Translation of "Basierend auf diesen daten" in English

Basierend auf diesen Daten ist keine Dosisanpassung erforderlich.
Based on these data, no dose adjustment is necessary.
ELRC_2682 v1

Basierend auf diesen Daten können Sie auch angepasste Workflows erstellen.
You can also create custom workflows based on this data.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf diesen Daten entwickeln wir auch Geodatenbanken, die verwendet werden für:
Basing on such data we also develop Spatial Databases, which are used for:
CCAligned v1

Es besteht die Idee, basierend auf diesen Daten eine Website aufzubauen.
We follow up the plan to build up a website based on this data.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf diesen Daten erstellt der Service Manager einen Change Plan.
Based on this data, the service manager creates a change plan.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf diesen Daten wurden am Beispiel zweier taiwanesischer Flüsse die Silber-Konzentrationen vorhergesagt.
Based on these data, the silver concentrations in two Taiwanese rivers were predicted.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf diesen Daten werden verschiedene Optimierungsvorschläge gemacht.
Based on this data, various suggestions for optimization are made.
ParaCrawl v7.1

Das Rezept sollte basierend auf diesen Daten ausgewählt werden.
The recipe should be selected based on these data.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf diesen technischen Daten können höchstdynamische Applikationen realisiert werden.
Based on these technical characteristics, the most highly dynamic applications can be realised.
ParaCrawl v7.1

Die Brenner werden basierend auf diesen Daten dementsprechend gesteuert.
Burners are controlled based on this data.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf diesen Daten, wählen wir den Kessel.
Based on these data, we choose the boiler.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf diesen Daten modellieren wir die Personas.
Based on this data we model the personas.
ParaCrawl v7.1

Es entwickelt basierend auf diesen Daten Habitatmodelle für antarktische Wale.
Based on this data it develops habitat models for Antarctic whales.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf diesen Daten können den einzelnen Besuchern dann personalisiertere Informationen angeboten werden.
Based on this data, Volotea.com can offer more personalized information to individual visitors.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf diesen Daten können neue biologische Hypothesen aufgestellt oder bestehende Hypothesen überprüft werden.
From this information one can generate new hypotheses about biology or test existing ones.
Wikipedia v1.0

Basierend auf diesen Daten kann Combivir sowohl zusammen als auch unabhängig von den Mahlzeiten eingenommen werden.
Based on these data Combivir may be administered with or without food.
EMEA v3

Basierend auf diesen Daten können Protonenpumpenhemmer und H2-Antagonisten mit Raltegravir 1.200 mg einmal täglich kombiniert werden.
Based on these data, proton pump inhibitors and H2 blockers may be co-administered with raltegravir 1,200 mg once daily.
ELRC_2682 v1

Basierend auf diesen vorläufigen Daten wird die gleichzeitige Anwendung von Ipilimumab und Vemurafenib nicht empfohlen.
Based on these preliminary data, the concurrent administration of ipilimumab and vemurafenib is not recommended.
ELRC_2682 v1

Basierend auf diesen limitierten Daten war das Profil der unerwünschten Ereignisse mit dem der Erwachsenen vergleichbar.
Based on these limited data, the adverse event profile appeared to be similar to adults.
TildeMODEL v2018

Basierend auf diesen Daten sollen Antreff-Raten (Encounter Rates) und Populationsdichten ermittelt werden.
These data will determine encounter rates and population densities.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf diesen Daten, Es ist möglich die Existenz der Griechen in der Region.
Based on these data, It is possible the existence of Greeks in the region.
ParaCrawl v7.1

Das verschiedene andere Ziel ist es gezielte Werbebanner basierend anzuzeigen, auf diesen Daten gesammelt.
The various other goal is to display targeted advertisement banners based upon this gathered data.
ParaCrawl v7.1

Das verschiedene andere Ziel ist ein gezielte Förderung Banner basierend präsentiert auf diesen Daten gesammelt.
The various other objective is to present targeted promotion banners based on this collected data.
ParaCrawl v7.1

Nach der Übermittlung der entsprechenden Konfigurationsdaten konfiguriert sich das jeweilige Gerät schließlich basierend auf diesen Daten.
Following the transmission of the corresponding configuration data, the respective device finally configures itself based on the transmitted data.
EuroPat v2

Basierend auf diesen Daten können weitere Entwurfsschritte ausgeführt und/oder Fertigungsmaschinen betrieben werden.
Further design processes can be performed and/or production machines can be operated on the basis of these data.
EuroPat v2

Basierend auf diesen Radio-DC-Daten wurde eine F-18-Inkorporation von 40 - 60 % in 4 ermittelt.
Based on these radio-TLC data, an incorporation of F-18 of 40-60% in 4 was determined.
EuroPat v2

Basierend auf diesen Radio-DC-Daten wurde eine F-18-Inkorporation von 40 - 60 % in Ni-BPB-4-F-GluOMe ermittelt.
Based on these radio-TLC data, an F-18 incorporation of 40-60% in Ni-BPB-4-F-GluOMe was determined.
EuroPat v2

Auch ein Vergleich von verschiedenen Kameramodellen untereinander ist erst basierend auf diesen Daten möglich.
Also a comparison of different camera models among themselves is only possible based on this data.
ParaCrawl v7.1