Translation of "In arbeit bei" in English
Wärme
der
Temperatur
T
1
wird
in
Arbeit
umgewandelt,
Abwärme
bei
To.
Heat
at
the
temperature
T1
is
converted
into
work;
waste
heat
is
at
T0.
EuroPat v2
In
Anbetracht
unserer
Arbeit
bei
CommScope
wissen
wir
Konnektivität
zu
schätzen.
Given
our
daily
job
here
at
CommScope,
we
appreciate
connectivity.
ParaCrawl v7.1
Die
WHO
ist
bereit,
Spanien
in
dieser
Arbeit
bei
Bedarf
zu
unterstützen.
WHO
is
ready
to
provide
support
to
Spain,
as
and
if
required.
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
Dir
viel
Erfolg
in
Deiner
neuen
Arbeit
bei...
We
wish
you
the
best
of
luck
in
your
new
job
at...
ParaCrawl v7.1
Auch
ich
werde
in
meiner
täglichen
Arbeit
bei
Arvato
Financial
Solutions
mit
diesem
Begriff
konfrontiert.
I
am
also
faced
with
this
term
daily
in
my
work
at
Arvato
Financial
Solutions.
ParaCrawl v7.1
Unser
Kollege
Robert
gab
den
begeisterten
Studierenden
einige
Einblicke
in
die
Arbeit
bei
think-cell...
Our
colleague
Robert
gave
the
enthusiastic
students
some
insights
about
work
at
think-cell...
ParaCrawl v7.1
Hier
sieht
man
das
Fahrzeug
bei
der
Arbeit
in
Kopenhagen
bei
ein
neues
Gebäude.
Here
the
crane
truck
was
working
beside
a
new
building
in
Copenhage.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Arbeit
wurde
bei
25
Prozent
der
Patienten/-innen
mit
Hüftfraktur
ein
problematisch
niedriger
BMI
gefunden.
In
one
study,
25%
of
the
patients
with
a
hip
fracture
were
found
to
have
a
problematically
low
BMI.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
es
hat
viele
Enttäuschungen
gegeben,
aber
als
Neuling
in
dieser
Arbeit
und
bei
Betrachtung
der
Gesamtheit
der
Themen,
von
der
Kolonialvergangenheit
über
die
Jahre
des
Kalten
Krieges
bis
hin
zur
Entwicklung,
glaube
ich,
dass
die
Länder
in
Afrika
südlich
der
Sahara
besondere
Aufmerksamkeit
verdienen.
I
know
that
there
have
been
a
lot
of
disappointments,
but
being
new
in
this
job
and
really
looking
for
all
the
complex
of
issues
with
the
colonial
past,
Cold
War
years,
and
development,
I
believe
sub-Saharan
Africa
deserves
particular
care
and
particular
attention.
Europarl v8
Diese
Situation
führt
bekanntlich
zu
ernsthaften
Problemen
sowohl
in
der
Tätigkeit
der
Kommission,
die
nicht
über
das
für
die
Beschäftigung
mit
allen
diesen
Initiativen
notwendige
Personal
verfügt,
als
auch
in
der
Arbeit
und
bei
den
Vorhaben
des
Europäischen
Parlaments.
And
as
we
know,
this
sort
of
situation
causes
serious
problems,
both
to
the
working
of
the
Commission,
which
does
not
have
the
human
resources
needed
to
respond
to
all
these
initiatives,
and
to
the
working
and
the
agenda
of
the
European
Parliament.
Europarl v8
Und
es
gibt
einen
Adel
in
echter,
praktischer,
Arbeit,
bei
der
man
Dreck
unter
die
Fingernägel
kriegt.
There's
a
nobility
of
real,
hands-on,
dirt-under-your-fingernails
work.
TED2020 v1
Die
Internationale
Arbeitsorganisation
(ILO)
ist
für
diese
Normen
und
ihre
Formulierung
zuständig,
und
wir
bekräftigen,
sie
in
ihrer
Arbeit
bei
deren
Förderung
zu
unterstützen.
The
International
Labour
Organization
(ILO)
is
the
competent
body
to
set
and
deal
with
these
standards,
and
we
affirm
our
support
for
its
work
in
promoting
them.
TildeMODEL v2018
Je
nach
Zielsetzung
umfassen
diese
Entsendungen
auch
koordinierte
Arbeit,
in
die
bei
Bedarf
die
Unterabteilung
für
die
Unterstützung
der
Umsetzung,
das
Büro
des
Rechtsberaters,
die
Unterabteilung
für
Meldungen
sowie
die
Unterabteilung
für
die
Verifikation
der
Industrie
des
Technischen
Sekretariats
einbezogen
werden.
Depending
on
their
objective,
these
visits
will
entail
coordinated
work
involving,
as
appropriate,
the
Technical
Secretariat’s
Implementation
Support
Branch,
the
Office
of
the
Legal
Adviser,
the
Declarations
Branch
and
the
Industry
Verification
Branch.
DGT v2019
Ferner
sollte
die
Kommission
in
ihrer
weiteren
Arbeit
bei
der
Wahl
zwischen
Harmonisierung
und
gegenseitiger
Anerkennung
zu
einer
ausgewogeneren
Lösung
finden.
The
Commission
should
also
in
its
further
work
strike
a
better
balance
when
choosing
between
harmonisation
and
mutual
recognition.
TildeMODEL v2018
In
den
vorgenannten
Bereichen
unterstützt
der
Ausschuss
den
Rat
in
seiner
Arbeit,
insbesondere
bei
der
Festlegung
der
Grundzüge
der
Wirtschaftspolitik,
und
wirkt
beim
Verfahren
der
multilateralen
Überwachung
mit.
