Translation of "Begleitende untersuchungen" in English

Das Kuratorium für Verkehrssicherheit führte begleitende Untersuchungen zur Verkehrssicherheit durch.
Accompanying tests on road safety were carried out by the Austrian Traffic Safety Committee.
ParaCrawl v7.1

Durch begleitende Untersuchungen konnte die hohe Akzeptanz bei behinderten und nichtbehinderten Fahrgästen, beim Fahrpersonal und in den Werkstätten sowie bei den Unternehmensleitungen im einzelnen belegt werden.
Flanking studies have revealed a high degree of acceptance among disabled and nondisabled passengers, drivers, maintenance staff and management. The lowfloor bus is gradually being brought into general use in German towns and cities.
EUbookshop v2

Aus diesem Grund werden die folgenden Betrachtungen für die Installation einer Windkraftanlage angestellt ohne laufende Projektbetreung und begleitende Untersuchungen.
For that reason in the following some calculations are made only for a WEC without measurements and examinations.
EUbookshop v2

Begleitende Untersuchungen haben außerdem gezeigt, dass sich während der Installationsarbeiten keine Schweinswale in unmittelbarer Nähe befanden.
Corresponding examinations also showed that no porpoises were in the immediate vicinity during the installation work.
ParaCrawl v7.1

Die S100 Labormaschine eignet sich ausgezeichnet für die Entwicklung neuer Prozesse und Verfahren und für die Produktion begleitende Untersuchungen, die der Optimierung von Prozessen und Verfahren dienen.
The S100 laboratory machine is excellently suitable for the development of new processes and procedures and for examinations supporting production, which serve the purpose of optimisation of processes and procedures.
ParaCrawl v7.1

Begleitende Untersuchungen der Anmelderin haben ferner ergeben, dass es bei Leberschäden, wie sie typischerweise als Arzneimittel-Nebenwirkungen auftreten können, zu einer Schädigung der Mitochondrien und einer damit verbundenen CPS 1 Freisetzung aus den Leberzellen kommt, bevor eine Apoptose der Leberzellen bzw. eine Nekrose des Lebergewebes eintritt.
Concomitant investigations by the applicant have furthermore shown that damage to the mitochondria and associated CPS 1 release from the liver cells occur in the case of liver damage as may typically occur as side effects of drugs, before apoptosis of the liver cells or necrosis of the liver tissue occurs.
EuroPat v2

Für den Fall, dass ein Patient nicht in der Lage ist, sich körperlich zu betätigen, oder falls gleichzeitig begleitende Untersuchungen wie ein Echokardiogramm oder ein MRT durchgeführt werden sollen, können anstelle einer anstrengenden Tätigkeit bestimmte, den Herzschlag stimulierende, Medikamente verabreicht werden.
If a patient is unable to exercise, or concomitant investigations like echocardiography or MRI are to be done simultaneously, specific drugs stimulating the heart beat can be given instead to simulate a strenuous activity.
ParaCrawl v7.1

Begleitende mikrobiologische Untersuchungen dienten vor allem der kinetischen Betrachtung der Umsetzungen und der grundlegenden Untersuchung der relevanten Stoffwechselwege und beteiligten Mikroorganismen.
The main purpose of accompanying microbiological investigations undertaken has been the kinetic analysis of conversion processes and the fundamental investigation of the relevant metabolism paths and the micro-organisms involved.
ParaCrawl v7.1

Zur Entwicklung eines tieferen Verständnisses der in der Werkstoffteststrecke HWT II eingesetzten Werkstoffe Alloy 617B und Alloy C263 und deren Schweißverbindungen, die als dickwandige Rohre von den Projektpartnern bereitgestellt wurden, wurden begleitende Untersuchungen durchgeführt.
Thick-walled tubes made of the alloy 617B and alloy C263 were provided for the test section in GKM Mannheim and an accompanying investigation programme which was aiming at gaining a deeper understanding of these materials and their welded joints.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ein Strafverfahren ist ein ehemaliger Kommandant in der Schlussphase, in jedem Fall, den begleitenden Untersuchung Detektive sagen, dass bleibt, um die Ergebnisse mehrerer Untersuchungen zu erhalten, und dann einen allgemeinen Chirkin Ladung in der endgültigen Version.
Now a criminal case is a former commander in the final stage, in any case, the accompanying investigation detectives say that remains to obtain the results of several examinations, and then present a general CHIRKIN charge in the final version.
ParaCrawl v7.1

Sie stecken den theoretischen Rahmen des Projektes ab, begleiten die Untersuchungen und Entscheidungen kritisch und unterstützen das Kuratorische Team mit fachlichem Rat.
It lays down the theoretical framework of the project, provides ongoing critical input to investigations and decisions and assists the team of curators with specialist advice.
ParaCrawl v7.1

In der Regel werten wir alle Untersuchungen begleitend aus, um Ihnen nach Ablauf des Tages beim Abschlussgespräch alle Unterlagen und Befunde zu demonstrieren.
As a rule we evaluate all examinations simultaneously in order to demonstrate all documents and findings to you after the end of the day in the concluding consultation.
ParaCrawl v7.1

Eine begleitende DSC-Untersuchung (siehe Figur 3) belegt die Bildung von zwei Eutektika bei 437°C und 450°C.
An accompanying DSC analysis (see FIG. 3) proves that two eutectics are formed at 437° C. and 450° C.
EuroPat v2

Dem Auftragsgeber wird ein Nutzungsrecht an den Ergebnissen der vom Verlag begleitend erhobenen Untersuchungen und Auswertungen eingeräumt, jedoch nicht an personen- und verhaltensbezogenen Daten.
The Customer is granted the right to use the findings of the studies and evaluations made by the Publisher in an advisory capacity; however, this shall not extend to include personal and behaviour-related data.
ParaCrawl v7.1

Begleitend zu den Untersuchungen werden sowohl bei der Objektuntersuchung nach einem Einbruch als auch nach einem Brand über alle relevanten Feststellungen sowie sämtlicher erforderlichen Mess- und Prüfwerte Protokolle erstellt.
Records are kept during investigations following a burglary as well as a fire, detailing all relevant findings and all essential measurements and test results.
ParaCrawl v7.1