Translation of "Ausreichend informiert" in English

In den meisten Fällen sind sie nicht ausreichend informiert.
In the majority of cases they come without sufficient information.
Europarl v8

Die Bürger der Europäischen Union sind nicht ausreichend informiert.
The citizens of the European Union do not have enough information.
Europarl v8

Werden Arbeitnehmer hinsichtlich der Entwicklungen innerhalb des Unternehmens ausreichend informiert?
Are the employees sufficiently informed of the developments within the company?
EUbookshop v2

Wie können Beschäftigte EU-weit operierender multinationaler Unternehmen ausreichend informiert und gehört wer den?
How to ensure that workers in multinational companies operating in the EU are properly informed'and have real opportunities for consultations?
EUbookshop v2

Meines Erachtens ist unser Parlament für eine Abstimmung ausreichend informiert.
I think the House is now sufficiently well informed to proceed to the vote.
Europarl v8

Bei allen Aufgabenstellungen werden Sie ausreichend informiert und eingearbeitet.
All tasks will be explained and if needed thought to you properly.
ParaCrawl v7.1

Die Debatte ist in der Tat sehr politisiert und nicht ausreichend informiert.
The debate is indeed very politicized and insufficiently informed.
ParaCrawl v7.1

Wurden Sie über die betroffenen Länder ausreichend informiert?
Did you get enough information about the involved countries?
CCAligned v1

Jetzt bist Du ausreichend informiert und kannst Dich an die Einkäufe machen.
Now you are sufficiently informed and can start shopping.
CCAligned v1

Wir hoffen, Sie ausreichend informiert zu haben.
We hope to have informed you sufficiently.
CCAligned v1

Beim Thema IT-Sicherheit sind immer noch viele Unternehmen unsicher und nicht ausreichend informiert.
Many companies are still uncertain and not adequately informed about the subject of IT security .
ParaCrawl v7.1

Angestellte fühlen sich nicht ausreichend informiert (Chart: Bearing Point)
Employees do not feel adequately informed (Chart: Bearing Point)
ParaCrawl v7.1

Daher gehen wir davon aus, dass Sie sich ausreichend informiert haben.
We therefore assume that you possess sufficient information. You are actively consenting.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen, auch die neuen Interessenten und Kunden ausreichend informiert zu haben.
We also hope that we give the new prospective and customers sufficient information.
ParaCrawl v7.1

Damit wurde der tschechische Großbailli über den Grund der Beschwerde ausreichend informiert.
Thus, the Czech Gro?bailli was sufficiently informed of the reason for the complaint.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen, Sie mit dieser Stellungnahme ausreichend informiert zu haben.
We hope that with this statement you feel sufficiently informed.
ParaCrawl v7.1

Nur wer ausreichend informiert ist, kann sich richtig verhalten.
Only those who are sufficiently well informed can behave appropriately.
ParaCrawl v7.1

Sie verstehen den Prozess der Globalisierung nicht und fühlen sich nicht ausreichend informiert.
They do not understand the process of globalisation and do not feel that they have been given enough information.
ParaCrawl v7.1

Verantwortungsvoll mitbestimmen kann nur, wer sich ausreichend informiert.
Only those who are sufficiently informed can have a responsible voice.
ParaCrawl v7.1

Ich fühle mich in Deutschland ausreichend darüber informiert, wie ich mich zu verhalten habe.
In Germany, I feel that I have been provided with sufficient information on how I should behave.
Europarl v8

Auch Einzelhändler und Privatkunden sind über die zur Auswahl stehenden Zustellmöglichkeiten nicht ausreichend informiert.
Retailers and consumers also lack information about the range of delivery options available to them.
TildeMODEL v2018

Viele Menschen fühlen sich nicht ausreichend informiert, um sich effektiv daran zu beteiligen.
At present, many people feel inadequately informed to participate fully.
TildeMODEL v2018

Auch halten sich 95 % von ihnen für ausreichend informiert über den Euro und die Umstellungsverfahren.
About 95% of them also say they have received sufficient information on the euro and the changeover process.
TildeMODEL v2018