Translation of "Bei uns beschäftigt" in English

Nachdem Sie so viele Jahre bei uns beschäftigt waren.
After all, you have been with us a good many years. After all, you have been with us a good many years.
OpenSubtitles v2018

Sie ist nicht mehr bei uns beschäftigt.
She left our employ, I'm afraid.
OpenSubtitles v2018

In alphabetischer Reihenfolge sind bei uns beschäftigt:
Our staff (in alphabetical order) are:
CCAligned v1

Ab 01.09.2013 haben wir insgesamt 9 Auszubildende/BA-Studenten bei uns beschäftigt.
As of 01/09/2013 we have employed a total of 9 trainees / BA students with us.
CCAligned v1

Viele unserer Mitarbeiter sind seit Jahrzehnten bei uns beschäftigt.
Thus, many of our employees have been with us for decades.
ParaCrawl v7.1

Facharbeiter sind bei uns Vollzeit beschäftigt.
Our craftsman work full time for us.
ParaCrawl v7.1

Ab 01.10.2012 haben wir insgesamt 9 Auszubildende/BA-Studenten bei uns beschäftigt.
As of 10/01/2012 we have employed a total of 9 trainees / BA students with us.
CCAligned v1

Christine Horne ist seit beinahe 20 Jahren bei uns im Weingut beschäftigt.
Christine Horne has worked here at the wine estate for nearly 20 years.
ParaCrawl v7.1

In dieser Zeit waren rund 350 Menschen bei uns beschäftigt.
Back then, we employed some 350 people.
ParaCrawl v7.1

Zwei Mitarbeiter sind bereits seit 40 Jahren bei uns beschäftigt.
Two employeeshave already been employed by us for40 years.
ParaCrawl v7.1

Zurzeit werden bei uns 45 Mitarbeiter beschäftigt.
We now employ 45 members of staff.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie gerade mit der Planung Ihres Aufenthaltes bei uns beschäftigt und benötigen Sie weitere Informationen?
Are you planning a stay with us and need more information?
ParaCrawl v7.1

Über die Hälfte aller Mitarbeiter ist bereits seit über 10 Jahren bei uns beschäftigt.
More than half of our employees have already been with us for more than 10 years.
ParaCrawl v7.1

Verhandlungen mit unabhängigen Vertretern, die nicht unmittelbar bei uns beschäftigt sind, sind ausgeschlossen.
Negotiations with independent representatives who are not directly employed by us are barred.
ParaCrawl v7.1

Schalten Sie mal Ihr Telefon ab und sagen Sie mir ganz genau, wie lange Sie schon hier bei uns beschäftigt sind.
Sarah, switch off your phone and tell me exactly how long it is that you've been working here.
OpenSubtitles v2018

Dabei verfügen wir über enormes Know-how und große Erfahrung, da mehr als die Hälfte unserer Mitarbeiter bereits länger als 10 Jahre bei uns beschäftigt ist.
We have an extensive know-how and a tremendous amount of experience, since over half of our workforce has already been with us for more than 10 years.
CCAligned v1

Außerdem haben wir Familien, die teilweise in der vierten oder sogar fünften Generation bei uns beschäftigt sind.
In addition, among our employees we have some families who have been with us for four or even five generations.
ParaCrawl v7.1

Heute, rund 85 Jahre nach der Gründung unseres Unternehmens, sind über 80 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter bei uns beschäftigt.
Nowadays, 85 years after we were founded our family-run company employs around 80 staff members.
ParaCrawl v7.1

Bei der Gründung hatte das Unternehmen 7 Angestellte und heute sind mehr als 25 Mitarbeiter bei uns beschäftigt.
7 people were employed when the company was founded, today we employ over 25 people.
CCAligned v1

Alle Mitarbeiter haben Anspruch auf eine erhöhte Mutterschafts- und Vaterschaftsentschädigung sofern sie mindestens während der Dauer der Probezeit ununterbrochen bei uns beschäftigt waren.
All employees are entitled to enhanced maternity and paternity pay once they have been continuously employed by us for at least the length of the probation period.
CCAligned v1

Unsere Monteure sind größtenteils langjährig bei uns beschäftigt und werden von unseren Kunden sehr oft namentlich angefordert, da sie sich durch sehr gute berufliche Qualifikationen, Zuverlässigkeit und eine hohe Motivation auszeichnen.
Most of our fitters are employed with us for many years and our clients often ask for specific staff stating their names, as these employees distinguish themselves with their professional qualifications, reliability and a high level of motivation.
CCAligned v1

Marita Lutz ist, mit familiär bedingter Unterbrechung, mittlerweile über 20 Jahre bei uns im Weingut beschäftigt.
Apart from maternity leave, Marita Lutz has been employed at our estate for more than 20 years.
ParaCrawl v7.1

Marita Lutz ist, mit familiär bedingter Unterbrechung, mittlerweile 20 Jahre bei uns im Weingut beschäftigt.
Apart from maternity leave, Marita Lutz has been employed at our estate for 20 years.
ParaCrawl v7.1

Helge war seit Jänner bei uns als Volontär beschäftigt und wir sind so dankbar, dass wir ihn kennenlernen durften.
Helge was with us as a volunteer since January and we are so thankful for getting to know him.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen eines Projekts beschäftigte sich Stefan Trawiel, der neben seinem wirtschaftswissenschaftlichen Studium in den letzten Jahren in unterschiedlichen Projekten und Unternehmensbereichen bei uns beschäftigt war, mit der Auswertung und Umsetzungsvorbereitung der einzelnen Arbeitspakete.
Within the context of a special project, Stefan Trawiel, an economics student who had been involved in a number of different projects and departments of our company during the last few years, was engaged in evaluating and preparing every one of the work packages.
ParaCrawl v7.1