Translation of "Besuche bei" in English
Derartige
Besuche
bei
der
Kommission
sind
normal.
This
type
of
visit
to
the
Commission
is
normal.
Europarl v8
Kosten
:
Besuche
bei
der
EZB
sind
kostenlos
.
Cost
:
visits
to
the
ECB
are
free
of
charge
.
ECB v1
Häufigere
Besuche
bei
Oskar
Schlemmer
in
Wuppertal
fanden
statt.
Frequent
visits
were
paid
to
Oskar
Schlemmer
in
Wuppertal.
Wikipedia v1.0
Dies
kann
auch
Besuche
vor
Ort
bei
Niederlassungen
in
anderen
Mitgliedstaaten
einschließen.
This
could
involve
on-site
visits
in
establishments
based
in
another
Member
State.
DGT v2019
Erforderlichenfalls
können
Besuche
bei
der
betreffenden
Stätte
durchgeführt
werden.
Visits
to
the
site
may
be
organised
if
necessary.
DGT v2019
Erforderlichenfalls
können
zusätzliche
Informationen
angefordert
und
Besuche
bei
den
Stätten
durchgeführt
werden.
If
necessary,
further
information
may
be
requested
and
visits
to
the
sites
may
be
organised.
DGT v2019
Ein
Projektbestandteil
waren
Besuche
der
IATA
bei
bestimmten
Flughäfen
und
Flugverkehrskontrolldiensten.
As
part
of
the
project,
IATA
has
been
carrying
out
visits
to
certain
airports
and
air
traffic
control
services.
TildeMODEL v2018
Erforderlichenfalls
könnten
Besuche
bei
der
betreffenden
Stätte
anberaumt
werden.
Visits
to
the
site
may
be
organised
if
necessary.
TildeMODEL v2018
Erforderlichenfalls
können
zusätzliche
Informationen
angefordert
und
Besuche
bei
den
Stätten
anberaumt
werden.
If
necessary,
further
information
may
be
requested
and
visits
to
the
sites
may
be
organised.
TildeMODEL v2018
Noch
mehr
Besuche
bei
ihr,
und
Sie
enden
als
Ehemann.
A
few
more
visits
to
Mrs.
Firth
and
you're
gonna
end
up
married.
OpenSubtitles v2018
Ich
besuche
meinen
Dad
bei
St.
Louis.
I'm
visiting
my
dad
near
St.
Louis.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
meine
Besuche
bei
der
Königin
heute
wieder
aufnehmen.
I
have
decided
to
resume
my
visits
to
the
Queen's
chamber
starting
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ich
hasse
Besuche
bei
meinen
Eltern.
I
hate
visiting
my
parents.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
für
Sie
Besuche
bei
Takahashi
arrangieren.
I
can
arrange
for
you
to
visit
Takahashi.
OpenSubtitles v2018
Wichtig
sind
vor
allem
persönliche
Besuche
bei
Arbeitgebern.
Nonetheless
age
discrimination
in
recruitment
and
training
exists
in
all
countries.
EUbookshop v2
Ertragserhebungen
erfolgen
durch
Besuche
bei
einer
geschichteten
Zufallsstichprobe
von
Getreideanbaubetrieben.
Surveys
of
yields
are
carried
out
by
farm
visits
to
a
stratified
random
sample
of
cereals
growers.
EUbookshop v2
Alle
Workshops
umfassen
Besuche
bei
Produktionsbetrieben.
All
workshops
include
visits
to
production
plants.
EUbookshop v2
Designverfahren
der
Hersteller:
Besuche
bei
fünf
bedeutenden
Bergbaumaschinen
herstellern
wurden
organisiert.
Manufacturers'
design
process:
Visits
to
five
major
manufacturers
of
mining
machinery
have
been
conducted.
EUbookshop v2
Wir
haben
inspirierende
Besuche
bei
fransigen
Christengruppen
abgestattet.
We've
been
making
inspirational
visits
To
the
fringier
christian
groups.
OpenSubtitles v2018
Meine
Besuche
bei
ihr
sollen
aufhören?
You
mean
to
stop
my
visits
to
her?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ich
besuche
dich
mal
bei
der
Arbeit.
I
thought
I'd
pay
you
a
visit
at
work.
OpenSubtitles v2018
Zuschüssefür
diese
vorbereitenden
Besuche
sind
bei
der
zuständigen
Nationalen
Agentur
zu
beantragen.
You
should
apply
to
your
national
agency
for
grantsto
fund
these
preparatory
visits.
EUbookshop v2
Okt
2015:
Komm
und
besuche
mich
bei
"GrossartigBlau"
Oct
2015:
Come
and
see
me
at
"GrossartigBlau"
CCAligned v1
Die
Spieler-Seite
ist
Ihre
Kommandozentrale,
der
Startpunkt
Ihrer
Besuche
bei
PlayChess.
The
player
homepage
is
your
central
of
command,
the
natural
starting
point
of
your
visits
to
PlayChess.
CCAligned v1
Physische
Untersuchungen
und
Kranken-Versicherung
und
wiederholte
Besuche
bei
Ärzten
waren
Monroes
normale
Praxis.
Physical
examinations
and
health
insurance
and
repeated
visits
to
physicians
were
Monroe's
normal
practices.
ParaCrawl v7.1