Translation of "Automatische fertigung" in English

Dieses Verfahren ist für eine automatische Fertigung naturgemäß nachteilig.
Such method is not well suited for automatic manufacturing.
EuroPat v2

Außerdem ist sie für die automatische Fertigung wenig geeignet.
Moreover, it is not suitable for use in automatic production.
EuroPat v2

Schließlich eignet sich dieses Verfahren besonders gut für eine automatische Fertigung des Einbandes.
Lastly, this method is especially well suited to automatic binding processing.
EuroPat v2

Dies ist insbesondere für eine automatische Fertigung von Vorteil.
This is especially advantageous for automated production.
EuroPat v2

Eine automatische Fertigung der Aktoreinheit wird dadurch begünstigt.
Automatic production of the actuator unit is aided as a result.
EuroPat v2

Ursprünglich Industriezeichner, mittlerweile Professor für automatische Fertigung, unterrichtet er CA-Design.
Originally an industrial designer, now professor for production, he teaches CAD.
CCAligned v1

Als Trennbare sowie vormontierbare Einheit ist die Vorrichtung damit auch für die automatische Fertigung einsetzbar.
As a separable unit which can be preassembled, the tape guide means can therefore also be employed for automatic manufacture.
EuroPat v2

Automatische Fertigung und umfassende Tests vor der Freigabe sorgen für einheitliche Premiumqualität und Zuverlässigkeit.
Automatic manufacturing and comprehensive testing before releasing ensure uniform premium quality and reliability.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren ist sehr gut für eine Montage von Hand oder eine automatische Fertigung geeignet.
The method is very readily suitable for assembly manually or for automatic manufacturing.
EuroPat v2

Mondragon Assembly Frankreichhat kürzlich eine komplette automatische Linie zur Fertigung und Kontrolle von Kugellagern ausgeliefert.
Mondragon Assembly Francehas recently delivered a fully automatic line for the finishing and testing ofball bearings.
ParaCrawl v7.1

Vom Roboter bestückt: Automatische Fertigung von Klemmenstegen mit dem flexiblen Handlingsystem „ATHAS“.
Assembled by robots: Automatic manufacture of terminal strips with the "ATHAS" flexible handling system.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit HBM arbeitet Ricoh an der Entwicklung eines Qualitätssicherungssystems für die automatische Fertigung seiner Tonerprodukte.
Ricoh UK Products Ltd has worked with HBM in developing a one-piece assurance system for the automatic assembly of its latest toner product.
ParaCrawl v7.1

Die gewickelten Kanäle haben zahlreiche Vorteile, wie Luftdichtigkeit ohne besondere Dichtungsmaßnahmen, automatische kontinuierliche Fertigung, beliebige Längen der einzelnen Luftkanalabschnitte, wobei meist eine Länge von 6 m üblich ist, und infolgedessen eine enorme Ersparnis von Flanschen und Montagezeit.
The wound ducts have numerous advantages such as airtightness without special sealing measures, automatic continuous manufacture, unlimited lengths for the individual air duct sections, with a length of 6 meters being conventional, and consequently a considerable savings in flanges and assembly time.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist diese Gestaltung der Kontaktfeder deshalb, da durch die leichte Montage der Bimetallscheibe eine automatische Fertigung störungsfreier arbeiten kann.
This design of the contact spring is of particular advantage because the easy installation of the bimetal disc reduces breakdowns in the automated manufacture of such switches.
EuroPat v2

Bei der Entwicklung mehr oder weniger automatisierter Massenfertigungen weisen die bekannten Schließzylinder den Nachteil auf, daß die Kombination, bestimmt durch die Stiftpaare, im allgemeinen schon zu Beginn der Fertigung eines Schlosses mit einem solchen Schließzylinder vorgegeben wird, so daß die automatische Fertigung sehr kompliziert und kostenaufwendig ist.
With the development of mass production techniques which are more or less automated, the known locks have the drawback that the combination determined by the pairs of pistons is imposed generally from the outset of manufacture of a lock which comprises such a locking mechanism so that automatic manufacture is very complicated and expensive.
EuroPat v2

Für die automatische Fertigung ist es auch günstig, wenn die Rahmenteile 2 und 2' für den Lötvorgang durch einen im wesentlichen parallel zu den Nuten 3, 3' fliessenden, starken Strom erhitzt werden, der mittels an den Enden angebrachter elektrischer Kontakte durch die Rahmenteile geleitet wird.
In the case of automated manufacture, it is also expedient to heat the frame parts 2 and 2' for the soldering process by means of a strong current flowing substantially parallel to the grooves 3, 3'. The current is conducted through the frame parts by means of electrical contacts attached to the ends.
EuroPat v2

Unter Anordnung einer entsprechenden Platzkodierung der einzelnen Werkzeugaufnahmen in den Werkzeugmagazinen ist somit eine automatische rechnergesteuerte Fertigung auch komplexer Blech strukturen möglich.
With the arrangement of a respective location coding of the individual tool receptacles in the tool magazine, an automatic computerized manufacture of complex metal sheet structures is possible.
EuroPat v2

