Translation of "Einzelne ergebnisse" in English
Einzelne
Ergebnisse,
insbesondere
die
Skalarprodukte,
werden
allerdings
von
allen
Prozessen
benötigt.
Individual
results,
however,
are
required
by
all
processes,
particularly
the
scalar
products.
EuroPat v2
Der
vorliegende
Bericht
gibt
einen
ersten
Überblick
über
einzelne
Ergebnisse
der
Länderberichte.
The
present
report
provides
an
initial
summary
of
individual
results
from
the
national
reports.
EUbookshop v2
Einzelne
Ergebnisse
können
von
Individuum
zu
Individuum
variieren.
Individual
results
may
vary
from
individual
to
individual.
CCAligned v1
Einzelne
Ergebnisse
können
zwischen
Personen
variieren.
Individual
results
may
vary
by
person.
ParaCrawl v7.1
Gibt
einzelne
Ergebnisse
als
Skalar
zurück.
For
a
single
result,
returns
a
scalar.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
auf
einzelne
Ergebnisse
noch
kürzer
gewartet
und
bin
mehr
als
zufrieden!
I
waited
for
individual
results
even
shorter
and
I
am
more
than
satisfied!
ParaCrawl v7.1
Dennoch
könnten
einzelne
Ergebnisse
auf
den
Verbraucher
Diätplan
variieren
sowie
Ausbildung.
However,
specific
outcomes
may
vary
based
on
the
client
diet
as
well
as
training.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
auch
über
das
Kontextmenü
noch
mehr
Dateils
einsehen
oder
einzelne
Ergebnisse
entfernen.
You
can
see
more
details
or
remove
single
results
with
the
context
menu.
ParaCrawl v7.1
Einzelne
Ergebnisse
können
von
Individuum
zu
Individuum
variieren,
wie
in
allen
klinischen
Studien
gezeigt
wird.
Individual
results
may
vary
from
individual
to
individual,
as
is
seen
in
all
clinical
trials.
CCAligned v1
Die
Forschenden
können
einzelne
Ergebnisse
ihrer
Arbeiten
in
besonderen
Fällen
auch
nur
mit
bestimmten
Personen
teilen.
The
researchers
may
also
consider
sharing
individual
research
results,
in
special
cases,
with
specific
persons
only.
ParaCrawl v7.1
In
operativer
Hinsicht
soll
die
Initiative
die
Anstrengungen
der
Mitgliedstaaten
auf
diesem
Gebiet
durch
die
Schaffung
einer
gemeinsamen
Analysesystematik
auf
EU-Ebene
aufwerten,
die
es
gestattet,
einzelne
Ergebnisse
und
politische
Instrumente
im
Hinblick
auf
die
Anpassung
der
sozialen
Sicherungssysteme
der
Mitgliedstaaten
zu
vergleichen
und
zu
bewerten.
In
operational
terms,
the
purpose
is
to
add
value
to
the
Member
States'
efforts
in
this
area
by
establishing
a
common
analytical
framework
at
EU
level
against
which
individual
achievements
and
policy
instruments
can
be
compared
and
assessed
with
a
view
to
the
adaptation
of
the
Member
States'
social
protection
systems.
TildeMODEL v2018
Die
Unfähigkeit
der
europäischen
Regierungen,
gemeinsam
zu
reagieren,
wenngleich
einzelne
Länder
bessere
Ergebnisse
erzielt
haben,
kam
angesichts
der
sich
rapide
ausbreitenden
globalisierungsbedingten
Wirtschaftsschocks
und
der
zunehmenden
Komplexität
der
makroökonomischen
nationalen
und
internationalen
Beziehungen
ebenso
wie
der
Beziehungen
zwischen
den
verschiedenen
Kategorien
privater
Akteure
deutlich
zum
Vorschein.
Although
some
countries
have
achieved
better
results,
European
governments
have
proved
unable
to
respond
collectively
to
the
rapid
spread
of
economic
shock
waves
that
globalisation
continues
to
create,
and
the
growing
complexity
of
national
and
supranational
macroeconomic
relationships
and
the
relations
between
the
various
categories
of
private
operator.
TildeMODEL v2018
Einzelne
Ergebnisse
können
im
Text-
bzw.
CSV-Format
exportiert
werden
und
durch
die
Analysefunktion
ist
es
möglich,
Werte
einzelner
Knoten
auszugeben.
Specific
results
can
be
exported
to
text
or
CSV
format
and
the
analysis
function
permits
the
display
of
results
pertaining
to
a
single
node.
WikiMatrix v1
Aufgrund
der
relativ
niedrigen
Rücklaufquote
ist
eine
ausführliche
Auswertung
für
einzelne
Ergebnisse
nicht
möglich,
dennoch
lassen
die
Umfrageergebnisse
einige
wichtige
Rückschlüsse
zu.
