its
crisis
peak,
and
the
country
weathered
the
global
financial
crisis
far
better
than
the
US
did
–unemployment
is
high,
but
still
only
around
8%.
News-Commentary v14
Diese
neue
Technologie
ist
bei
weitem
besser
als
IPv4,
doch
ist
für
ihre
richtige
Nutzung
eine
gute
Schulung
erforderlich.
The
technology
is
much
superior
to
Ipv4,
but
it
requires
good
training
to
be
implemented
properly.
TildeMODEL v2018
Motivierte
per
Konsens
arbeitende
Netze
gelten
als
bei
weitem
besser
als
zersplitterte
Dienste,
die
nur
deshalb
tätig
werden,
weil
das
Gesetz
sie
dazu
verpflichtet.
Motivated
netwo
rks
operating
through
consensus
were
seen
as
far
superior
to
fragme
ited
services
responding
solely
out
of
statutory
obligation.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
muß
aber
doch
gesagt
werden,
daß
die
Kommission
kaum
über
gute
Absichten
hinaus
kommt
und
daß
diese
sich
auf
sehr
begrenzte
Be
reiche
beschränken
und
daß
Herrn
Lindes
ursprüngliche
Vorschläge
bei
weitem
besser
waren
als
das
Dokument,
das
uns
'
heute
vorliegt
und
das
von
den
im
Ausschuß
erreichten
Kompromissen
geprägt
ist.
The
options
open
to
us
with
a
view
to
dealing
with
the
energy
problems
lie
in
making
use
of
all
we
know
about
how
to
increase
indigenous
energy
production,
and
how
to
make
better
use
of
imported
energy
sources
and
in
placing
the
planning
of
energy
supply
in
the
right
context,
i.e.
as
part
of
a
social
planning
system
which
includes
environmental,
road,
housing
and
town
planning.
EUbookshop v2
Was
ich
anzubieten
habe,
ist
bei
weitem
besser,
als
alles,
was
mein
Tod
euch
einbringen
könnte.
What
I
have
to
offer
is
far
better
than
anything
my
death
will
ever
bring
you.
OpenSubtitles v2018
Es
war
bei
weitem
besser,
als
mit
einem
Vater
aufzuwachsen,
der
meine
Mom
und
mich
bei
jeder
Gelegenheit
schlug.
It
was
a
hell
of
a
lot
better
than
growing
up
with
a
father
who
beat
me
and
my
mom
every
chance
he
got.
OpenSubtitles v2018
Der
Rest
des
Albums
ist
zwar
ein
wenig
eintönig,
aber
bei
weitem
besser
als
die
ersten
beiden
Stücke.
Event
though
the
rest
of
the
album
is
a
bit
monotonous,
it
is
a
lot
better
than
those
two
first
songs.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
verschiedenen
anderen
Steroiden,
sind
Anavar
Vorteile
bei
weitem
besser
als
mit
den
Nebenwirkungen
verglichen.
Unlike
various
other
steroids,
Anavar
benefits
are
much
better
when
compared
to
the
negative
effects.
ParaCrawl v7.1
Warum
Südkorea?
Kurzgesagt
–
fortschrittlichere
Technik,
bessere
Doktoren
und
bei
weitem
besser
als
die
USA!
Why
South
Korea?
In
short—better
technology,
doctors,
and
a
far
cheaper
than
the
USA!
CCAligned v1
Im
Normalfall
wird
er
kaum
das
Vermögen
anhäufen
können
und
er
wird
wahrscheinlich
auch
keine
Luxusimmobilien
oder
diverse
Sportwagen
sein
Eigen
nennen,
aber
dafür
wird
sein
Allgemeinzustand
bei
weitem
besser
sein,
als
der
derjenigen,
die
ständig
mit
Profilneurose
dem
schnellen
materiellen
Erfolg,
ohne
Rücksicht
auf
Verluste,
hinterherrennen.
On
the
other
hand,
his
general
condition
will
be
far
better
than
the
condition
of
those,
who
constantly
neurotically
chase
after
material
success,
without
a
care
about
what
they
are
losing.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
verheissene
Land,
das
in
Ihren
alten
Texten
vorhergesagt
wurde,
aber
es
ist
bei
weitem
besser
als
alles,
was
wir
hier
für
Sie
in
Worte
fassen
können.
It
is
the
Promised
Land
which
has
been
foretold
in
your
ancient
texts,
but
it
is
better
by
far
than
anything
we
can
put
into
words
for
you
here.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zwar
traurig
zu
sagen,
aber
wir
brauchten
also
länger
als
ein
Jahr
um
zu
realisieren,
dass
die
Qualität
unseres
Wassers
im
Wassertank
bei
weitem
besser
war
als
die
des
verteilten
Wassers,
aber
auch
besser
als
das
Wasser
aus
der
Quelle
des
Dorfes.
It's
sad
to
say,
but
we
waited
over
more
than
a
year
before
realizing
that
our
harvested
rainwater
was
of
far
better
quality
than
mains
water
supply,
but
also
better
than
the
village
springs.
