Translation of "Bei der garde" in English

Hat den größten Teil seiner Karriere bei der Republikanischen Garde verbracht.
Most of his career has been spent in the Republican Guard.
DGT v2019

Bist du jetzt bei der Roten Garde?
What are you? A Red Guard now?
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls... bei der Garde lernt Bush diesen James Bath kennen.
Anyway, while Bush is in the Guard, he meets this guy named James Bath.
OpenSubtitles v2018

War dein Dad bei der Kaiserlichen Garde?
What did your dad do? Was he an lmperial Guard? No.
OpenSubtitles v2018

Dies ist nicht mein erstes Verhör bei der Republikanischen Garde.
This is not my first interrogation by the Republican Guard.
OpenSubtitles v2018

Daneben war Fessy Dirigent bei der Garde nationale von Paris.
Apart from being an organist he also served as the conductor of the 5th Legion of the National Guard in Paris.
Wikipedia v1.0

Wie gefiele dir ein Amt bei der Jungen Garde?
How would you like a commission in the Young Guards?
OpenSubtitles v2018

Hauptmann Kronos, bis vor kurzem war er noch bei der königlichen Garde.
Captain Kronos, late of the lmperial Guard.
OpenSubtitles v2018

Ich bin bei der Imperialen Garde ein Fürsprecher der Menschen.
I provide a voice for your species at the Imperial Guard.
OpenSubtitles v2018

Als Soldat bei der Republikanischen Garde, setzte er sein Leben...
As a soldier in the republican guard,
OpenSubtitles v2018

Er trat als Einjähriger zunächst bei der Garde Artillerie ein.
At first he enlisted for a year in the artillery guard.
ParaCrawl v7.1

Gervaise Brook-Hampster ist bei der Garde... und sein Vater benutzt ihn als Papierkorb.
Gervaise Brook-Hampster is in the guards- and his father uses him as a wastepaper basket.
OpenSubtitles v2018

Von 1810 bis 1811 diente er als Leutnant der bei jungen Garde in Spanien.
From 1810 to 1811, he was in Spain as a lieutenant in the Young Guard.
WikiMatrix v1

Unter dem Adler war ein Schild angebracht, auf dem die Nummer der Regiments stand oder bei der Kaiserlichen Garde "„Garde impériale“".
On the base would be the regiment's number or, in the case of the Guard, Garde Impériale.
Wikipedia v1.0

Bei Beginn des Ersten Weltkriegs machte das Regiment mobil und wurde der neuaufgestellten 6. Garde-Infanterie-Brigade bei der 3. Garde-Division zugeteilt.
At the onset of the First World War the regiment was mobilised and was assigned to the newly formed 6th Guards Infantry Brigade of the 3rd Guards Division.
WikiMatrix v1

Er ist ein Mann von heute, ein Schüler Bonapartes, er hat einen hohen Posten bei der Garde und nicht den geringsten Ehrgeiz.
He's a lord of the day, a pupil of Bonaparte, with a major command in the Guard, and not the slightest ambition.
OpenSubtitles v2018

Der ehemalige niederländische Botschafter in Brüssel, Tom de Brujin, räumt ein, dass bei der „alten Garde“ der EU-15 ein gewisses „Gefühl der Überlegenheit“ geherrscht habe.
Tom de Bruijn, a former Dutch ambassador to Brussels, acknowledges there was “a certain sense of superiority” amongst the “old guard” of the EU15.
ParaCrawl v7.1

Alte Familienfotos und deren Geschichten vermischen sich auf dem zarten Stoff des Netzes mit Bildern aus Wu Wenguangs Dokumentation Meine Zeit bei der Roten Garde.
Old family photos and stories get tangled up with pictures from Wu Wenguang's documentary My time with the Red Guard projected onto the look-alike mosquito net of Wen Hui's childhood.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Führungsspitzen sichern sich ab, indem sie parallele Führungen aufbauen, die bei Ausfall der ersten Garde, die Führung übernehmen können.
Most top leaderships secure their position by creating parallel leaderships, which can take over in case the first troops fail.
ParaCrawl v7.1

