Translation of "Auslandserfahrungen sammeln" in English

Darüber hinaus werden Studierenden vielfältige Möglichkeiten geboten Auslandserfahrungen zu sammeln.
What's more, students are given many opportunities to gain experience abroad.
ParaCrawl v7.1

Die Freiwilligen sammeln Auslandserfahrungen und erwerben Sprachkenntnisse sowie persönliche Kompetenzen.
The volunteers gain experience abroad, language skills and personal skills.
ParaCrawl v7.1

Beide Firmeninhaber haben auf dem Gebiet der Physik promoviert und Auslandserfahrungen sammeln können.
Both managing directors have got a PhD in physics and have been working awhile abroad.
ParaCrawl v7.1

Irgendwann wollte ich aber auch Auslandserfahrungen sammeln.
But at some point I also wanted to gain some experience abroad.
ParaCrawl v7.1

Auch während meiner Assistentenzeit konnte ich weitere Auslandserfahrungen sammeln.
I was able to gain further experience abroad during this time as an assistant.
ParaCrawl v7.1

Menschen, die mit Erasmus+ Auslandserfahrungen sammeln, erwerben neue Kompetenzen und steigern ihre Beschäftigungsfähigkeit.
The international experience gained through Erasmus+ boosts skills and employability.
TildeMODEL v2018

Du bist auf der Suche nach einer abwechslungsreichen Tätigkeit und möchtest dabei wertvolle Auslandserfahrungen sammeln?
You are looking for a varied activity and would like to gain valuable experience abroad?
CCAligned v1

Außerdem besteht die Möglichkeit, während eines Praktikums in den internationalen Tochterunternehmen Auslandserfahrungen zu sammeln.
There is also the opportunity to gain experience abroad during an internship in one of the international subsidiaries.
ParaCrawl v7.1

Diese breite Palette an Möglichkeiten für Studierende Auslandserfahrungen zu sammeln, macht dieses Studienprogramm einzigartig.
This degree is unique due to the wide range of opportunities for gaining experiences abroad.
ParaCrawl v7.1

Durch Austauschprogramme wie das Bildungsprogramm „Socrates" hilft die Europäische Union ihren Bürgern, Auslandserfahrungen zu sammeln.
The EU helps its citizens to gain experience abroad by means of exchange schemes, such as the educational programme 'Socrates'.
EUbookshop v2

Dadurch kannst Du Dich in sozialen, ökologischen oder kulturellen Projekten engagieren und gleichzeitig wertvolle Auslandserfahrungen sammeln.
You can become involved in social, ecological, or cultural projects and at the same time, gain valuable experience outside your own country.
EUbookshop v2

Im Rahmen eines mindestens sechsmonatigen Praktikums hast du die Gelegenheit, Auslandserfahrungen zu sammeln, deine Sprachkenntnisse zu verbessern und unser Produkt von der operativen Basis her kennenzulernen.
During the internship of at least six months, we offer you the opportunity to gain experience abroad, to improve your language skills and to get to know our product from the operative base.
ParaCrawl v7.1

In den ersten zehn Jahren meines Berufslebens war ich vor allem als Ingenieur tätig und konnte im Rahmen eines zweijährigen Aufenthalts in den USA in der Nähe von Detroit erste Auslandserfahrungen sammeln.
During the first ten years of my professional career, I worked mainly within the engineering sector and initially I spent a period of two years abroad in the United States, in Detroit.
ParaCrawl v7.1

Im internationalen Austausch können Sie Auslandserfahrungen sammeln: ob nun im Praktikum oder bei der Teilnahme an Workshops oder Tagungen.
International exchanges enable to gain experience abroad: whether in internships or when participating in workshops or meetings.
ParaCrawl v7.1

Miroslava Stareková ist Absolventin eines Handel und Marketing Studiums an der Ökonomischen Universität in Bratislava, und hat Dank des Erasmus Programms auch Auslandserfahrungen sammeln können.
Mirka Starekova is a junior PPC specialist at Pizza SEO. She studied Business and Marketing at University of Economics in Bratislava and thanks to Erasmus+ she has also experience study abroad.
ParaCrawl v7.1

