Translation of "Bei ihrem tod" in English

Bei ihrem Tod läuteten alle Glocken der Stadt.
At her death, rang all the bells of the city.
Wikipedia v1.0

Weißt du, was arme Leute bei ihrem Tod tragen?
You know what's on the back of a poor man when he dies?
OpenSubtitles v2018

Bei ihrem Tod sind ihre Gehirne am Zenit ihrer Kreativität.
When they die, their brains are at the height of their creative power.
OpenSubtitles v2018

Du wirst erst bei ihrem Tod wieder aufwachen.
You won't wake up until she dies.
OpenSubtitles v2018

Die Frage ist, welche Rolle hat Adam bei ihrem Tod gespielt?
Question now is, what role did Adam play in their deaths?
OpenSubtitles v2018

Ich habe deiner Mutter bei ihrem Tod etwas versprochen.
I made your mother a promise before she passed.
OpenSubtitles v2018

Was haben Sie bei ihrem Tod empfunden?
How did you feel about her death?
OpenSubtitles v2018

Wie alt waren Sie bei ihrem Tod?
How old were you when they died?
OpenSubtitles v2018

Denkst du, Gott bestimmt die Auserwählten bei ihrem Tod?
Think God's gonna pick out the chosen ones when they die?
OpenSubtitles v2018

Ich habe meine Kräfte bei ihrem Tod entdeckt.
I had just found out about my power when she died.
OpenSubtitles v2018

Diese armenische Mädchen sieht bei ihrem Tod aus wie eine Bordnutte.
That pretty armenian girl is going to die looking like an in-flight hooker.
OpenSubtitles v2018

Lieutenant glauben Sie, dass bei Ihrem Tod Ihr Geist ins Sto-Vo-Kor übergeht?
Lieutenant... when you die, do you believe your spirit will go to Sto-Vo-Kor? .
OpenSubtitles v2018

Bei ihrem Tod wog sie nur noch 21 Kilo.
She only weighed 21 kg when she died.
OpenSubtitles v2018

Bei ihrem Tod hinterließ sie zwei Söhne, Sidney and Arthur Silverman.
She was survived by her two sons, Sidney and Arthur Silverman.
WikiMatrix v1

Bei ihrem Tod wird sie ein Kleinkind von höchstens sechs Jahren gewesen sein.
At the time of the disaster, she was a six-month-old infant.
WikiMatrix v1

Sie war überzeugt, dass Aphrodite sie bei ihrem Tod persönlich abholen würde.
She was convinced that Aphrodite herself was gonna swoop her away when she died.
OpenSubtitles v2018

Bei Ihrem ersten Tod habe ich sehr viel verloren.
I lost a lot when you died the first time.
OpenSubtitles v2018

Ich war am Boden zerstört bei ihrem Tod 2001!
I had been devastated by her death in 2001!
ParaCrawl v7.1

So erhalten Ihre Angehörigen das vereinbarte Todesfallkapital bei Ihrem Tod.
Your loved ones will then receive the agreed lump sum if you die.
ParaCrawl v7.1

Spinnenköniginnen und Lichs könnten bei ihrem Tod eine Überraschung haben.
Spider queens and lichs may have a surprise when they die.
ParaCrawl v7.1

Sie sind vielleicht bei ihrem Tod ausgestrichen worden.
They are probably scored out due to death.
ParaCrawl v7.1

Die Verehrung der heiligen Rita begann bereits bei ihrem Tod.
Devotion to Saint Rita began upon her death.
ParaCrawl v7.1

Sie scheint bei ihrem Tod etwa 30 bis 35 Jahre alt gewesen zu sein.
She was between 30 years and 35 years old at the time of her death.
Wikipedia v1.0

Wenn du nicht aufpasst wird Großmutter bei ihrem nächsten Tod das Geld jemand anderem vererben.
If you don't learn to be more careful, the next time Grandma dies, she'll leave her money to someone else.
OpenSubtitles v2018

Ich sah, wie Emilys Geist bei ihrem Tod aus ihrem Körper entwichen ist.
I saw Emily spirit the night she died, leaving her body.
OpenSubtitles v2018

Als Charlottes rechtmäßiger Ehemann würde bei ihrem Tod, ihr gesamter Besitz an Sie übergehen.
As Charlotte's legal husband, you would inherit all of her properties when she died.
OpenSubtitles v2018