Translation of "Begleitend" in English
Ferner
kann
das
Absetzen
oder
eine
Dosisreduktion
von
begleitend
angewendeten
Immunsuppressiva
notwendig
sein.
Discontinuation
or
dose
reduction
of
concomitantly
administered
immunosuppressive
medicinal
products
may
be
necessary.
ELRC_2682 v1
Die
Patienten
sollten
begleitend
Acetylsalicylsäure
erhalten.
Patients
should
receive
concomitant
treatment
with
acetylsalicylic
acid.
ELRC_2682 v1
Diarrhö
kann
die
Resorption
von
begleitend
oral
gegebenen
Arzneimitteln
beeinträchtigen.
Diarrhoea
may
affect
the
absorption
of
concomitant
oral
medicinal
products.
ELRC_2682 v1
Begleitend
waren
stabile
Dosen
oraler
Aminosalizylate,
Kortikosteroide
und/oder
Immunmodulatoren
erlaubt.
Concomitant
stable
doses
of
oral
aminosalicylates,
corticosteroids,
and/or
immunomodulatory
agents
were
permitted.
ELRC_2682 v1
Stabile
Dosen
oraler
Aminosalizylate
und/oder
Immunmodulatoren
waren
begleitend
erlaubt.
Concomitant
stable
doses
of
oral
aminosalicylates,
and/or
immunomodulatory
agents
were
permitted.
ELRC_2682 v1
Zehn
der
Patienten
erhielten
begleitend
Diuretika.
Ten
of
these
patients
were
concomitantly
receiving
diuretics.
ELRC_2682 v1
Wurde
bei
Patienten
beobachtet,
die
begleitend
Glukokortikoide
einnahmen.
Observed
in
patients
taking
concomitant
glucocorticosteroids.
ELRC_2682 v1
Begleitend
zur
nächsten
Injektion
sollte
oral
angewendetes
Aripiprazol
für
14
Tage
gegeben
werden.
Concomitant
oral
aripiprazole
should
be
restarted
for
14
days
with
next
administered
injection.
ELRC_2682 v1
Begleitend
sind
weitere
Initiativen
beispielsweise
zur
Vereinbarkeit
von
Familie
und
Beruf
geplant.
It
will
be
accompanied
by
related
initiatives,
such
as
initiatives
to
address
the
challenges
of
work-life
balance
faced
by
working
families.
TildeMODEL v2018