Translation of "Befriedigende ergebnisse" in English
Diese
Initiativen
machen
deutlich,
dass
eine
wohlüberlegte
Politik
befriedigende
Ergebnisse
erzielen
kann.
These
initiatives
constitute
proof
that
a
well
thought?out
policy
can
produce
satisfactory
results.
TildeMODEL v2018
Auch
in
anderen
reformierten
Sektoren
sind
befriedigende
Ergebnisse
zu
verzeichnen.
There
have
also
been
satisfactory
results
in
other
reformed
sectors.
TildeMODEL v2018
Auch
mit
dem
Mund
und
dem
Hinterteil
lassen
sich
befriedigende
Ergebnisse
erzielen.
Even
with
oral
and
anal
practise,
satisfactory
results
can
be
achieved.
OpenSubtitles v2018
Auch
außerhalb
dieser
Grenzen
erhält
man
noch
befriedigende
Ergebnisse.
Satisfactory
results
are
also
obtained,
however,
beyond
these
limits.
EuroPat v2
Mit
mittleren
Korngrößen
von
2
bis
3
µm
wurden
außerordentlich
befriedigende
Ergebnisse
erhalten.
At
median
grain
sizes
of
2
to
3
?m
there
are
obtained
extraordinarily
satisfying
results.
EuroPat v2
In
rein
technischer
Hinsicht
konnten
befriedigende
Ergebnisse
erzielt
werden.
From
the
technical
point
of
view,
the
results
are
satisfactory.
EUbookshop v2
Auch
ausserhalb
dieser
Grenzen
enthält
man
noch
befriedigende
Ergebnisse.
Satisfactory
results
are
also
obtained,
however,
beyond
these
limits.
EuroPat v2
Um
einigermaßen
befriedigende
Ergebnisse
zu
erhalten,
bedarf
es
komplizierter
Herstellungs-
und
Nachbehandlungsverfahren.
In
order
to
obtain
any
satisfactory
results
at
all,
complex
processes
of
preparation
and
posttreatment
are
required.
EuroPat v2
Auch
ausserhalb
dieser
Grenzen
erhält
man
noch
befriedigende
Ergebnisse.
Satisfactory
results
are
also
obtained
outside
these
limits.
EuroPat v2
Nachteilig
ist,
daß
nur
Zink
eines
speziellen
Herstellungsverfahrens
befriedigende
Ergebnisse
liefert.
Disadvantageously,
only
zinc
made
using
a
special
production
process
provides
satisfactory
results.
EuroPat v2
Am
ruhenden
Herzen
können
auch
mit
dieser
Ausführung
befriedigende
Ergebnisse
erzielt
werden.
Satisfactory
results
can
also
be
obtained
with
this
embodiment
on
the
quiescent
heart.
EuroPat v2
Die
Methode
liefert
daher
nicht
immer
befriedigende
Ergebnisse.
The
method
therefore
does
not
always
provide
satisfactory
results.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
nicht
gelungen,
befriedigende
Ergebnisse
zu
erhalten.
However,
it
has
not
been
possible
to
obtain
satisfactory
results.
EuroPat v2
Bei
Anwendung
eines
Drucks
von
ca.
150
MPa
konnten
befriedigende
Ergebnisse
erzielt
werden.
Tests
have
shown
satisfactory
results
when
a
pressure
of
approx.
150
MPa
was
applied.
EuroPat v2
Balgengeräte
sollten
für
befriedigende
Ergebnisse
immer
vom
Stativ
verwendet
werden.
Bellows
should
always
be
used
with
a
tripod
to
get
satisfying
results.
ParaCrawl v7.1
Bei
nicht
ausgehärteten
oder
nicht
aushärtbaren
Legierungen
werden
nur
bedingt
befriedigende
Ergebnisse
erzielt.
Only
partly
satisfactory
results
are
achieved
with
non
hardened
or
non
heat
treatable
alloys.
ParaCrawl v7.1
Sicher
sind
auch
auf
diesem
Gebiet
Forschungen
nötig,
ehe
befriedigende
Ergebnisse
zu
erwarten
sind.
There
is
no
doubt
that
research
is
required
in
this
field
before
satisfactory
results
may
be
expected.
EUbookshop v2
Dieses
Verfahren
liefert
jedoch
nur
für
bestimmte
Inhalte
des
zu
übertragenden
Signals
befriedigende
Ergebnisse.
This
process
provides
satisfactory
results,
however,
only
for
limited
contents
of
the
signals
to
be
transmitted.
EuroPat v2
Ästhetisch
besonders
befriedigende
Ergebnisse
bei
guter
Röntgenopazität
werden
mit
Barium-
und/oder
Strontiumgläsern
erhalten.
Particularly
satisfactory
aesthetic
results
and
good
radiopaqueness
are
obtained
with
barium
and/or
strontium
glasses.
EuroPat v2
Es
ist
nicht
bekannt,
daß
mit
einem
derartigen
Verfahren
befriedigende
Ergebnisse
erzielt
werden.
It
is
not
known
that
satisfactory
results
are
obtained
with
such
a
process.
EuroPat v2
In
den
meisten
Fällen
erzielt
man
mit
4
bis
6
theoretischen
Trennstufen
befriedigende
Ergebnisse.
In
most
cases,
satisfactory
results
are
achieved
with
from
4
to
6
theoretical
separation
stages.
EuroPat v2
Plasmaprozesse
ergeben
befriedigende
Ergebnisse,
wenn
man
die
Substrate
bald
nach
der
Behandlung
verklebt.
Plasma
processes
give
satisfactory
results
if
the
substrates
are
bonded
soon
after
the
treatment.
EuroPat v2
Solche
beschriebenen
Vorrichtungen
liefern
nur
über
eine
Eichung
mit
dem
zu
wägenden
Schüttgut
befriedigende
Ergebnisse.
The
units
described
in
these
patents
provide
satisfactory
results
with
respect
to
the
bulk
material
to
be
weighed
only
through
calibration.
EuroPat v2
Mit
Einzelzugaben
oder
Kombinationen
derartiger
flammhemmender
Zusätze
wurden
zum
Teil
recht
befriedigende
Ergebnisse
erzielt.
With
individual
additions
or
combinations
of
such
flame-inhibiting
additives
in
part
very
satisfactory
results
are
obtained.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
dieses
Verfahren
mehrmals
iterativ
durchgeführt,
bis
befriedigende
Ergebnisse
erzielt
worden
sind.
Preferably,
this
method
is
carried
out
iteratively
several
times,
until
satisfactory
results
have
been
achieved.
EuroPat v2