Translation of "Bei dieser arbeit" in English
Ich
zähle
auf
die
Unterstützung
des
Ratsvorsitzes
bei
dieser
Arbeit.
I
count
on
the
support
of
the
Presidency
in
this
work.
Europarl v8
Ich
wünsche
der
Kommission
bei
dieser
weiteren
Arbeit
viel
Erfolg.
I
wish
the
Commission
every
success
in
the
further
course
of
its
work.
Europarl v8
Die
Bemühungen
und
Ansichten
des
Parlaments
sind
bei
dieser
Arbeit
entscheidend.
The
efforts
and
views
of
Parliament
are
crucial
to
this
work.
Europarl v8
Ich
wünsche
Baroness
Ashton
uneingeschränkt
Erfolg
bei
dieser
wichtigen
Arbeit.
I
wholeheartedly
wish
Baroness
Ashton
success
in
this
important
work.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
nun
bei
der
Inangriffnahme
dieser
Arbeit
konsequent
sein.
Let
us
now
be
consistent
in
getting
down
to
this
work.
Europarl v8
Bei
dieser
Arbeit
tragen
die
Gesellschaft
und
die
Parteien
des
Arbeitsmarktes
eine
Verantwortung.
Both
society
and
the
social
partners
have
a
responsibility
in
this
work.
Europarl v8
Sie
haben
alle
weit
mehr
als
ihre
Pflicht
bei
dieser
Arbeit
erfüllt.
All
of
their
efforts
in
this
matter
went
far
beyond
the
call
of
duty.
Europarl v8
Das
Europäische
Parlament
muß
bei
all
dieser
Arbeit
eine
Schlüsselrolle
spielen.
The
European
Parliament
has
a
key
role
to
play
in
all
of
this
work.
Europarl v8
Bei
dieser
Arbeit
wird
die
Kommission
auch
in
Zukunft
eine
wichtige
Rolle
spielen.
The
Commission
will
also
be
playing
an
active
role
in
this
task.
Europarl v8
Ich
möchte
bei
dieser
Gelegenheit
die
Arbeit
des
Berichterstatters
würdigen.
I
should
like
to
take
this
opportunity
to
welcome
the
work
of
the
rapporteur.
Europarl v8
Bei
dieser
Arbeit
unterstützen
wir
die
UNO.
We
do
support
the
UN
in
this
work.
Europarl v8
Daher
sind
Verantwortungsgefühl
und
peinliche
Genauigkeit
bei
der
Ausführung
dieser
Arbeit
geboten.
Responsibility
and
rigour
when
it
comes
to
carrying
out
the
work
must
therefore
be
imposed.
Europarl v8
Herr
Manders
hat
bei
dieser
Arbeit
sein
Möglichstes
getan.
In
this
task,
Mr
Manders
has
done
everything
he
could.
Europarl v8
Herr
Präsident,
Herr
Trakatellis
und
ich
unterstützen
Sie
bei
dieser
Arbeit.
Mr Trakatellis
and
I
assist
you,
Mr
President,
in
that
work.
Europarl v8
Wir
wünschen
ihnen
Erfolg
bei
dieser
Arbeit.
We
wish
them
well
in
that
work.
Europarl v8
Das
habe
ich
bei
dieser
Arbeit
bemerkt.
I
have
seen
this
in
this
work.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
allen
danken,
die
bei
dieser
Arbeit
mitgewirkt
haben.
Finally,
I
should
like
to
thank
everyone
who
has
been
involved
in
doing
a
really
great
job:
the
Commission,
the
staff
of
the
Commission
and
our
people
in
Parliament.
Europarl v8
Bei
dieser
Arbeit
wurden
wir
von
unseren
Streitkräften
umfassend
unterstützt.
Our
armed
forces
have
fully
supported
this
work.
Europarl v8
Ich
stimme
zu,
dass
Geschwindigkeit
sicherlich
ein
Vorteil
bei
dieser
Arbeit
ist.
I
agree
that
speed
is
undoubtedly
an
advantage
in
this
work.
Europarl v8
Bei
dieser
Arbeit
musst
du
deinen
Kopf
bemühen.
You
have
to
use
your
brains
in
this
work.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Beratende
Ausschuß
wird
die
Kommission
bei
dieser
Arbeit
beraten
und
unterstützen.
The
Advisory
Committee
looks
to
the
Commission
to
advise
and
assist
it
in
this
work.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Arbeit
darf
auf
die
Analysen
der
Mitgliedstaaten
nicht
verzichtet
werden.
However,
this
must
not
exclude
analyses
developed
by
the
Member
States
themselves.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
bei
dieser
wichtigen
Arbeit
mitwirken.
The
Commission
will
play
its
role
in
this
important
work.
TildeMODEL v2018
Ich
verliere
bei
dieser
Arbeit
mehr
Handys.
I
lose
more
phones
in
this
line
of
work.
OpenSubtitles v2018
Bei
dieser
Arbeit
könnte
er
sich
viele
Feinde
gemacht
haben.
He
could
make
a
lot
of
enemies
in
that
line
of
work.
OpenSubtitles v2018
Bei
dieser
Arbeit
kann
ich
Turban
und
Bart
behalten.
For
a
better
job,
I
would
have
to...
Take
off
my
turban,
shave
off
my
beard.
OpenSubtitles v2018
Bei
dieser
Arbeit
-
wirst
du
doch
aufpassen?
This
work
of
yours...
you'll
be
careful?
OpenSubtitles v2018
Bei
dieser
Art
von
Arbeit
wird
es
zwangsläufig
Rückschläge
geben.
This
kind
of
work
will
inevitably
have
setbacks.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
dir
nicht
mehr
bei
dieser
Arbeit
zusehen.
I
can't
watch
you
do
this
work.
OpenSubtitles v2018