Translation of "Bei sich selbst" in English
Die
Union
muss
erst
den
Fehler
bei
sich
selbst
suchen.
The
Union
first
needs
to
take
the
mote
out
of
its
own
eye.
Europarl v8
Hier
muss
meiner
Ansicht
nach
auch
die
EVP
bei
sich
selbst
Klarheit
schaffen.
In
my
view,
the
PPE-DE
must
clarify
its
own
position
on
this
issue
too.
Europarl v8
Die
reichen
Länder
der
Welt
müssen
also
den
Fehler
bei
sich
selbst
suchen.
Rich
world
states
should
search
their
own
conscience.
Europarl v8
Sie
bringen
ihnen
bei,
sich
selbst
Türen
zu
öffnen.
You're
teaching
them
to
open
doors
for
themselves.
TED2020 v1
Nun
hören
wir,
dass
Subprime-Hypothekennehmer
die
Schuld
bei
sich
selbst
suchen
sollen.
Now
we
hear
that
sub-prime
mortgage
holders
have
only
themselves
to
blame.
News-Commentary v14
Sie
haben
es
bei
sich
selbst
erlebt.
They
saw
it
happening
to
themselves.
OpenSubtitles v2018
Wie
sollen
wir
den
CIA-Beamten
glauben,
wenn
sie
bei
sich
selbst
ermitteln?
How
are
we
supposed
to
trust...
the
CIA
officials
to
investigate
themselves?
OpenSubtitles v2018
Wir
bringen
den
Dorfbewohnern
bei,
sich
selbst
zu
verteidigen.
We'll
just
train
the
villagers
to
defend
themselves.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
den
bei
sich
selbst
anwenden?
Are
you
gonna
use
that
on
yourself?
OpenSubtitles v2018
Unsweiterhin
mit
Gott
beschäftigen
und
bei
sich
selbst
sein.
To
continue
to
study
about
God
and
to
be
yourself
in
life.
OpenSubtitles v2018
Währenddessen
war
Samantha
bei
sich
selbst
auf
Störungssuche.
Meanwhile,
Samantha
was
troubleshooting
her
own
laptop.
OpenSubtitles v2018
Man
weiß
ja
nie
bei
Männern,
die
sich
selbst
überlassen
sind.
You
were
expecting...
One
never
knows.
Gentlemen
left
to
their
own
devices...
OpenSubtitles v2018
Die
Flasche
mit
dem
Reaktionsgemisch
wurde
2
Stunden
bei
Raumtemperatur
sich
selbst
überlassen.
The
flask
containing
the
reaction
mixture
was
left
standing
for
2
hours
at
room
temperature.
EuroPat v2
Sie
ist
mit
Portland-Kalkstein
verkleidet,
der
sich
bei
Regen
selbst
reinigt.
They
are
clad
in
Portland
stone,
which
is
cleaned
by
rain.
WikiMatrix v1
Einen
Fehler
bei
sich
selbst
statt
bei
anderen
suchen.
Find
fault
with
thyself
rather
than
with
others.
WikiMatrix v1
Der
beruht
jedoch
auf
dem
Prinzip,
daß
jeder
bei
sich
selbst
bleibt!
It
is
this
attempt
to
make
racism
respectable
in
Europe
which
is
also
a
real
threat,
a
threat
which
must
be
fought
by
all
who
claim
to
be
democrats
!
EUbookshop v2
Andere
erkennen
Charakteristika,
die
der
Betroffene
bei
sich
selbst
nicht
erkennt.
It
is
then
up
to
the
subject
to
disclose
this
information
or
not.
Wikipedia v1.0
Er
hat
das
Al-26
bei
sich
selbst
angewendet.
Well,
he
must
be
desperate
to
use
AI-26.
OpenSubtitles v2018
Der
Pharisäer
sprach
bei
sich
selbst
dieses
Gebet:
The
Pharisee
stood
apart
by
himself
and
prayed,
QED v2.0a
Der
wahre
Luxus
ist
Zeit
-
Urlaub
beginnt
bei
sich
selbst!
Real
luxury
is
time
-
vacation
begins
at
one's
self!
CCAligned v1
Bei
sich
selbst
wird
der
Veränderungsbedarf
eher
weniger
gesehen.
The
need
for
change
is
seen
less
in
themselves.
CCAligned v1
Jeder
kann
bei
sich
selbst
mit
ein
wenig
Nachdenken
diverse
Beispiele
finden.
Everyone
can
find
a
few
examples
of
themselves
with
a
little
thought.
ParaCrawl v7.1
The
Black
Seeds
sind
bei
sich
selbst
angekommen,
künstlerisch
und
klanglich.
Artistically
and
soundwise,
The
Black
Seeds
have
arrived
at
their
own
door.
ParaCrawl v7.1
Jeder
einzelne
Mensch
muss
bei
sich
selbst
beginnen.
Every
single
person
has
to
begin
with
himself.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
man
ganz
alleine
und
muss
ganz
bei
sich
selbst
anfangen.
You
are
all
on
your
own
and
have
to
start
at
your
own
front
door.
ParaCrawl v7.1