Translation of "Bei fehlern" in English

Gibt die Dateigrösse oder -1 bei Fehlern zurück.
If an error occurs, of if the file does not exist, -1 is returned.
PHP v1

Bei einigen Fehlern lassen sich die Auswirkungen quantifizieren, bei anderen nicht.
The impact of some errors can be quantified, but others not.
TildeMODEL v2018

Das war Michelle Ritter mit einer Zeit von 94,3 Sekunden bei 0 Fehlern.
That was Michelle von Ritter. Her time: 94.3 seconds for a clear round.
OpenSubtitles v2018

Bei Fehlern geht keiner nach Hause.
Mistakes, nobody goes home.
OpenSubtitles v2018

Bei auftretenden Fehlern erfolgt eine Fehlermeldung.
If errors are discovered, an error message is generated.
EUbookshop v2

Allgemein wird die Zunahme von Fehlern bei der Replikation der DNA angenommen.
The expression is enhanced in response to DNA damage.
WikiMatrix v1

Das Gesetz sieht keinen angemessenen Schadenersatz bei Fehlern vor.
The act does not provide for sufficient measures for reparation in case of mistakes.
EUbookshop v2

Danach hörten wir von Fehlern bei der Codierung.
Then we heard about errors in coding.
EUbookshop v2

Insbesondere wird bei externen Fehlern zuverlässig eine Fehlauslösung vermieden.
In particular, false tripping due to external faults is avoided.
EuroPat v2

Dieses Nichtwirksamwerden der Anwahlsignale bei auftretenden Fehlern wird als Fail-Safe-Verhalten bezeichnet.
Such a disabling of the selector signals if faults occur is referred to as failsafe operation.
EuroPat v2

Dies erhöht bei scheinbaren Fehlern der Zielführung die Akzeptanz beim Fahrer.
In the event of apparent mistakes of the destination routing, this increases the acceptance by the driver.
EuroPat v2

Diese Signalisierung ist bei Auftreten von Fehlern auch auf den anderen Kurventeilen möglich.
This type of signaling is also possible at the other curve sections when errors occur.
EuroPat v2

Bei festgestellten Fehlern wird ein erneuter Übertragungsversuch durchgeführt.
A renewed transmission attempt is implemented given identified errors.
EuroPat v2

Hierdurch wird die Wahrscheinlichkeit für das Auftreten von Fehlern bei der Datenübertragung minimiert.
This minimizes the probability of the occurrence of errors in the data transmission.
EuroPat v2

Vor allem kann auch bei externen Fehlern zuverlässig eine Fehlauslösung vermieden werden.
Above all, false tripping can be reliably avoided even in the case of external faults.
EuroPat v2

Bei auftretenden Fehlern kann jederzeit auf die bisher eingesetzte Programmstruktur zurückgesteuert werden.
Given occurring errors, a return to the previously utilized program structure can be made at any time.
EuroPat v2

Bei etwaigen Fehlern wird die Verpackung gekennzeichnet.
If there are any faults, the package is marked.
EuroPat v2

Lediglich im mittleren Bereich sind noch kleine Unterschiede bei verschiedenen Fehlern erkennbar.
Small differences for different faults can still be identified only in the central region.
EuroPat v2

Das gleiche Ergebnis kann sich bei Fehlern in der Meßanordnung zeigen.
The same result can come about in the event of errors in the measuring arrangement.
EuroPat v2

Bei Fehlern kann die Webmaschine sofort stillgesetzt werden.
In case of faults, the weaving machine can be immediately stopped.
EuroPat v2

Bei gefundenen Fehlern oder Problemen wird ein ausführlicher Diagnosebericht angezeigt.
If any errors or problems are found, a detailed diagnostic report is displayed.
ParaCrawl v7.1

Was mache ich bei Fragen, Fehlern oder Wünschen?
What do I do when questions, bugs or requests arise?
CCAligned v1

Das Risiko auf Fehlern bei der Verteilung ist daher auch groß.
The risk of errors is great.
CCAligned v1

Bei technischen Fehlern im Portal wenden Sie sich bitte an diese Adresse:
Please report technical faults on this website to the following address:
CCAligned v1

Vor allem bei sporadisch auftretenden Fehlern unterstützt Sie unser neuer Ringpuffer .
Our new circular buffer is especially helpful when it comes to sporadically occurring errors .
ParaCrawl v7.1

Interessanterweise findet man das Wort bei den Fehlern:
But, interestingly the word can be found in the faults:
ParaCrawl v7.1