Graf Ignatjew, der einen hohen Kommandoposten bei der Garde innehatte, schrieb im März an Nabokow: Man muss sich klar Rechenschaft darüber geben, daß der Krieg zu Ende ist, daß wir nicht mehr kämpfen können und nicht kämpfen werden.
Count Ignatiev, who occupied a high command in the Imperial Guard, wrote to Nabokov in March: “You must clearly understand that the war is finished, that we can’t and won’t fight any longer.
ParaCrawl v7.1

Alte Familienfotos und deren Geschichten vermischen sich auf dem zarten Stoff des Netzes mit Bildern aus Wu Wenguangs Dokumentation Meine Zeit bei der Roten Garde. Endlose Prozessionen von Soldaten und Kindern ziehen an brennenden Bücherhaufen vorbei.
Old family photos and stories get tangled up with pictures from Wu Wenguang’s documentary My time with the Red Guard projected onto the look-alike mosquito net of Wen Hui’s childhood.
ParaCrawl v7.1

Sie „tragen sich bei der Roten Garde ein“, erzählt Tatjana Graf „übernehmen die verschiedensten Aufträge und entwickeln sogar Initiative“. Skorinko schildert, wie sich am 23. in einer Abteilung Sozialrevolutionäre und Menschewiki, junge wie alte, mit den Bolschewiki verbrüderten und wie er, Skorinko selbst, sich vor Freude mit seinem Vater, einem Arbeiter der gleichen Fabrik, umarmte.
Skorinko tells how on the 23rd, Social Revolutionaries and Mensheviks, old and young, were fraternising with the Bolsheviks, and how Skorinko himself joyfully embraced his own father, who was a worker in the same factory.
ParaCrawl v7.1

Angefangen bei der (nicht realisierten) Garden Bridge in London bis hin zum Skygarden in Seoul werden Projekte entwickelt, die die Natur besser ins städtische Gefüge integrieren sollen.
From London’s (now defunct) Garden Bridge to Seoul’s Skygarden, projects are being designed to better incorporate nature into the urban fabric.
News-Commentary v14

Nachdem ihre Rolle als Mallika in Léo Delibes' "Lakmé" bei der "London Covent Garden Opera Company" kurzfristig umbesetzt worden war, unternahm Gauthier eine Reise nach Indonesien.
She landed a second operatic role as Mallika in Delibes' "Lakmé", which was being performed by the London Covent Garden opera company.
Wikipedia v1.0

Am 30. Januar 2014 machte Peter Budaj 34 spart und die Habs bekam Tore von Daniel Briere, Alexei Emelin, Brian Gionta und Max Pacioretty in einem überzeugenden 4:1-Sieg bei der TD Bank Garden in Boston.
On January 30 2014, Peter Budaj made 34 saves and the Habs got goals from Daniel Briere, Alexei Emelin, Brian Gionta and Max Pacioretty in a convincing 4-1 win at the TD Bank Garden in Boston.
ParaCrawl v7.1

Wird auf Wunsch des Kunden eine Umbuchung vorgenommen, wird bei der Singharaja Garden ECO -Lodge lediglich eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von 20,– € fällig.
If a re-booking is made at the customer’s request, Singharaja Garden ECO -Lodge will charge a processing fee of € 20.00.
ParaCrawl v7.1

Ich stelle auch fest, dass ich RAWKFIST wirklich gerne gut finden würde, aber bei der auf Gardens Of Elysia zu hörenden Musik ist mir das einfach nicht möglich.
I even realize that I really want to like RAWKFIST but due to the music this is just not possible.
ParaCrawl v7.1

S. Thompson Bridge besichtigen, die im Zweiten Weltkrieg bei der Operation "Market Garden" eine wichtige Rolle spielte.
S. Thompson Bridge, which played an important part in operation 'Market Garden' in WWII.
ParaCrawl v7.1

Bei der Operation Market Garden versuchten die Alliierten Brücken über die Flüsse Maas, Waal und den Rhein auf holländischer Seite unter Kontrolle zu bekommen.
With Operation Market Garden, the allies tried to conquer the bridges over the Meuse, Waal and Rhine rivers in Holland.
ParaCrawl v7.1