Translation of "Bei ihrem unternehmen" in English

Auch Behörden bedienen sich ihrer bei ihrem Dialog mit Unternehmen und Bürgern.
Government departments are also using these networks in their interactions with companies and with citizens.
TildeMODEL v2018

Bei den von Ihrem Unternehmen hergestellten FKW-Zubereitungen sind alle FKW-Bestandteile einzeln anzugeben.
For PFC preparations that your company produced, report on each PFC constituent individually.
DGT v2019

Portal für Unternehmenskunden, die Waren und Dienstleistungen bei Ihrem Unternehmen kaufen.
Portal for customers who buy goods and services from your company.
ParaCrawl v7.1

Bestimmungsregion, in der die bei Ihrem Unternehmen eingegangenen Waren verbleiben.
The region of destination in which the goods received by your company remain.
ParaCrawl v7.1

Was passiert bei Datenverlust in Ihrem Unternehmen?
What happens if your organization loses its data?
ParaCrawl v7.1

2.Q: wie Sie eine Bestellung bei Ihrem Unternehmen vorgehen?
2.Q: How to proceed an order with your company?
CCAligned v1

Notar unterstützt Sie bei Änderungen an Ihrem Unternehmen, einschließlich:
Notary will assist you with making changes to your company, including:
CCAligned v1

Mit einem Lieferavis kündigt der Lieferant Warenlieferungen bei Ihrem Unternehmen an.
With a dispatch notification, the supplier notifies you about imminent deliveries to your company.
ParaCrawl v7.1

Kunden, die bei Ihrem Unternehmen regelmäßig Waren kaufen.
Customers who regularly purchase goods from your company
ParaCrawl v7.1

Die neuesten Sorten und Innovationen bei Nutzpflanzen können Ihrem Unternehmen zum Wachstum verhelfen.
The latest sorts and innovations in crops can help your business grow;
ParaCrawl v7.1

Ich war übrigens auch neugierig, wieso Sie die Chance bei Ihrem Kondom-Unternehmen vertan haben.
I was actually also curious why -- I think you missed an opportunity with your condoms launch.
QED v2.0a

Wert der offenen Lieferscheine für Waren und Dienstleistungen, die Kunden bei Ihrem Unternehmen bestellt haben.
Value of the open shipping documents for goods and services customers ordered from your company.
ParaCrawl v7.1

Mit einer mitarbeiterzentrierten Roadmap sichern wir eine hohe Akzeptanz und Mitmachbereitschaft bei Veränderungen in Ihrem Unternehmen.
With an employee-centered roadmap, we ensure a high degree of acceptance and participation in changes in your company.
CCAligned v1

Es taucht bei passenden, mit Ihrem Unternehmen verknüpften Keywords unter den Suchergebnissen der Bildersuche auf.
This appears for associated keywords and keywords linked to your company under search results for the image search.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine kurze Aussage, darueber, worum es sich bei Ihrem Unternehmen dreht.
It is a brief, succinct statement of what your company is about.
ParaCrawl v7.1

Wert der offenen Rechnungen für Waren und Dienstleistungen, die Kunden bei Ihrem Unternehmen bestellt haben.
Value of the open invoices for goods and services customers ordered from your company.
ParaCrawl v7.1

Wert der offenen Aufträge für Waren und Dienstleistungen, die Kunden bei Ihrem Unternehmen bestellt haben.
Value of the open orders for goods and services ordered by customers from your company.
ParaCrawl v7.1

Wir bei FedEx können Ihrem Unternehmen dabei helfen, seine Potenziale global zu steigern.
At FedEx, we can help your business reach its potential on the global stage.
ParaCrawl v7.1

Dies wird hoffentlich helfen, jemanden davon abzuhalten, ein Spaßkonto bei Ihrem Unternehmen einzurichten.
This will hopefully help prevent someone from setting up a spoof account of your company.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich in unseren Ländern kein klarer Wille, gegen diese Geißel zu kämpfen, zeigt, ist zu fürchten, daß sie bei ihrem Unternehmen Erfolg haben.
Mr President, I opt also for a Europe which gives chances to those social movements which are active at the grass roots and help them to take part in a policy which is just.
EUbookshop v2

Wenn das Beschäfti­gungsverhältnis einer zum Europäischen Betriebsrat gewählten oder ernannten Person bei ihrem jeweili­gen Unternehmen endet, erlischt automatisch auch ihre Mitgliedschaft im Europäischen Betriebsrat.
The members of the European Works Council shall be appointed in a democratic process by the particular workforces in question or their representatives.
EUbookshop v2

Wo liegt Ihrer Meinung nach - in einer Größenordnung von 1 - 10 -bei Ihrem Unternehmen die Gesundheit der Arbeitnehmer hinsichtlich Prioritäten?
In your opinion, on a scale of 1-10, where would you say that your organisation places the health of the workforce in terms of priorities?
EUbookshop v2

Falls bei Ihrem Unternehmen ein dauerhafter Arbeitskraftbedarf entsteht, Sie können aber noch nicht enscheiden, ob Sie einen Vollzeitarbeiter brauchen, bzw. Sie wollen während der Probezeit kein Risiko eingehen, dann schlagen wir Ihnen eine „überbrückende Lösung” vor.
If you have a long-lasting demand for manpower but you can not decide to employ somebody permanently or you do not desire to take the emerging risks during the term of probation, we offer a compromise:
CCAligned v1

Wenn Sie Ihre Kunden bei Ihrem Hosting-Unternehmen halten, beginnt alles damit, sich um sie und ihre Bedürfnisse zu kümmern.
Keeping your clients with your hosting company all starts with caring about them and their needs.
CCAligned v1

Wenn Sie nach außen vermitteln möchten, dass bei Ihrem Unternehmen Qualität, Sicherheit und Umweltstandards Hand in Hand gehen, ist dieses Sortiment die natürliche Wahl.
If you want to show that, for your business, quality, safety and environmental standards go hand-in-hand, it's the natural choice.
ParaCrawl v7.1

Kunden können Teile, die sie z.B. für die Produktion innerhalb eines Zeitraums immer wieder benötigen, auf Abruf bei Ihrem Unternehmen bestellen.
Customers can order parts, e.g. which they repeatedly require for production within a specific period of time, on call from your company.
ParaCrawl v7.1