Translation of "Bei ihrem letzten besuch" in English

Das haben wir bei Ihrem letzten Besuch schon durchgekaut.
We went through that just last visit.
OpenSubtitles v2018

Ich will gewaltsame Ausschreitungen wie bei Ihrem letzten Besuch verhindern.
I want to avoid the violence that occurred during your last visit.
OpenSubtitles v2018

Sie verließen uns ziemlich abrupt bei Ihrem letzten Besuch.
You left us rather suddenly on your last visit.
OpenSubtitles v2018

Sie haben bei Ihrem letzten Besuch ein [bike] konfiguriert.
At your last visit, you configured a [bike].
CCAligned v1

Haben Sie dort bei Ihrem letzten Besuch auch ein Foto gemacht?
Have you taken such pictures during your last visit?
ParaCrawl v7.1

Das kam bei Ihrem letzten Besuch aus Ihnen heraus... und will unbedingt wieder hinein.
It's what came out of you during your last visit... and what so desperately wants to get back in.
OpenSubtitles v2018

Bei Ihrem letzten Besuch zu Hause, waren Sie da zufrieden mit Ihrer Frau?
On your last visit home, were you content with your wife?
OpenSubtitles v2018

Bei ihrem letzten Besuch zeigte Nanalal Satra stolz die verbesserten Sozialräume für seine Mitarbeiter.
The last time she was there, Nanalal Satra proudly showed her the improved recreational rooms for his employees.
ParaCrawl v7.1

Bei ihrem letzten Besuch des Forschungszentrums vor neun Jahren wurde eine thailändische Beteiligung am DESY-Sommerstudentenprogramm vereinbart.
At her last visit to the research centre nine years ago, an agreement was made on Thailand’s participation in the DESY Summer Students Programme.
ParaCrawl v7.1

Bei Ihrem letzten Besuch hat meine Mutter mir meinen ersten Tadel vom Juni 1983 mitgebracht.
During your last visit, my mother brought me my first censure from June 1983.
ParaCrawl v7.1

Bei ihrem letzten Besuch bei uns, saß sie für mehrere Stunden in unserm Wohnzimmer.
With her last visit with us, she sat in our living room for several hours.
ParaCrawl v7.1

Kommissionsmitglied Wallström erklärte bei ihrem letzten Besuch in Irland, dass sie die Strukturfonds als Druckmittel einsetzen würde, um Irland dazu zu zwingen, einige der Richtlinien mit Schlüsselfunktion wie die Nitratrichtlinie und die Rahmenrichtlinie über Abfälle einzuhalten.
During Commissioner Wallström's recent visit to Ireland she stated that she would use the leverage of structural funding to force Ireland to comply with some key directives such as the Nitrates Directive and the Framework Waste Directive.
Europarl v8

Wichtige sekundäre Endpunkte waren der Anteil der Patienten, bei denen die Häufigkeit der Sturzanfälle um mindestens 50 % gesunken war, die prozentuale Veränderung der Gesamtkrampfanfallshäufigkeit gegenüber dem Ausgangswert und der allgemeine Eindruck der eingetretenen Veränderungen des Patienten/der Pflegeperson (Subject/Caregiver Global Impression of Change ) bei ihrem letzten Besuch.
Key secondary endpoints were the proportion of patients with at least a 50% reduction in drop seizure frequency, the percentage change from baseline in total seizure frequency, and Subject/Caregiver Global Impression of Change at the last visit.
ELRC_2682 v1

Trotzdem zeigte das Benehmen der chinesischen Beamten in London bei ihrem letzten Besuch eine besondere Art von Arroganz, die Hinweise darauf gibt, wie die chinesischen Politiker heute die Stellung ihres Landes in der Welt einschätzen.
Yet Chinese officials’ deportment in London on their latest visit demonstrated a particular kind of arrogance, offering insight into the way China’s leaders regard their country’s position in the world today.
News-Commentary v14

Und das einzige, was ich nicht rausfinden konnte, war, wie Tavio Ihnen bei Ihrem letzten Besuch die Adresse gab.
And the only thing I couldn't figure out was how tavio gave you the address - the last time you were here.
OpenSubtitles v2018

Bei ihrem letzten Besuch vor einer Woche gab sie mir ein Bilderbuch, an dem sie arbeitete.
On her last visit to us, only a week or so ago, she gave me a children's picture book that she was working on.
OpenSubtitles v2018

Bei ihrem letzten Besuch in Blieskastel, haben wir einen Teil dieser Gruppe, zu ihrer Zeit bei der Hager Group interviewt.
The last time the group came to Blieskastel, we took the opportunity to ask some of the members about their time at Hager Group.
ParaCrawl v7.1

Bei ihrem letzten Besuch sagte sie, daß sie, auch wenn sie viel arbeiten müsse, immer Zeit für alle habe.
In her last visit she said that though she is busy, she still has time for all those who seek her.
ParaCrawl v7.1

Die von uns übertragenen Cookies werden gemäß der von Ihnen in Ihrer Navigationssoftware vorgenommenen Parametereinstellungen, die Sie bei Ihrem letzten Besuch unserer Website verwendet haben, zu den nachfolgend beschriebenen Zwecken genutzt.
The Cookies that we set are used for the purposes described below, subject to your choices, which result from the parameters of your browsing software used during your visit to our Site.
ParaCrawl v7.1

Diese Cookies dienen der Überprüfung der technischen Parameter Ihres Browsers und dem Speichern der von Ihnen bei Ihrem letzten Besuch auf der Webseite festgelegten Präferenzen.
The cookies in this category are used to check the technical settings of your browser and to record your preferences as identified during a previous visit to the website.
ParaCrawl v7.1

Diese Cookies dienen zur Erinnerung der Webseiten-Region, Webseiten-Sprache und Produktkatalogsprache, die Sie bei Ihrem letzten Besuch auf unserer Webseite gewählt haben, um Ihre Erfahrung auf unserer Webseite bei künftigen Besuchen zu verbessern.
These cookies are used to remember which site region, site language and product catalogue language you chose on your previous visit to improve your experience for future visits on our website.
ParaCrawl v7.1

Die Artikel, die Sie bei Ihrem letzten Besuch in den Warenkorb gelegt haben, wurden hinzugefügt.
The items that you put in your bag on your last visit have been added.
ParaCrawl v7.1

Bei ihrem letzten Besuch, hatte die Band zwar einen denkwürdigen Auftritt gespielt, allerdings eher in negativer Sicht, denn der Schlagzeuger stand doch sehr neben sich.
Last time PRIMORDIAL had played the festival they had a memorable show, but in a rather negative sense, as the drummer wasn't in the best shape.
ParaCrawl v7.1

Tiina verbrachte bei ihrem letzten Besuch mehrere Stunden am Nest, und wir werden sie wahrscheinlich bis zum nächsten Frühjahr nicht wiedersehen .
Tiina spent several hours in the nest on her last visit and we will p robably not see her again until the next spring .
ParaCrawl v7.1