Translation of "Arbeite bei" in English

Ich arbeite als Flugbegleiterin bei einem Luftfahrtunternehmen.
I work for an airline company as a flight attendant.
Tatoeba v2021-03-10

Mir kam zu Ohren, Tom arbeite jetzt bei derselben Firma wie Maria.
I hear that Tom now works at the same company as Mary does.
Tatoeba v2021-03-10

Ich arbeite bei einer Familie, bis ich etwas Besseres finde...
I'm working in a family, until I find something better...
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite bei dem Arzt im dritten Stock.
I work for the doctor on the fourth floor.
OpenSubtitles v2018

Ich stehe immer früh auf, deshalb arbeite ich bei der Müllabfuhr.
Well, I don't mind getting up early so I got a job throwing garbage.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich arbeite bei einem Verleger.
No, I got a job working for a book publisher.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite mit Chloe bei der DGSE.
I work with Chloe at the DGSE.
OpenSubtitles v2018

Wieso arbeite ich bei einem Hedgefonds?
I wish I wasn't working at a hedge fund.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite bei BOPE, der Militärpolizei-Eliteeinheit des Bundesstaats Rio de Janeiro.
I work at BOPE. The elite squad of the Military Police of Rio de Janeiro State.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite bei der Portland Brandermittlung.
I'm with Portland Arson.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite nicht bei Spar beim Kaufen.
I don't work at Save Pay.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite bei Pearson Specter Litt, Professor.
I work at Pearson Specter Litt, Professor.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich arbeite bei einem Escortservice.
Where are you off to? Oh, I signed up for an escort service.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite bei der Harmon Tierklinik.
I'm working at Harmon Pet Care around the corner.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite freiwillig bei einer Selbstmordhotline.
I'm a volunteer with a suicide hotline.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite nicht bei Cracker Barrel.
I'm not gonna work at the Cracker Barrel.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite bei "Honeywell Cootes" und sie suchen noch Mitarbeiter.
You know, I'm at Honeywell Cootes, and they're looking to hire an associate.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite jetzt bei 'ner Versicherung.
I'm working for this insurance company now.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite bei Solwal mit Mireille.
I work at Solwal with Mireille.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite bei Solwal mit Willy.
I work at Solwal with Willy.
OpenSubtitles v2018

Ich heiße Seth Grayson und arbeite nicht bei Planned Parenthood.
My name's Seth Grayson. I don't work for Planned Parenthood.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite diese Woche bei Tanya als Türsteher, komm vorbei für Drinks.
Also, I'm working the door at Tanya's this week, so you can come by for some free drinks.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite mehr Schichten bei Paddy's.
I already asked for more shifts at Paddy's.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite Undercover bei HR, nicht für sie.
I'm working undercover in HR, not for them.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich nicht arbeite, kannst du bei mir schlafen.
And maybe when I'm not working we can spend the night together.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite mit Hicham bei Solwal.
I work with Hicham at Solwal.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite jetzt bei Burger Chef.
I'm working for Burger Chef now.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite als Juristin bei einer großen Lobby-Firma.
I'm in-house counsel at a big lobbying firm.
OpenSubtitles v2018

Also... Ich arbeite bei der Renovierung mit.
I'm working on the renovation.
OpenSubtitles v2018