Translation of "Begleitend" in English

Ferner kann das Absetzen oder eine Dosisreduktion von begleitend angewendeten Immunsuppressiva notwendig sein.
Discontinuation or dose reduction of concomitantly administered immunosuppressive medicinal products may be necessary.
ELRC_2682 v1

Die Patienten sollten begleitend Acetylsalicylsäure erhalten.
Patients should receive concomitant treatment with acetylsalicylic acid.
ELRC_2682 v1

Diarrhö kann die Resorption von begleitend oral gegebenen Arzneimitteln beeinträchtigen.
Diarrhoea may affect the absorption of concomitant oral medicinal products.
ELRC_2682 v1

Begleitend waren stabile Dosen oraler Aminosalizylate, Kortikosteroide und/oder Immunmodulatoren erlaubt.
Concomitant stable doses of oral aminosalicylates, corticosteroids, and/or immunomodulatory agents were permitted.
ELRC_2682 v1

Stabile Dosen oraler Aminosalizylate und/oder Immunmodulatoren waren begleitend erlaubt.
Concomitant stable doses of oral aminosalicylates, and/or immunomodulatory agents were permitted.
ELRC_2682 v1

Zehn der Patienten erhielten begleitend Diuretika.
Ten of these patients were concomitantly receiving diuretics.
ELRC_2682 v1

Wurde bei Patienten beobachtet, die begleitend Glukokortikoide einnahmen.
Observed in patients taking concomitant glucocorticosteroids.
ELRC_2682 v1

Begleitend zur nächsten Injektion sollte oral angewendetes Aripiprazol für 14 Tage gegeben werden.
Concomitant oral aripiprazole should be restarted for 14 days with next administered injection.
ELRC_2682 v1

Begleitend sind weitere Initiativen beispielsweise zur Vereinbarkeit von Familie und Beruf geplant.
It will be accompanied by related initiatives, such as initiatives to address the challenges of work-life balance faced by working families.
TildeMODEL v2018