Translation of "Ausserordentliche tagung" in English
Da
sich
auch
bei
den
garantierten
Preisen
für
Zucker
für
1981/1982
erhebliche
Probleme
ergaben,
beantragten
die
AKP-Staaten,
eine
ausserordentliche
Tagung
des
Ministerrates
diesen
beiden
Punkten
zu
widmen.
Angesichts
der
Wendung,
die
die
Ereignisse
zu
Beginn
des
Jahres
1982
nahmen
(Einvernehme
in
der
Zuckerfrage
und
Auftreten
eines
nocn
schwierigeren
STABEX-Problems
in
bezug
auf
1981),
konnte
diese
Tagung
schliesslich
nicht
stattfinden.
As
maJor
problems
had
also
the
guaranteed
prices
for
arisen
ln
euger
for
with
the
ACP
States
requestedt
an
extraordinary
mecting
ofthe
CouaciL
cf
Slnieters
to
be
clevoted
to
tbese
trp
questions.
the
turn
of
events
early
in
1982(a€reenent
on
the
sugar
queetion
anct
the
emsrgence
ofan
even
greater
SIABEil
prob).en
for
tbe
year
1981)
dldnot
al.l-ow
this
mecting
to
take
pIacc.
EUbookshop v2
Der
Präsident
kann
außerordentliche
Tagungen
einberufen,
wenn
die
anhängigen
Rechtssachen
dies
erfordern.
Extraordinary
sessions
may
be
convoked
by
the
President
when
required
by
the
cases
on
the
list.
MultiUN v1
Änderungsvorschläge
werden
auf
einer
Überprüfungstagung
oder
einer
außerordentlichen
Tagung
geprüft.
Proposed
amendments
shall
be
considered
at
a
review
meeting
or
an
extraordinary
meeting.
JRC-Acquis v3.0
Unter
außergewöhnlichen
Umständen
kann
der
Europäische
Rat
zu
einer
außerordentlichen
Tagung
zusammentreten.
In
exceptional
circumstances,
the
European
Council
may
convene
an
extraordinary
meeting.
TildeMODEL v2018
Außerordentliche
Tagungen
können
auf
Antrag
einer
der
Vertragsparteien
einvernehmlich
einberufen
werden.
Extraordinary
meetings
may
be
convened
by
common
agreement
at
the
request
of
either
Contracting
Party.
EUbookshop v2
Außerordentliche
Tagungen
können
in
gemeinsamem
Einvernehmen
ein
berufen
werden.
Extraordinary
meetings
may
be
called
by
mutual
agreement.
EUbookshop v2
Bei
Vorliegen
außergewöhnlicher
Umstände
kann
der
Europäische
Rat
zu
einer
außerordentlichen
Tagung
zusammentreten.
In
exceptional
circumstances,
the
European
Council
mayconvene
an
extraordinary
meeting.
EUbookshop v2
Die
Tagesordnung
einer
solchen
außerordentlichen
Tagung
wird
vom
Generaldirektor
vorbereitet.
The
agenda
of
such
an
extraordinary
session
shall
be
prepared
by
the
Director-General.
EUbookshop v2
Zusätzlich
kann
der
Präsident
des
Europäischen
Rates
außerordentliche
Tagungen
einberufen.
However,
the
President
of
the
European
Council
can
also
convene
extraordinary
meetings.
ParaCrawl v7.1
Wir
fordern
eine
außerordentliche
Tagung
des
Europäischen
Rats“
We
call
for
an
extraordinary
European
Council
meeting"
ParaCrawl v7.1
Ferner
kann
sie
auch
zu
einer
außerordentlichen
Tagung
einberufen
werden.
It
can
also
hold
extraordinary
sessions.
ParaCrawl v7.1
Falls
erforderlich,
kann
der
Präsident
eine
außerordentliche
Tagung
einberufen.
Twice
every
6
months,
though
its
president
can
convene
a
special
meeting
if
needed.
ParaCrawl v7.1
Aus
besonderen
Gründen
kann
der
Europäische
Rat
auch
zu
einer
außerordentlichen
Tagung
zusammentreten.
The
European
Council
can
also
meet
in
extraordinary
session
in
special
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
auf
der
außerordentlichen
Tagung
des
Verkehrsministerrates
am
4.
Mai
2010
weitgehend
unterstützt.
It
received
broad
support
from
the
Council
of
Transport
Ministers
at
its
extraordinary
meeting
of
4
May
2010.
Europarl v8
Die
Vertragsparteien
können
auch
außerordentliche
Tagungen
abhalten,
wenn
dies
für
notwendig
erachtet
wird.
The
Contracting
Parties
may
also
hold
extraordinary
meetings
when
deemed
necessary.
JRC-Acquis v3.0
Bei
der
außerordentlichen
Tagung
des
ITER-Rates
vom
28.
Juli
2010
wurde
die
ITER-Ausgangsbasis
angenommen.
At
the
extraordinary
ITER
Council
meeting
of
28
July
2010
the
Baseline
was
adopted.
TildeMODEL v2018
In
einer
außerordentlichen
Tagung
verabschiedete
das
japanische
Parlament
ein
Gesetzesvorschlag
zur
Änderung
des
Urhebergesetzes.
The
Japanese
Diet
has
now
passed
a
Bill
in
extraordinary
session,
which
amends
the
Copyright
Law.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
erörterte
die
Frage
der
Integration
der
Roma,
die
Thema
dieser
außerordentlichen
Tagung
war.
The
Council
discussed
the
issue
of
Roma
inclusion,
for
which
this
extraordinary
meeting
had
been
convened.
TildeMODEL v2018