ParaCrawl v7.1
Die
Kamera
des
S4
ist
bei
weitem
besser
als
dieses
eine
Bild
verlassen
würde,
Sie
zu
glauben,
und
die
anderen
beiden
zeigen,
dass.
The
camera
on
the
S4
is
far
better
than
this
one
picture
would
leave
you
to
believe,
and
the
other
two
show
that.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
anderen
Steroiden,
sind
Anavar
Vorteile
bei
weitem
besser
als
mit
den
Nebenwirkungen
verglichen.
Unlike
various
other
steroids,
Anavar
benefits
are
much
better
when
compared
with
the
side
effects.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bei
weitem
besser
als
das
alte
Programm
und
schneidet
auch
im
vergleich
zu
anderen
großen
Seiten
besser
ab.
It
is
much
better
than
the
old
program
and
is
also
significantly
better
than
any
other
major
site's
program.
ParaCrawl v7.1
Bei
weiteren
Dosissteigerungen
über
die
DL
50
hinaus,
nimmt
die
Toxizität
der
Kombination
gegenüber
derjenigen
von
reinem
Diphenhydramin
zunehmend
ab.
So
ergibt
sich
z.B.
für
Diphenhydramin
eine
DL
95
von
645
mg/kg,
für
die
Kombination
beträgt
diese
jedoch
nur
1622
mg/kg,
d.h.
die
Kombination
ist
bei
weitem
besser
verträglich
als
Diphenhydramin.
Thus,
for
example,
for
diphenhydramine
there
is
found
a
DL
95
of
645
mg/kg,
but
for
the
combination,
this
amounts
to
only
1622
mg/kg;
that
is,
the
combination
is
far
more
tolerable
than
diphenhydramine
alone.
EuroPat v2
Und
etwas
kann
doch
auch
zugunsten
des
Erfolges,
den
die
Welt
in
dieser
Richtung
gehabt
hat,
gesagt
werden.
Denn
wenn
wir
auch
das
wahre
Wesen
dieser
tierischen
Obrigkeiten
erkennen,
so
waren
sie
doch,
obwohl
verderbt,
bei
weitem
besser
als
keine
-
viel
besser
als
Gesetzlosigkeit
und
Anarchie.
And
something
can
be
said
of
the
success
of
the
world
in
this
direction;
for,
while
recognizing
the
real
character
of
these
beastly
governments,
corrupt
though
they
have
been,
they
have
been
vastly
superior
to
none--much
better
than
lawlessness
and
anarchy.
ParaCrawl v7.1
Denn
wenn
wir
auch
das
wahre
Wesen
dieser
tierischen
Obrigkeiten
erkennen,
so
waren
sie
doch,
obwohl
verderbt,
bei
weitem
besser
als
keine
-
viel
besser
als
Gesetzlosigkeit
und
Anarchie.
Dem
„Fürsten
dieser
Welt
wäre
freilich
Anarchie
ganz
willkommen
gewesen,
aber
bei
seinen
Untertanen
war
es
nicht
der
Fall;
und
unbeschränkt
ist
seine
Macht
nicht.
Sie
beschränkt
sich
auf
seine
Fähigkeit,
durch
die
Menschheit
zu
wirken
und
muss
sich
in
großem
Maße
den
Anschauungen,
Leidenschaften
und
Vorurteilen
der
Menschen
anpassen.
Though
anarchy
would
probably
have
been
quite
acceptable
to
the
“prince
of
this
world,”
it
was
not
so
to
his
subjects,
and
his
power
is
not
absolute:
it
is
limited
to
the
extent
of
his
ability
to
operate
through
mankind;
and
his
policy
must
conform
in
great
measure
to
the
ideas,
passions,
and
prejudices
of
men.
Man’s
idea
was
self-government
independent
of
God;
and
when
God
permitted
him
to
try
the
experiment,
Satan
embraced
the
opportunity
to
extend
his
influence
and
dominion.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
daher
auch
keinen
Versuch
machen,
unser
rebellisches
Geschlecht
zu
entschuldigen,
so
können
wir
doch
mit
seinen
vergeblichen
Bemühungen,
sich
selbst
zu
regieren
und
Anordnungen
für
die
Verbesserung
seiner
Lage
zu
treffen,
rechtes
Mitgefühl
empfinden.
Und
etwas
kann
doch
auch
zugunsten
des
Erfolges,
den
die
Welt
in
dieser
Richtung
gehabt
hat,
gesagt
werden.
Denn
wenn
wir
auch
das
wahre
Wesen
dieser
tierischen
Obrigkeiten
erkennen,
so
waren
sie
doch,
obwohl
verderbt,
bei
weitem
besser
als
keine
-
viel
besser
als
Gesetzlosigkeit
und
Anarchie.
Hence,
while
making
no
attempt
to
excuse
our
rebel
race,
we
can
sympathize
with
its
vain
efforts
to
govern
itself
and
to
arrange
for
its
own
well-being.
And
something
can
be
said
of
the
success
of
the
world
in
this
direction;
for,
while
recognizing
the
real
character
of
these
beastly
governments,
corrupt
though
they
have
been,
they
have
been
vastly
superior
to
none--much
better
than
lawlessness
and
anarchy.
ParaCrawl v7.1