Translation of "Bei dieser arbeit" in English

Ich zähle auf die Unterstützung des Ratsvorsitzes bei dieser Arbeit.
I count on the support of the Presidency in this work.
Europarl v8

Ich wünsche der Kommission bei dieser weiteren Arbeit viel Erfolg.
I wish the Commission every success in the further course of its work.
Europarl v8

Die Bemühungen und Ansichten des Parlaments sind bei dieser Arbeit entscheidend.
The efforts and views of Parliament are crucial to this work.
Europarl v8

Ich wünsche Baroness Ashton uneingeschränkt Erfolg bei dieser wichtigen Arbeit.
I wholeheartedly wish Baroness Ashton success in this important work.
Europarl v8

Lassen Sie uns nun bei der Inangriffnahme dieser Arbeit konsequent sein.
Let us now be consistent in getting down to this work.
Europarl v8

Bei dieser Arbeit tragen die Gesellschaft und die Parteien des Arbeitsmarktes eine Verantwortung.
Both society and the social partners have a responsibility in this work.
Europarl v8

Sie haben alle weit mehr als ihre Pflicht bei dieser Arbeit erfüllt.
All of their efforts in this matter went far beyond the call of duty.
Europarl v8

Das Europäische Parlament muß bei all dieser Arbeit eine Schlüsselrolle spielen.
The European Parliament has a key role to play in all of this work.
Europarl v8

Bei dieser Arbeit wird die Kommission auch in Zukunft eine wichtige Rolle spielen.
The Commission will also be playing an active role in this task.
Europarl v8

Ich möchte bei dieser Gelegenheit die Arbeit des Berichterstatters würdigen.
I should like to take this opportunity to welcome the work of the rapporteur.
Europarl v8

Bei dieser Arbeit unterstützen wir die UNO.
We do support the UN in this work.
Europarl v8

Daher sind Verantwortungsgefühl und peinliche Genauigkeit bei der Ausführung dieser Arbeit geboten.
Responsibility and rigour when it comes to carrying out the work must therefore be imposed.
Europarl v8

Herr Manders hat bei dieser Arbeit sein Möglichstes getan.
In this task, Mr Manders has done everything he could.
Europarl v8

Herr Präsident, Herr Trakatellis und ich unterstützen Sie bei dieser Arbeit.
Mr Trakatellis and I assist you, Mr President, in that work.
Europarl v8

Wir wünschen ihnen Erfolg bei dieser Arbeit.
We wish them well in that work.
Europarl v8

Das habe ich bei dieser Arbeit bemerkt.
I have seen this in this work.
Europarl v8

Abschließend möchte ich allen danken, die bei dieser Arbeit mitgewirkt haben.
Finally, I should like to thank everyone who has been involved in doing a really great job: the Commission, the staff of the Commission and our people in Parliament.
Europarl v8

Bei dieser Arbeit wurden wir von unseren Streitkräften umfassend unterstützt.
Our armed forces have fully supported this work.
Europarl v8

Ich stimme zu, dass Geschwindigkeit sicherlich ein Vorteil bei dieser Arbeit ist.
I agree that speed is undoubtedly an advantage in this work.
Europarl v8

Bei dieser Arbeit musst du deinen Kopf bemühen.
You have to use your brains in this work.
Tatoeba v2021-03-10

Der Beratende Ausschuß wird die Kommission bei dieser Arbeit beraten und unterstützen.
The Advisory Committee looks to the Commission to advise and assist it in this work.
TildeMODEL v2018

Bei dieser Arbeit darf auf die Analysen der Mitgliedstaaten nicht verzichtet werden.
However, this must not exclude analyses developed by the Member States themselves.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird bei dieser wichtigen Arbeit mitwirken.
The Commission will play its role in this important work.
TildeMODEL v2018

Ich verliere bei dieser Arbeit mehr Handys.
I lose more phones in this line of work.
OpenSubtitles v2018

Bei dieser Arbeit könnte er sich viele Feinde gemacht haben.
He could make a lot of enemies in that line of work.
OpenSubtitles v2018

Bei dieser Arbeit kann ich Turban und Bart behalten.
For a better job, I would have to... Take off my turban, shave off my beard.
OpenSubtitles v2018

Bei dieser Arbeit - wirst du doch aufpassen?
This work of yours... you'll be careful?
OpenSubtitles v2018

Bei dieser Art von Arbeit wird es zwangsläufig Rückschläge geben.
This kind of work will inevitably have setbacks.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dir nicht mehr bei dieser Arbeit zusehen.
I can't watch you do this work.
OpenSubtitles v2018