Translation of "Bedarf der vorherigen schriftlichen zustimmung" in English

Jede Änderung der Arbeitsprogramme bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung der Kommission.
Any amendment to work programmes shall be subject to the Commission’s prior written agreement.
DGT v2019

Jegliche darüber hinausgehende Nutzung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung durch mynetfair.
Any other use exceeding this requires prior written permission from mynetfair.
ParaCrawl v7.1

Jede weitere Verwendung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Bundesarchivs.
Any subsequent use requires the previous written agreement of the Federal Archives.
ParaCrawl v7.1

Jede vom deutschen Urheberrecht nicht zugelassene Verwertung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung.
Any exploitation not covered by German copyright legislation requires prior written consent.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlung per Scheck bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung durch Laser Components.
Payment by check requires the prior written consent of Laser Components.
ParaCrawl v7.1

Jede Verwendung des Empfehlungssiegels bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Verlages.
Any use of the seal of approval is subject to the prior consent of the Publisher in writing.
ParaCrawl v7.1

Eine Änderung des Nutzungszwecks bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung der OStaBG.
Any change of usage has to be requested in writing and be approved by the OStaBG before the event.
ParaCrawl v7.1

Jede andere Nutzung des Inhalts derWebseite bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung von ASICS.
Any other use of the Website content requires the prior written permission of ASICS.
ParaCrawl v7.1

Anderweitige Veröffentlichung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung von zuechtervermittlung.de.
Other publications require the previous written agreement of zuechtervermittlung.de.
ParaCrawl v7.1

Jede urheberrechtlich geschützte Verwertung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Bundesarchivs.
Any use of copyrighted material requires the prior written consent of the Federal Archives.
ParaCrawl v7.1

Die Vervielfältigung von Daten und Texten bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung.
Copying of data and/or text of this web-site requires written permission given in advance.
ParaCrawl v7.1

Jede vom Urheberrechtsgesetz nicht zugelassene Verwertung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Herausgebers.
Any use not permitted under copyright law requires the prior written consent of the publisher.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung dieser Marken bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des jeweiligen Markeninhabers.
The use of these brands requires prior, written consent from the corresponding brand owner.
ParaCrawl v7.1

Jede anderweitige Nutzung sowie Veränderung der Bilder bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung.
Any other use and modification of the images are prohibited without prior written permission.
CCAligned v1

Die Vervielfältigung der enthaltenen Daten und Informationen bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung.
The reproduction of the data and information requires previous written authorization.
CCAligned v1

Jede Vervielfältigung oder Verbreitung der angebotenen Inhalte bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung.
Any duplication and distribution of the content offered require the prior written consent.
CCAligned v1

Ihre Weitergabe bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung seitens INMATEC.
Their forwarding requires the written permission of INMATEC.
ParaCrawl v7.1

Die Veröffentlichung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung der JUDO Wasseraufbereitung GmbH, Winnenden.
Publication requires the prior written permission of JUDO Wasseraufbereitung GmbH, Winnenden.
ParaCrawl v7.1

Der Wechsel der Mietvertragspartei bedarf der vorherigen, schriftlichen Zustimmung des Vermieters.
The change of the rental agreement party is subject to the landlord?s previous written approval.
ParaCrawl v7.1

Die Übertragung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Vorstands.
The assignment requires the previous written consent of the executive board.
ParaCrawl v7.1

Jede Vervielfältigung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Urhebers.
Any reproduction requires the prior written consent of the copyright holder.
ParaCrawl v7.1

Eine Wiedergabe in anderen Medien bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung der art+form Firmengruppe.
Reproduction on other media shall require the prior written consent of a+f Großserien GmbH.
ParaCrawl v7.1

Jegliche darüber hinausgehende Nutzung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung durch die Messe Frankfurt.
Any use exceeding this shall require the prior written permission of Messe Frankfurt.
ParaCrawl v7.1

Jede anderweitige Verwendung der Informationen bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung durch die EPO.
No other use of the Information is permitted without prior written authorisation from the EPO.
ParaCrawl v7.1

Eine Überlassung der Software an Dritte bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung von ACROSS.
The surrender of the software to third parties is subject to the prior written consent of ACROSS.
ParaCrawl v7.1

Eine Weitergabe bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung von Westeria®.
Any disclosure requires the prior written consent of Westeria®.
ParaCrawl v7.1

Dies bedarf jedoch der vorherigen schriftlichen Zustimmung der Verkäuferin für die fragliche Rücksendung.
However, such returns shall require the prior written consent from the seller.
ParaCrawl v7.1

Jede vom Urheberrechtsgesetz nicht zugelassene Verwertung bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung (Einwilligung) des Diensteanbieters.
Any use forbidden by property rights deserves in advance the written agreement (consent) of the service provider.
ParaCrawl v7.1