Translation of "Bedingungen anpassen" in English
Aufklärung
muss
sich
diesen
geänderten
Bedingungen
anpassen.
Education
must
be
adapted
to
take
account
of
these
changed
circumstances.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
ständig
an
die
sich
verändernden
Bedingungen
anpassen.
We
need
to
adapt
constantly
to
changing
circumstances.
Europarl v8
Und
die
Steuerpolitik
muss
sich
an
die
sich
verändernden
wirtschaftlichen
Bedingungen
anpassen.
And
tax
policy
must
evolve
with
changing
economic
circumstances.
News-Commentary v14
Nur
wenige
Tierarten
konnten
sich
an
die
extremen
Bedingungen
in
Hochmooren
anpassen.
Only
a
few
animals
are
able
to
survive
the
extreme
conditions
of
the
raised
bogs.
Wikipedia v1.0
Arbeitnehmer
müssen
sich
den,
durch
Umstrukturierungen
geschaffenen
neuen
Bedingungen
anpassen
können.
Workers
must
be
able
to
adapt
to
new
circumstances
brought
about
by
restructuring.
TildeMODEL v2018
Auch
kleinere
Betriebe
müssen
sich
diesen
Bedingungen
anpassen.
Smaller
companies
too
must
adapt
to
this
environment.
TildeMODEL v2018
Er
kann
sich
an
fast
alle
Bedingungen
anpassen.
They
can
adapt
to
almost
any
conditions.
OpenSubtitles v2018
Damit
kann
sich
die
Steuerung
an
veränderte
kinematische
Bedingungen
anpassen.
With
this
the
control
can
adapt
to
changed
kinematic
conditions.
EuroPat v2
Sie
haben
gewusst,
dass
Sie
sich
an
die
Bedingungen
anpassen
müssen.
Now,
you
knew
you
needed
to
adapt
to
this
environment.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
sich
durchaus
an
neue
Bedingungen
anpassen
und
auf
Stress
reagieren.
They
are
quite
capable
of
adapting
to
new
conditions
and
responding
to
stress.
ParaCrawl v7.1
Die
Heizungsanlage
lässt
sich
sehr
gut
an
die
vorhandenen
Bedingungen
anpassen.
There
are
good
opportunities
to
adapt
the
heating
installation
to
the
prevailing
conditions.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Kommunikation
kann
sich
der
Körper
verschiedensten
Bedingungen
entsprechend
anpassen.
Due
to
this
communication,
the
body
can
adapt
to
different
conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
Ihren
optischen
Aufbau
mit
möglichst
wenig
Aufwand
an
veränderte
Bedingungen
anpassen?
You
want
to
adjust
your
optical
system
with
little
effort?
ParaCrawl v7.1
Durch
unsere
Anlagenmodernisierungen
können
Sie
Ihre
Anlagentechnik
an
neue
Bedingungen
anpassen
wie
z.B.:
Our
plant
upgrades
help
you
adapt
your
plant
technology
to
meet
new
conditions
such
as:
ParaCrawl v7.1
Die
Meßlinien
lassen
sich
zudem
bezüglich
ihrer
Intensität
und
Liniendicke
unterschiedlichen
Bedingungen
anpassen.
In
addition
the
intensity
and
thickness
of
the
measurement
lines
can
be
adapted
to
meet
different
conditions.
EuroPat v2
Hierdurch
läßt
sich
das
System
auf
einfache
Weise
an
veränderte
Bedingungen
anpassen.
In
this
way,
the
system
can
easily
be
adapted
to
changing
conditions.
EuroPat v2
Unsere
Politik
musste
sich
den
sich
ständig
verändernden
Bedingungen
anpassen.
Our
policies
have
had
to
evolve
as
we
have
gone
along.
CCAligned v1
Kann
ich
als
Trainer
auch
selbst
Übungen
auf
andere
Bedingungen
anpassen?
Can
I
modify
exercises
to
fit
other
conditions
myself,
as
a
trainer?
CCAligned v1
Sie
können
Ihre
Schuldforderung
unter
den
folgenden
Bedingungen
anpassen:
You
can
modify
your
claim
subject
to
the
following
conditions:
CCAligned v1
Durch
unsere
Anlagenmoderni-sierungen
können
Sie
ihre
Anlagentechnik
an
neue
Bedingungen
anpassen.
Our
plant
upgrades
help
you
adapt
your
plant
technology
to
meet
new
conditions.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
müssen
sich
an
diese
neuen
Bedingungen
politischer
Unsicherheit
anpassen.
Businesses
must
adapt
to
this
new
environment
of
increased
political
uncertainty.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
besonders
schnell
an
neue
Bedingungen
anpassen.
They
evolve
rapidly
and
adapt
well
to
new
conditions.
ParaCrawl v7.1
Auch
Facility-Management-Prozesse
lassen
sich
so
zukünftig
leichter
optimieren
und
an
veränderte
Bedingungen
anpassen.
The
optimization
and
adjustment
of
facility
management
processes
to
changed
conditions
can
thus
also
be
facilitated
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Anwesende
Tag
Werbung
muss
den
ständig
wechselnden
Bedingungen
leicht
sich
anpassen.
Present
day
advertising
must
easily
adapt
to
the
ever-changing
conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
sich
den
ständig
wechselnden
akustischen
Bedingungen
schnell
anpassen.
They
have
to
adjust
quickly
to
the
constantly
changing
acoustic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Lösungen
für
die
RACF-Administration
müssen
sich
jederzeit
an
veränderte
Bedingungen
anpassen
lassen.
RACF
administration
solutions
must
be
able
to
quickly
adapt
to
changing
conditions.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
mit
GPS-gesteuerten
Pivot-Systemen,
die
sich
den
wechselnden
Bedingungen
perfekt
anpassen.
For
instance
with
GPS-
controlled
pivot
systems
that
adapt
perfectly
to
the
changing
conditions.
ParaCrawl v7.1