Translation of "Bei einer messung" in English
Alle
Zeitintervall-Messchaltungen
werden
gleichzeitig
bei
Beginn
einer
Messung
gestartet.
All
the
time
measurement
circuits
are
started
simultaneously
at
the
beginning
of
a
measurement.
EuroPat v2
Die
bei
einer
solchen
Messung
erhaltenen
Werte
sind
in
der
Fig.
The
values
obtained
in
such
a
test
are
graphically
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Bei
einer
reinen
Messung
der
Strömungsgeschwindigkeit
können
diese
wechselnden
Umstände
nur
schwerlich
berücksichtigt-werden.
It
is
difficult
to
take
account
of
these
changing
circumstances
in
the
case
of
a
flow
rate
measurement
alone.
EuroPat v2
Bei
einer
Messung
in
allen
Zylindern
lassen
sich
so
Füllungsunterschiede
ausgleichen.
In
case
of
measurement
in
all
the
cylinders
filling
differences
may
be
compensated
for.
EuroPat v2
Bei
einer
zweiten
Messung
wurde
eine
Benzolkonzentration
von
1,5
mg/m3
ermittelt.
A
second
test
gave
a
benzene
concentration
of
1.5
mg/m3.
EUbookshop v2
Bei
einer
zweiten
Messung
wurde
der
Wert
1,41
erhalten.
A
figure
of
1.41
was
obtained
in
a
second
measurement.
EuroPat v2
Bei
einer
Messung
verändert
sich
der
Füllstand
24
nicht.
During
measurement,
the
filling
level
24
does
not
change.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
Messung
kann
die
Laserstrahlrichtung
zum
Koordinatensystem
der
Kamera
bestimmt
werden.
In
a
further
measurement,
the
laser
beam
direction
with
respect
to
the
coordinate
system
of
the
camera
can
be
determined.
EuroPat v2
Bei
einer
Messung
in
allen
Zylindern
lassen
sich
so
Füllungsunterschiede
ausgeleichen.
In
case
of
measurement
in
all
the
cylinders
filling
differences
may
be
compensated
for.
EuroPat v2
Bei
einer
ersten
Messung
wurden
die
folgenden
Verbrauchswerte
ermittelt:
The
following
consumption
values
were
determined
in
initial
measurements:
ParaCrawl v7.1
Die
gemessenen
Werte
ergeben
sich
bei
einer
statischen
Messung.
The
measured
values
are
yielded
in
a
static
measurement.
EuroPat v2
Bei
einer
derartigen
Messung
dürfen
angeschlossene
Endgeräte
jedoch
nicht
hörbar
ansprechen.
During
such
a
measurement,
however,
connected
terminals
must
not
audibly
respond.
EuroPat v2
Bei
einer
mehrkanaligen
Messung
mag
ein
mehrkanaliges
Messgerät
genutzt
werden.
In
a
multi-channel
measurement
a
multi-channel
measuring
device
may
be
utilized.
EuroPat v2
Das
magnetische
Bauteil
und
der
Magnetsensor
werden
bei
einer
Messung
relativ
zueinander
bewegt.
During
a
measurement,
the
magnetic
component
and
the
magnetic
sensor
are
moved
relative
to
one
another.
EuroPat v2
Bei
einer
Messung
von
Oxidationsströmen
wird
während
der
Relaxationsphase
ein
hinreichendes
Reduktionspotenzial
eingestellt.
For
measurement
of
oxidation
currents,
a
sufficient
reduction
potential
is
set
up
during
the
relaxation
phase.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
das
Laser-Distanzmessgerät
nach
Figur
1
in
Anwendung
bei
einer
Messung.
FIG.
2
shows
the
laser
distance
measuring
device
according
to
FIG.
1
as
applied
in
a
measurement.
EuroPat v2
Bei
einer
Messung
an
einem
Schlauch
sind
weitere
Kriterien
zu
beachten.
For
measurement
on
a
tube,
further
criteria
have
to
be
observed.
EuroPat v2
Bei
einer
Messung
eines
ebenen
Objekts
kann
dies
zum
Beispiel
gewölbt
erscheinen.
When
a
planar
object
is
measured,
this
can
appear
curved,
for
example.
EuroPat v2
Bei
Messung
einer
Abweichung
vom
Sollwert,
wird
ein
Signal
erzeugt.
Where
a
deviation
from
the
target
value
is
measured,
a
signal
is
generated.
EuroPat v2
Bei
einer
ortsaufgelösten
Messung
erfolgt
die
Lebensdauerbestimmung
an
verschiedenen
Stellen
des
Wafers.
With
a
spatially
resolved
measurement,
the
lifetime
determination
is
performed
at
various
locations
of
the
wafer.
EuroPat v2
Bei
einer
Messung
bei
zwei
oder
mehr
voneinander
verschiedenen
Wellenlängen
ist
dies
möglich:
In
the
case
of
a
measurement
at
two
or
more
different
wavelengths,
this
becomes
possible:
EuroPat v2
Bei
einer
Messung
wird
der
Griff
im
Griffhalter
horizontal
ausgelenkt.
During
a
measurement
the
grip
in
the
grip
holder
is
deflected
horizontally.
EuroPat v2
Bei
einer
OLG-Messung
wird
die
offene
Schleifenverstärkung
über
der
Frequenz
ermittelt.
With
regard
to
an
OLG
measurement,
the
open
loop
gain
is
ascertained
by
way
of
the
frequency.
EuroPat v2
Bei
einer
direkten
Messung
ist
der
Sensor
mit
dem
Messgut
unmittelbar
in
Verbindung.
With
a
direct
measurement
the
sensor
is
in
directly
connection
with
the
object
material
to
be
measured.
EuroPat v2
Die
Festlegung
des
Sollwertbereichs
ist
bei
einer
Messung
des
Prüfsignals
nicht
möglich.
The
determination
of
the
reference
value
range
is
not
possible
during
a
measurement
of
the
test
signal.
EuroPat v2
Diesbezügliche
Ungenauigkeiten
stellen
weitere
Fehlerquellen
bei
einer
Messung
dar.
Inaccuracies
in
this
context
constitute
further
sources
of
error
in
a
measurement.
EuroPat v2
Es
sei
angenommen,
dass
diese
Stellungen
bei
Beginn
einer
Messung
eingenommen
werden.
It
is
assumed
that
these
positions
are
set
at
the
start
of
a
measurement.
EuroPat v2
Dadurch
werden
Fehler
wie
bei
einer
inkrementellen
Messung
vermieden.
Errors
in
an
incremental
measurement
are
thereby
prevented.
EuroPat v2
Dies
ist
bei
einer
nahezu
kontinuierlichen
Messung
der
Komponenten-Temperatur
vorteilhaft.
This
is
advantageous
with
virtually
continuous
measuring
of
the
component
temperature.
EuroPat v2
Die
Vergleichs-Elektrode
führt
bei
einer
Messung
den
gleichen
Spannungssprung
durch
wie
eine
Mess-Elektrode.
During
a
measurement,
the
comparison
electrode
carries
out
the
same
voltage
jump
as
a
measuring
electrode.
EuroPat v2