Translation of "Austausch suchen" in English

Kunstschaffende suchen Austausch und bringen Resultate wiederum in die eigene Arbeit ein.
Artists seek exchanges and in return incorporate the results into their own work.
ParaCrawl v7.1

Die Struktur nämlich begünstigt das Mitteilen, während die Personen den Austausch suchen.
Indeed, the structure gives priority to communication while people aspire to sharing.
ParaCrawl v7.1

Sein Ziel war es, neue Freunde zu finden und den musikalischen Austausch zu suchen.
It was his aim to find new friends and look for musical exchanges.
ParaCrawl v7.1

Das ideale Angebot für alle, die wenig Zeit haben, aber trotzdem einen umfassenden Überblick und den Austausch mit Kollegen suchen.
It’s the ideal venue if you have little time but still want to exchange ideas with colleagues and get a comprehensive overview.
CCAligned v1

Deshalb ist es von zentraler Bedeutung, bei aktuellen und zukunftsweisenden Fragestellungen wie im Bereich der Digitalisierung den gegenseitigen Austausch zu suchen.
Therefore it is very important that the two countries exchange views on current and future-oriented matters in the field of digitisation.
ParaCrawl v7.1

Beziehungen sind vor allem ein sozialer Austausch, und viele Menschen haben die natürliche Tendenz dazu, nach ihrem persönlichen Vorteil in diesem Austausch zu suchen.
Relationships are primarily social exchanges and people have a natural tendency to search for their benefits.
ParaCrawl v7.1

Das erste, was zu beachten, wenn für den besten bitcoin Austausch suchen ist, wie sicher es ist.
First thing to consider when looking for the best bitcoin exchange is how safe it is.
ParaCrawl v7.1

Der Rhein ist Ansporn für die Menschen in unserer Region, weiter zu denken, Ideen zu entwickeln, Chancen zu nutzen, den Austausch zu suchen.
The Rhine stimulates the flow of thought and inspires people in our region to develop new ideas, to seize opportunities, to exchange views.
CCAligned v1

Am Stand wurde vor allem das Onlinenetzwerk crossMarket gezeigt, auf dem sich die Across-Anwender für Zusammenarbeit und Austausch gegenseitig suchen und finden können.
At the stand, the company especially drew attention to the online network crossMarket, on which Across users can find each other for collaboration and exchange purposes.
ParaCrawl v7.1

Und vielleicht bringt uns diese Offenheit dazu, den direkten Austausch zu suchen und gemeinsame Lösungen auszuarbeiten.
And perhaps this openness will prompt us to seek a direct exchange and to work on finding mutual solutions.
ParaCrawl v7.1

Das genau ist es, was Élitis auszeichnet: Der permanente Austausch, das Suchen nach neuen Materialien und Verarbeitungsweisen und die internationale, oft exotische Inspiration ferner Kulturen.
And this is precisely what makes Élitis special: the permanent discussion, the search for new materials and processing techniques and the international, often exotic inspiration derived from far-off cultures.
ParaCrawl v7.1

Im Corporate Responsibility Report 2013/14 informieren wir Sie über Maßnahmen und Projekte, mit denen wir den Austausch suchen und uns mit Partnern vernetzen.
In our Corporate Responsibility Report 2013/14 report, we inform you about the measures and projects we have initiated to exchange ideas and network with partners.
ParaCrawl v7.1

Sie würden für die beste Neujahrsgeschenke um ihn mit Ihren nahen und lieben den Austausch zu suchen.
You would be searching for the best New Year gifts to exchange it with your near and dear ones.
ParaCrawl v7.1

Mir ist es persönlich ein wichtiges Anliegen, mit unseren Partnern im Osten Europas noch enger als bisher den Austausch zu suchen.
It is important to me personally to seek an even closer dialogue with our partners in Eastern Europe than was the case in the past.
ParaCrawl v7.1

Während die PB-Foren (speziell das Englische, auch das kleinere Französische, während das Deutsche leider nicht mehr so aktiv ist) ein guter Platz zum Austausch von Wissen, Suchen nach Lösungen und Beispielcodes sind – wäre es nicht auch gut, ein oder mehrere 'PB Community Webseiten' (wie PureArea.net wahrscheinlich vor Jahren war, als André noch mehr Zeit dafür hatte...) zu haben, auch um neue Käufer zu begeistern?
While the PB forums (especially the English one, also the smaller French one, while the German one isn't so active anymore) are a good place to share knowledge, search for solutions and example codes – wouldn't it be good to have one or more 'PB community sites' (like PureArea.net probably was years ago, when André had more time for it...), also to attract new costumers?
ParaCrawl v7.1

Du suchst Austausch und Beratung für Deine eigene Auseinandersetzung?
Are you looking for exchange and advice for your own discussion?
ParaCrawl v7.1

Der interkulturelle Austausch und die Suche nach gemeinsamen Themen waren während des Workshops besonders wichtig.
Intercultural exchange and the search for common topics were particularly important during the workshop.
ParaCrawl v7.1

Diese Kamera war für ihre Zeit revolutionär mit ihrem modularen Design, das den Austausch von Objektiven, Suchern und Filmmagazinen erlaubt.
The camera was revolutionary for the time with its modular design that allowed exchanging lenses, viewfinders and film magazines.
WikiMatrix v1

Mitglieder können Informationen austauschen und Rat suchen, wie sie ihren Autogebrauch einschränken oder ganz ohne Auto leben können.
List members can share information and seek advice on ways to cut their car use or live without owning a car.
ParaCrawl v7.1

Dieses Treffen ist Teil einer Veranstaltungsreihe, die darauf abzielt, einen Plattform für Kuratoren und Ausstellungsorganisatoren zu schaffen, auf der sie Informationen austauschen, Synergien suchen und gemeinsame Strategien für PR, Fundraising und vieles mehr diskutieren können.
This meeting is part of a series of get-togethers, where curators and exhibition organisers can exchange information, search for synergies and discuss common strategies for PR, fundraising and more.
ParaCrawl v7.1

Allen in einem Fenster erscheinenden Segment-Paare (Ausgangstext oder Übersetzung) können bestimmte Aktionen wie z.B. suchen, austauschen, filtern und die Ansicht von Zeilen, die nur ausgewählte Worte und Ausdrücke enthalten, auferlegt werden.
Certain functions, such as search, replace, filter, and viewing lines containing only selected words and expressions, can be applied to all segment pairs (source text and translation) appearing in a window.
ParaCrawl v7.1

Die Ziele des Unternehmens waren klar: eine Konzernplattform, der Übergang zu papierlosen Prozessen, leichtere Such-, Austausch- und Prüffunktionen für Informationen, Zugriff für alle Niederlassungen in Spanien und anderen Ländern und letztendlich Zeitersparnis – und damit Kostensenkungen.
The company's objectives were clear: having a corporate platform, going paperless, making it easier to search for, exchange and check information, allowing access to all company branches both in Spain and abroad and, finally, saving time, and therefore money.
ParaCrawl v7.1