Unsere Auszubildenden haben zum Beispiel die Möglichkeit in unseren Partnerhotels des VCH u.a. in Deutschland und London oder Rom mehrwöchige Praktika zu absolvieren und somit wertvolle Auslandserfahrungen zu sammeln.
Therefore, we provide our apprentices the opportunity to gather experience abroad by doing an internship for several weeks at one of our partner VCH-hotels in Germany, London or Rome, among others.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des dualen Studiums bieten wir unseren Studenten an, für mehrere Wochen in einer ausländischen Tochtergesellschaft oder bei unserem Mutterkonzern Konecranes in Finnland mitzuarbeiten und dort erste Auslandserfahrungen zu sammeln.
Within the framework of combined vocational training and degree courses we offer our students the opportunity to work for several weeks in one of our foreign subsidiaries or our parent company in Finland and thus gain initial experience of working abroad.
ParaCrawl v7.1

Zudem können die Studierenden durch Austausch- und Kooperationsprogramme mit diversen Universitäten und Hochschulen europaweit Auslandserfahrungen sammeln und somit ihr Kultur- und Fachwissen erweitern.
Through national and international exchange programs, our students have also the opportunity to gain experience and expand their cultural and field knowledge in different universities.
ParaCrawl v7.1

Durch den Zusammenschluss der Universitäten am Oberrhein in der Grenzregion zwischen Deutschland, Frankreich und der Schweiz im "European Campus" – EUCOR haben die Studierenden Zugang zu Lehrveranstaltungen der anderen Mitgliedsuniversitäten, können dadurch Auslandserfahrungen sammeln und ihre Sprachkenntnisse vertiefen.
Through the consortium of universities in the Upper Rhine bordering Germany, France and Switzerland in the "European Campus" - EUCOR, students have access to lectures at the other member universities, gain experience abroad and strengthen their language skills.
ParaCrawl v7.1

Studierende sammeln Auslandserfahrungen im Rahmen von Austauschsemestern und Sommeruniversitäten in Mittel-, Ost- und Südosteuropa sowie in Asien und den USA.
Students enjoy experiences abroad within the scope of exchange programs and summer universities in central, eastern and southern Europe as well as in Asia and the USA.
ParaCrawl v7.1

Die Digitalexperten wiederum sollen Auslandserfahrungen sammeln, ihr Netzwerk erweitern und ihr Wissen über die Kultur und die Verhältnisse vor Ort erweitern.
The digital experts, in turn, are supposed to gain experience abroad and expand their network and their knowledge of the local culture and conditions.
ParaCrawl v7.1

Zudem konnte ich im Rahmen eines sechswöchigen Praktikums die Coperion Corporation in New Jersey, USA, kennenlernen und dabei erste Auslandserfahrungen sammeln.
And as part of a six-week internship, I was able to become familiar with Coperion Corporation in New Jersey/USA and acquire some experience in working abroad.
ParaCrawl v7.1

Wie viel Spaß es machen kann, praktische Auslandserfahrungen zu sammeln, haben gerade die Teilnehmer der International Summer University erlebt.
The participants in the International Summer University have just experienced how much fun it can be to gather practical international experience.
ParaCrawl v7.1

Als Studierender der FH Vorarlberg haben Sie die große Chance, während des Studiums durch maßgeschneiderte Angebote vielfältige Auslandserfahrungen zu sammeln.
As a student at Vorarlberg University of Applied Sciences (FH Vorarlberg), you have a major opportunity to acquire a personalised range of experiences abroad during your degree programme.
ParaCrawl v7.1

Die EU hilft ihren Bürgern, im Rahmen von Austauschprogrammen Auslandserfahrungen zu sammeln: Im Jahr 1993 konnten im Rahmen dieser Programme rund 100 000 junge Menschen aus der gesamten Union einen Teil ihrer Ausbildung in einem anderen EU-Land absolvieren.
The EU helps its citizens to gain experience abroad by means of exchange schemes: in 1993 some 100000 young people all over the Union completed part of their training in another EU country thanks to these schemes.
EUbookshop v2