Translation of "Schriftlichen zustimmung" in English
Alle
gemäß
dieser
Entscheidung
gewährten
Zuschüsse
bedürfen
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
der
Begünstigten.
Any
grants
made
pursuant
to
this
Decision
shall
be
subject
to
agreement
in
writing
in
advance
by
the
beneficiaries.
JRC-Acquis v3.0
Jede
Änderung
der
Arbeitsprogramme
bedarf
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
der
Kommission.
Any
amendment
to
work
programmes
shall
be
subject
to
the
Commission’s
prior
written
agreement.
DGT v2019
Im
letzteren
Falle
bedarf
es
der
schriftlichen
Zustimmung
von
ICEL.
In
such
cases
the
prior
written
consent
of
ICEL
is
required.
EUbookshop v2
Deshalb
haben
wir
die
Regelung
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
geschaffen.
So
we
have
introduced
the
principle
of
prior
and
formal
consent.
EUbookshop v2
Jegliche
darüber
hinausgehende
Nutzung
bedarf
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
durch
mynetfair.
Any
other
use
exceeding
this
requires
prior
written
permission
from
mynetfair.
ParaCrawl v7.1
Jede
anderweitige
Verwertung
bedarf
der
schriftlichen
Zustimmung
des
Diensteanbieters
bzw.
der
jeweiligen
Rechteinhaber.
Any
other
usage
requires
the
written
consent
of
the
service
provider,
or
their
respective
owners.
ParaCrawl v7.1
Vor
ihrer
Weitergabe
an
Dritte
bedarf
der
Besteller
unserer
ausdrücklichen
schriftlichen
Zustimmung.
Before
transmitting
these
to
third
parties,
the
purchaser
requires
our
express
written
permission.
ParaCrawl v7.1
Diese
AGB
dürfen
nur
mit
unserer
ausdrücklichen
schriftlichen
Zustimmung
geändert
werden.
These
TOUs
may
not
be
varied
except
with
our
express
written
consent.
ParaCrawl v7.1
Die
Abtretung
von
Forderungen
gegen
uns
ist
nur
mit
unserer
schriftlichen
Zustimmung
wirksam.
The
assignment
of
claims
against
us
shall
only
be
effective
with
our
written
consent.
CCAligned v1
Ausnahmen
bedürfen
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
durch
die
Pressestelle.
Exceptions
require
the
prior
written
approval
by
the
press
office.
CCAligned v1
Eine
kommerzielle
Nutzung
ist
nur
mit
einer
schriftlichen
Zustimmung
gestattet.
A
commercial
use
is
permitted
only
with
written
consent.
CCAligned v1
Jede
andere
Art
der
Bildnutzung
bedarf
unserer
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung.
Any
other
kind-of-use
requires
our
prior
written
Agreement.
CCAligned v1
Eine
umfangreiche
Verwendung
bedarf
der
schriftlichen
Zustimmung
durch
den
Herausgeber.
Any
extensive
use
requires
our
express
written
permission.
CCAligned v1
Jede
weitere
Verwendung
bedarf
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
des
Bundesarchivs.
Any
subsequent
use
requires
the
previous
written
agreement
of
the
Federal
Archives.
ParaCrawl v7.1
Vervielfältigungen
dürfen
nur
nach
unserer
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
angefertigt
werden.
Copies
may
be
made
only
with
our
prior
written
consent.
ParaCrawl v7.1
Jede
Verwendung
von
Wort
und
Bild
dieser
Seiten
bedarf
der
schriftlichen
Zustimmung.
Any
use
of
words
and
pictures
from
these
sites
requires
written
consent.
ParaCrawl v7.1
Teillieferungen
sind
nur
nach
unserer
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
zulässig.
Part
deliveries
may
only
be
made
with
our
prior
written
approval.
ParaCrawl v7.1
Jede
vom
deutschen
Urheberrecht
nicht
zugelassene
Verwertung
bedarf
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung.
Any
exploitation
not
covered
by
German
copyright
legislation
requires
prior
written
consent.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewerbung
bedarf
der
schriftlichen
Zustimmung
des
Hauptfachlehrers.
Applications
require
the
written
approval
of
the
principle
subject
teacher.
ParaCrawl v7.1
Unteraufträge
darf
der
Lieferant
nur
mit
unserer
ausdrücklichen
schriftlichen
Zustimmung
vergeben.
Subcontracting
by
the
supplier
is
admissible
only
with
our
express
written
consent.
ParaCrawl v7.1
Jede
andere
Verwendung
bedarf
der
schriftlichen
Zustimmung.
Any
other
use
requires
written
permission.
ParaCrawl v7.1
Jede
darüber
hinaus
gehende
Nutzung
bedarf
unserer
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung.
The
prior
written
consent
of
Dimethaid
GmbH
is
required
for
any
other
use.
ParaCrawl v7.1
Jede
Vervielfältigung
und
Wiedergabe
der
Arbeiten
bedarf
der
schriftlichen
Zustimmung
des
Lizenzgebers.
The
written
permission
of
the
licenser
is
required
for
all
duplications
and
reproductions
of
the
works.
ParaCrawl v7.1
Der
Gebrauch
von
irgendwelchen
von
ihnen
bedarf
einer
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung.
Using
any
of
them
require
prior
written
authorization.
Personal
information
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
per
Scheck
bedarf
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
durch
Laser
Components.
Payment
by
check
requires
the
prior
written
consent
of
Laser
Components.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
dieser
Güte-
und
Prüfbestimmungen
bedürfen
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
von
RAL.
Amendments
to
these
quality
assurance
and
test
specifications
require
the
prior
written
approval
of
RAL.
ParaCrawl v7.1