Translation of "An gegebenheiten anpassen" in English

Die europäischen Unternehmen müssen ihre Produktion an diese veränderten Gegebenheiten anpassen.
European companies have had to adapt their production to this situation.
TildeMODEL v2018

Jede Institution wird sich an die neuen Gegebenheiten anpassen müssen.
Each institution is going to have to adjust to the new conditions.
EUbookshop v2

Führungskompetenz: Wir wollen das Qualitätsmanagement kontinuierlich an neue Gegebenheiten anpassen und verbessern.
Leadership skills: We want to continuously improve and adapt the quality management to new circumstances.
ParaCrawl v7.1

Die Förderstrecke muss sich an vorhandene räumliche Gegebenheiten anpassen.
The conveying path needs to be adapted to the given spatial constraints.
ParaCrawl v7.1

So lässt sich das System jederzeit an neue Gegebenheiten anpassen.
In this way, the system can be adjusted to a new situation at any time.
ParaCrawl v7.1

Visualisierung komplett an Kunden und Gegebenheiten anpassen (S-Web- Technologie)
Visualisation fully tailored to customers and circumstances (S-Web technology)
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Information lässt sich dann die Leuchtweitenausrichtung an die aktuellen Gegebenheiten anpassen.
On the basis of this information, the headlight range alignment may then be adapted to the present circumstances.
EuroPat v2

Die Geometrien der Längserstreckung wird man an die räumlichen Gegebenheiten anpassen wollen.
The geometries of the longitudinal extension should be adapted to the conditions of the space.
EuroPat v2

Durch diese unterschiedlichen Anordnungen läßt sich das Implantat an die örtlichen Gegebenheiten anpassen.
By means of these different configurations, it is possible for the implant to be adapted to the local conditions.
EuroPat v2

Dadurch lässt sich die Vorrichtung in vorteilhafter Weise an besondere geometrische Gegebenheiten anpassen.
On this account, the device can advantageously be adapted to special geometric circumstances.
EuroPat v2

Organisationsformen an die passenden Gegebenheiten anpassen.
Adjusting organization forms to appropriate conditions.
ParaCrawl v7.1

Durch spezielle, mitgelieferte Steckeradapter lässt sich NRGkick an alle Gegebenheiten unterwegs anpassen.
The special plug adapter supplied allows NRGkick to adapt to all circumstances when travelling.
ParaCrawl v7.1

Diese Paramater müssen Sie immer an Ihre Gegebenheiten anpassen.
These require adapting to you own circumstances.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen mussten sich schon immer verändern und an neue Gegebenheiten anpassen.
Businesses have always changed and adapted to new realities.
ParaCrawl v7.1

Dadurch lässt sich der Erfassungsbereich optimal an die örtlichen Gegebenheiten anpassen.
This means the detection zone can be matched perfectly to the specific situation.
ParaCrawl v7.1

Durch die flexible Tastenprogrammierung lassen sich die Durchflusssensoren an unterschiedliche Gegebenheiten anpassen.
Due to the flexible programming by means of pushbuttons the flow sensors can be adapted to different conditions.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise können wir unsere Produkte besser an lokale Gegebenheiten anpassen.
This enables us to better adapt our products to the local conditions.
ParaCrawl v7.1

Dank Dolby Atmos lässt sich der Klang auf Wunsch an verschiedene Gegebenheiten anpassen.
Thanks to Dolby Atmos, the sound can be adapted to different conditions if desired.
ParaCrawl v7.1

Dank des PrimusTM konnte Blueberry Hill sich an die Gegebenheiten anpassen.
Thanks to the PrimusTM, Blueberry Hill was able to adapt to the conditions.
ParaCrawl v7.1

Entwurf und Baudurchführung mussten sich stark an diese natürlichen Gegebenheiten anpassen.
Both design and construction had to take this fact into account.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise lassen sich die Kennzeichnungsdaten leicht ändern und an neue Gegebenheiten anpassen.
In this manner the marking data can be changed easily and adjusted to new facts.
EuroPat v2

Dadurch lässt sich der Wirkungsbereich der Brems- und Dämpfungsvorrichtung an die jeweiligen Gegebenheiten anpassen.
Thus, the effective range of the braking and damping device adapts to the respective conditions.
EuroPat v2

Die einzelnen Mitgliedsstaaten müssen diese Arbeitsanweisungen dann nur noch übersetzen und an länderspezifische Gegebenheiten anpassen.
The individual Member States will then merely translate these instructions and adapt them to country-specific conditions.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe unseres flexiblen Modulsystems können wir vielfältige Anlagenlösungen realisieren und flexibel an örtliche Gegebenheiten anpassen.
By means of our flexible modular system we are able to realize manifold plant solutions and adapt them to the local conditions.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wichtig war die Möglichkeit die Kühlung an die lokalen Gegebenheiten anpassen zu können.
Equally important was the option of adapting the cooling system to the local environment.
ParaCrawl v7.1