Translation of "Ausreichend informiert" in English
In
den
meisten
Fällen
sind
sie
nicht
ausreichend
informiert.
In
the
majority
of
cases
they
come
without
sufficient
information.
Europarl v8
Die
Bürger
der
Europäischen
Union
sind
nicht
ausreichend
informiert.
The
citizens
of
the
European
Union
do
not
have
enough
information.
Europarl v8
Werden
Arbeitnehmer
hinsichtlich
der
Entwicklungen
innerhalb
des
Unternehmens
ausreichend
informiert?
Are
the
employees
sufficiently
informed
of
the
developments
within
the
company?
EUbookshop v2
Wie
können
Beschäftigte
EU-weit
operierender
multinationaler
Unternehmen
ausreichend
informiert
und
gehört
wer
den?
How
to
ensure
that
workers
in
multinational
companies
operating
in
the
EU
are
properly
informed'and
have
real
opportunities
for
consultations?
EUbookshop v2
Meines
Erachtens
ist
unser
Parlament
für
eine
Abstimmung
ausreichend
informiert.
I
think
the
House
is
now
sufficiently
well
informed
to
proceed
to
the
vote.
Europarl v8
Bei
allen
Aufgabenstellungen
werden
Sie
ausreichend
informiert
und
eingearbeitet.
All
tasks
will
be
explained
and
if
needed
thought
to
you
properly.
ParaCrawl v7.1
Die
Debatte
ist
in
der
Tat
sehr
politisiert
und
nicht
ausreichend
informiert.
The
debate
is
indeed
very
politicized
and
insufficiently
informed.
ParaCrawl v7.1
Wurden
Sie
über
die
betroffenen
Länder
ausreichend
informiert?
Did
you
get
enough
information
about
the
involved
countries?
CCAligned v1
Jetzt
bist
Du
ausreichend
informiert
und
kannst
Dich
an
die
Einkäufe
machen.
Now
you
are
sufficiently
informed
and
can
start
shopping.
CCAligned v1
Wir
hoffen,
Sie
ausreichend
informiert
zu
haben.
We
hope
to
have
informed
you
sufficiently.
CCAligned v1
Beim
Thema
IT-Sicherheit
sind
immer
noch
viele
Unternehmen
unsicher
und
nicht
ausreichend
informiert.
Many
companies
are
still
uncertain
and
not
adequately
informed
about
the
subject
of
IT
security
.
ParaCrawl v7.1
Angestellte
fühlen
sich
nicht
ausreichend
informiert
(Chart:
Bearing
Point)
Employees
do
not
feel
adequately
informed
(Chart:
Bearing
Point)
ParaCrawl v7.1
Daher
gehen
wir
davon
aus,
dass
Sie
sich
ausreichend
informiert
haben.
We
therefore
assume
that
you
possess
sufficient
information.
You
are
actively
consenting.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
auch
die
neuen
Interessenten
und
Kunden
ausreichend
informiert
zu
haben.
We
also
hope
that
we
give
the
new
prospective
and
customers
sufficient
information.
ParaCrawl v7.1
Damit
wurde
der
tschechische
Großbailli
über
den
Grund
der
Beschwerde
ausreichend
informiert.
Thus,
the
Czech
Gro?bailli
was
sufficiently
informed
of
the
reason
for
the
complaint.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
Sie
mit
dieser
Stellungnahme
ausreichend
informiert
zu
haben.
We
hope
that
with
this
statement
you
feel
sufficiently
informed.
ParaCrawl v7.1
Nur
wer
ausreichend
informiert
ist,
kann
sich
richtig
verhalten.
Only
those
who
are
sufficiently
well
informed
can
behave
appropriately.
ParaCrawl v7.1
Sie
verstehen
den
Prozess
der
Globalisierung
nicht
und
fühlen
sich
nicht
ausreichend
informiert.
They
do
not
understand
the
process
of
globalisation
and
do
not
feel
that
they
have
been
given
enough
information.
ParaCrawl v7.1
Verantwortungsvoll
mitbestimmen
kann
nur,
wer
sich
ausreichend
informiert.
Only
those
who
are
sufficiently
informed
can
have
a
responsible
voice.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühle
mich
in
Deutschland
ausreichend
darüber
informiert,
wie
ich
mich
zu
verhalten
habe.
In
Germany,
I
feel
that
I
have
been
provided
with
sufficient
information
on
how
I
should
behave.
Europarl v8
Auch
Einzelhändler
und
Privatkunden
sind
über
die
zur
Auswahl
stehenden
Zustellmöglichkeiten
nicht
ausreichend
informiert.
Retailers
and
consumers
also
lack
information
about
the
range
of
delivery
options
available
to
them.
TildeMODEL v2018
Viele
Menschen
fühlen
sich
nicht
ausreichend
informiert,
um
sich
effektiv
daran
zu
beteiligen.
At
present,
many
people
feel
inadequately
informed
to
participate
fully.
TildeMODEL v2018
Auch
halten
sich
95
%
von
ihnen
für
ausreichend
informiert
über
den
Euro
und
die
Umstellungsverfahren.
About
95%
of
them
also
say
they
have
received
sufficient
information
on
the
euro
and
the
changeover
process.
TildeMODEL v2018