In
the
areas
mentioned
above,
the
Committee
will
provide
support
for
the
work
of
the
Council,
in
particular
in
the
formulation
of
the
Broad
Economic
Policy
Guidelines,
and
contribute
to
the
multilateral
surveillance
procedure.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
sollte
daher
in
ihrer
künftigen
Arbeit
bei
der
Wahl
zwischen
Harmonisierung
und
gegenseitiger
Anerkennung
ein
besseres
Verhältnis
anstreben.
The
Commission
should
in
its
further
work
strike
a
better
balance
when
choosing
between
harmonisation
and
mutual
recognition.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
würdigte
die
auf
der
Tagung
der
G7-Energieminister
in
Rom
geleistete
Arbeit,
bei
der
die
Grundprinzipien
der
Energieversorgungssicherheit
herausgestellt
wurden,
die
Folgendes
einschließen:
flexible,
transparente
und
wettbewerbsorientierte
Energiemärkte,
die
Diversifizierung
von
Brennstoffen,
Energiequellen,
-technologien,
-infrastrukturen
und
-versorgungswegen,
die
Bereitschaft
zur
Bewältigung
von
Notfällen
im
Energiebereich
und
die
Förderung
heimischer
Energieversorgungsquellen.
The
Council
commended
the
work
done
under
the
Rome
G7
Energy
Ministerial,
which
highlighted
core
principles
of
energy
security,
including
flexible,
transparent
and
competitive
energy
markets;
diversification
of
energy
fuels,
sources,
technologies,
infrastructure
and
routes;
readiness
to
deal
with
energy
emergencies;
and
encouragement
of
indigenous
sources
of
energy
supply.
TildeMODEL v2018
So
sucht
beispielsweise
die
Hälfte
der
jungen
weiblichen
Erwerbspersonen
in
Spanien
eine
Arbeit,
bei
den
jungen
Spaniern
sind
nur
36%
in
derselben
Lage.
In
Spain,
for
example,
51%
of
young
women
but
only
36%
of
young
men
are
looking
for
a
job.
EUbookshop v2
Aus
den
Seminaren
heraus
wurde
die
Anforderung
formuliert,
daß
die
betreffenden
Verwalter
konsistent
und
kontinuierlich
ausgebildet
und
unterstützt
werden
müßten,
also
sichergestellt
werden
müsse,
daß
sie
in
ihrer
täglichen
Arbeit
bei
der
Bewertung
von
Vorschlägen,
beim
Erkennen
von
Diskriminierung
und
bei
der
Suche
nach
adäquaten
Lösungen
unterstützt
würden.
Equal
opportunities
policies
between
women
and
men,
and
the
reduction
of
sex
discrimination,
were
identified
as
a
priority
from
the
outset.
This
large-scale
national
programme
incorporated
a
gender
dimension
into
pre-vocational
training,
into
actions
to
allow
low-income
women
to
develop
their
own
working
lives
and
supports
for
social
infrastructure
in
the
child
care
field.
EUbookshop v2
Die
Bundesregierung
wirbt
in
ihrer
laufenden
Arbeit
bei
den
wirtschaftlich
Beteiligten
für
die
Ausnutzung
der
Möglichkeiten,
die
sich
durch
die
Verbesserung
der
Rahmenbedingungen
an
den
Risikokapitalmärkten
ergeben.
In
its
day-to-day
work,
the
Federal
Government
encourages
businesses
to
take
advantage
of
the
opportunities
available
as
a
result
of
improvements
to
the
venture-capital-market
environment.
EUbookshop v2
Auch
eine
Analyse
des
Leserprofils
für
die
Europäische
Zeitschrift
ist
in
Arbeit,
um
bei
der
Planung
künftiger
Werbemaßnahmen
zu
helfen.
Revision/translation
work
on
the
back
ground
report
was
finalised
in
summer
2000,
preparation
for
print
in
November/December
2000.
EUbookshop v2
Hier
finden
Sie
einen
Einblick
in
die
Arbeit
bei
der
prudsys
AG
sowie
aktuelle
Job-Angebote
für
unsere
Standorte
Chemnitz,
Berlin
und
Köln
auf
einen
Blick.
Take
a
look
at
the
work
at
prudsys
AG
and
browse
our
current
openings
in
Chemnitz,
Berlin
and
Cologne.
ParaCrawl v7.1
Otieno
hat
nach
ihrer
Rückkehr
2009
mitten
in
der
Wirtschaftskrise
Arbeit
bei
einem
Finanzinstitut
gefunden,
das
vor
allem
in
Kenia
und
Simbabwe
tätig
ist.
After
returning
to
Kenya
in
2009
in
the
middle
of
the
economic
crisis,
Otieno
found
work
at
a
financial
institution
that
primarily
operates
in
Kenya
and
Zimbabwe.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einen
tieferen
Einblick
in
die
tägliche
Arbeit
bei
MailStore
erhalten
möchten,
lesen
Sie
unsere
Blogreihe
"Ich
bin
MailStore,
weil...",
in
der
einige
unserer
Kollegen
berichten,
was
ihnen
bei
MailStore
gefällt
und
warum
sie
gerne
zur
MailStore-Familie
gehören:
If
you
want
to
take
a
deeper
look
into
the
day-to-day
work
at
MailStore,
then
have
a
look
at
our
'I
am
MailStore,
because…'
blog
series
in
which
some
of
our
colleagues
tell
us
what
they
like
about
MailStore
and
why
they
love
being
a
part
of
the
MailStore
family:
ParaCrawl v7.1