Translation of "Begeistert davon" in English

Wir haben dazu noch keine Daten, aber wir sind wirklich begeistert davon.
And so we don't have data to show you on this front, but we're very excited about this.
TED2013 v1.1

Sie sind begeistert davon, worum es bei Wissenschaft geht.
They get a thrill of what science is all about.
TED2020 v1

Sehr fortschrittlich, keine Klimaanlage - Ich bin davon begeistert.
Very advanced, no air-conditioning -- I love it.
TED2020 v1

Ich bin total begeistert davon, im Oktober nach Deutschland zu fahren.
I'm so keen to go to Germany in October.
Tatoeba v2021-03-10

Und wir sind wirklich begeistert davon, dich hier zu haben, Dan.
Tod Machover: And we're really excited to have you here, really Dan.
TED2013 v1.1

Ich bin nicht gerade begeistert davon, aber ich versteh's.
I'm not thrilled with you, but... I get it.
OpenSubtitles v2018

Er war begeistert davon, dass er Vater wird.
He was excited that he was gonna be a father.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin sicher, dass er davon begeistert ist.
And I'm sure he's thrilled about that.
OpenSubtitles v2018

Warum ist eigentlich keiner von euch in irgendeiner Art und Weise davon begeistert?
Why aren't any of you more excited by this?
OpenSubtitles v2018

Ich war einfach begeistert davon, diesen Schritt zu machen.
I was just excited about making this move.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht begeistert davon, mit einer Massenmörderin zu arbeiten.
You know, I'm not crazy about the idea of getting in bed with a mass murderer.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls war sie nicht begeistert davon, dass ich heute zu dir gehe.
Yeah, she wasn't too happy about me coming to see you today so...
OpenSubtitles v2018

Ja, Emmas Mom war nicht davon begeistert.
Yeah, Emma's mom didn't like it much.
OpenSubtitles v2018

Etwas, das dich begeistert, obwohl du davon Diabetes kriegen könntest.
Something you're excited about even though it could give you diabetes.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht begeistert davon, wie Larry dich behandelt.
You must know I resent Larry's treatment of you very much.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Sam bereits davon erzählt und sie ist begeistert davon.
It's too late. I already told Sam and she's thrilled.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie auch so begeistert davon wie wir?
Are you as excited about this as we are?
OpenSubtitles v2018

Und, weißt du, meine Anwältin ist davon begeistert.
And, you know, my attorney is thrilled.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht das Ken davon begeistert sein wird.
I don't think ken will go for that.
OpenSubtitles v2018

Sag ihr, wie außerordentlich begeistert du davon bist.
Tell her how extraordinarily happy this makes you.
OpenSubtitles v2018

Ich bin einfach begeistert davon, dass wir zusammen arbeiten werden.
I'm just excited we're going to be working together.
OpenSubtitles v2018

Ich bin immer noch begeistert davon, das du diesem Angebot widerstehen konntest.
I am still amazed you were able to resist the allure of hustling aluminum siding.
OpenSubtitles v2018

Niemand von der Crew schien besonders begeistert davon zu sein.
Well, you're not alone. None of the crew seemed especially enthusiastic about it.
OpenSubtitles v2018