The
relatively
low
response
rate
does
not
allow
for
a
more
detailed
output-by-output
analysis,
yet
survey
results
allow
for
several
important
insights.
On
the
operational
side,
it
was
observed
that
only
one
in
four
respondents
who
actually
visited
the
survey
fully
answered.
EUbookshop v2
Einzelne
negative
Ergebnisse
des
Tests
auf
pathogene
Darmbakterien
und
Darmparasiten,
nicht
früher
als
15
Tage
vor
der
Aufnahme
des
Kindes
im
Kindergarten
gemacht;
Single
negative
result
of
testing
for
pathogenic
intestinal
bacteria
and
intestinal
parasites,
carried
out
not
earlier
than
15
days
prior
to
the
entry
of
child
in
kindergarten;
CCAligned v1
Es
ist
wunderbar,
für
Personen,
die
zur
Beschleunigung
Muskelgewebe
Masse
wollen,
und
auch
Härte,
damit
der
Einzelne
die
gewünschten
Ergebnisse
in
einem
kurzen
Zeitraum.
It's
terrific
for
individuals
who
intend
to
accelerate
muscle
mass
and
strength,
giving
users
the
results
they
desire
in
a
brief
period
of
time.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wunderbar
für
Menschen,
die
Muskelmasse
und
Kraft
zu
beschleunigen,
damit
der
Einzelne
die
Ergebnisse
sie
wollen,
in
einem
kurzen
Zeitraum
wollen.
It's
wonderful
for
individuals
who
wish
to
speed
up
muscle
mass
as
well
as
toughness,
offering
users
the
results
they
want
in
a
short
amount
of
time.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
einzelne
Versuchsbedingungen
hervorragende
Ergebnisse
liefern,
fehlt
bislang
eine
Richtschnur,
um
zuverlässig
gewünschte
Ergebnisse
zu
erhalten.
Although
some
test
conditions
give
excellent
results,
there
has
hitherto
been
no
guiding
principle
as
to
how
to
obtain
desired
results
in
a
reliable
way.
EuroPat v2
Ein
solcher
Parser
verarbeitet
bekanntlich
eine
Datei,
hier
das
Bearbeitungsprogramm
16,
zeilenweise
und
gibt
jeweils
einzelne
Ergebnisse,
darunter
auch
in
der
jeweiligen
Zeile
enthaltene
Bezeichner
34
und
dergleichen,
zurück.
As
is
known,
such
a
parser
processes
a
file,
in
this
case
the
part
program
16,
line-by-line,
and
for
each
returns
individual
results,
including
also
labels
34
and
the
like
contained
in
the
line
concerned.
EuroPat v2
Dabei
handelt
es
sich
um
Daten
aus
vergangenen
Analysen,
welche
z.B.
Wichtungen
für
einzelne
Ergebnisse,
ähnlich
wie
bei
der
Ermittlung
der
wahrscheinlichsten
Sprache,
beinhalten
können.
This
is
data
from
earlier
analyses,
which
may
include,
for
example,
weightings
for
individual
events,
similar
to
the
determination
of
the
most
probable
language.
EuroPat v2
Mit
Timeline
können
geschäftliche
Nutzer
auf
einfache
Weise
detaillierte
Abfragen
erstellen,
die
Prozessausführung
automatisch
erkunden,
einzelne
Details
analysieren,
Ergebnisse
vorhersagen
und
Vorgänge
überwachen,
um
eine
planmäßige
Prozessausführung
sicherzustellen.
With
Timeline,
business
users
can
easily
build
in-depth
queries,
automatically
discover
process
execution,
drill
in
to
the
granular
details,
predict
outcomes,
and
monitor
operations
to
ensure
processes
execute
according
to
plan.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Programm,
das
bei
Ausübung
oder
zu
Fuß
für
den
Fettabbau
basiert
auf
der
Theorie
beruht,
und
nicht
jeder
einzelne
die
gleichen
Ergebnisse
zu
erzielen.
Any
program
that
is
based
on
the
exercise
or
walking
for
fat
loss
is
based
on
theory
and
not
everyone
will
achieve
the
same
results.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
fantastisch,
für
Personen,
die
zur
Beschleunigung
der
Muskelmasse
wollen,
und
auch
Härte,
damit
der
Einzelne
die
Ergebnisse
sie
in
einem
kurzen
Zeitraum
wollen.
It's
terrific
for
individuals
that
wish
to
accelerate
muscle
mass
and
also
strength,
giving
customers
the
results
they
want
in
a
brief
amount
of
time.
ParaCrawl v7.1