Aufgrund der Tatsache, daß sowohl das Einlaufstück 3 wie auch das Auslaufstück 7 eine senkrechte Raumlage haben, ergibt sich neben der Möglichkeit einer relativ einfachen Herstellung im Zusammenhang mit dem Biegen der Rohre 1 und 2 die Möglichkeit, wesentliche Montagevorgänge sowohl des Durchlauferhitzers wie der mit ihm zu verbindenden Teile mit linearen Montagebewegungen durchzuführen, die eine automatische Fertigung wesentlich erleichtern.
Because inflow section 3 and outflow section 7 are in a vertical orientation in space, according to the preferred embodiment, a relatively simple manufacturing process in connection with the bending of tubes 1 and 2 is permitted and it is further possible to carry out essential assembly steps both for the flow heater and the elements to be connected to it in a linear assembly movement, which considerably simplifies automatic assembly.
EuroPat v2

Der aus der DE 21 21 802 A1 bekannte Schalter ist wegen des ganz aus Metall gefertigten Gehäuses zwar druckfester und zudem besser abgedichtet, ist aber wegen der zusätzlich erforderlichen Isolierfolie noch weniger für eine automatische Fertigung geeignet.
The switch known from DE 21 21 802 A1 is more pressure-resistant and also better sealed because it is made entirely of metal, but because of the insulation film that is additionally necessary it is even less suited for automatic production.
EuroPat v2

Wegen der mit den Laschen zusammenwirkenden Schlitzen ist auch die Montage vereinfacht, da das Deckelteil über die Schlitze auf den Laschen zentriert/positioniert wird, so daß eine einfache automatische Fertigung möglich ist.
Assembly is also simplified because of the slots coacting with the clips, since the cover part is centered/positioned on the clips by means of the slots, allowing easy automatic production.
EuroPat v2

Durch die Ausbildung der Hebeeinheit, wie oben angeführt, kann das Statorblechpaket zudem während der genannten Bearbeitungsschritte in der Halterung verbleiben, so daß eine automatische Fertigung ohne Übergabe des Statorblechpakets möglich ist.
Owing to the construction of the hoisting unit as set forth above, it is possible, in addition, for the stator laminated core to remain in the holder during said processing steps, thus permitting automatic fabrication without transfer of the stator laminated core.
EuroPat v2

Gleichzeitig erlauben großflächige Kontakte eine einfache automatische Fertigung mit einem geringen Risiko an elektrisch schlecht leitenden Verbindungen.
Moreover, large-area contacts allow a simple automatic production with a low risk of poorly conducting electrical connections.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße EC-Motor zeichnet sich durch eine flache axiale Bauform und einen geräuscharmen Lauf aus und ermöglicht eine automatische Fertigung.
The EC motor of the invention is distinguished by a flat axial construction and a low-noise operation, and permits automatic production.
EuroPat v2

Mit der erfindungsgemäßen Lösung ist es gelungen, ein Wechselscheibensystem mit geringen Abmessungen zu entwickeln, das dem Maskenträger ein großes Sichtfeld bietet, das eine Sichere, gasdicht Abdichtung Zwischen Maskenkörper und Sichtscheibe und eine automatische Fertigung gewährleistet.
The solution according to the invention provides a replaceable lens system that has small dimensions, ensures a wide field of vision for the person wearing the mask, and ensures both a safe and gas-tight fit of mask body and eye-protecting lens and automatic manufacturing.
EuroPat v2

Dies bringt auch im Hinblick auf eine automatische Fertigung Vorteile bei der Montage des Schalters mit sich.
With respect to automatic manufacture, this also results in advantages in assembly of the switch.
EuroPat v2

Um die beim Einsatz von mit hohen Kosten verbundenen Leichtbauwerkstoffen entstehenden Kosten zumindest teilweise zu kompensieren, wird eine automatische Fertigung vorgesehen, um die Kosten des Zusammenbaus zu verringern.
To at least partially compensate for the expense due to using lightweight construction materials, which are very expensive, automatic fabrication is provided to reduce the cost of assembly.
EuroPat v2

Ausgehend von diesem Stand der Technik, besteht die Aufgabe der Erfindung darin, eine besonders zweckmässige Ausgestaltung des Werkstückträgers zu schaffen, so dass der Werkstückträger für eine automatische Fertigung von elektrischen Spulen, insbesondere für eine Vielzahl von Wickelstellen und weiteren vor- und nachgeschalteten Bearbeitungsstationen verwendbar ist und unabhängig von der zu fertigenden elektrischen Spule auch eine sogenannte chaotische Fertigung möglich ist, wobei die Spulenkörper mit und/oder ohne Anschlussstücke ausgebildet sein können.
Based on the above state of the art, it is the object of the invention to provide a particularly practical embodiment of the work piece carrier, so that the work piece carrier can be employed in connection with the automatic production of electrical coils. In particular, in the prior machine, a plurality of coiling stations and further processing stations are located upstream and downstream of them, and that a so-called chaotic production is possible, independently of the electrical coil to be produced, where the coil bodies can be embodied with and/or without connecting elements.
EuroPat v2