Translation of "Ausgewogene entwicklung" in English
Ein
guter
Beschäftigungsgrad
ist
auch
unerläßlich
für
eine
ausgewogene
Entwicklung
unserer
Gesellschaften.
A
healthy
rate
of
employment
is
also
essential
for
the
equitable
development
of
our
societies.
Europarl v8
Es
wurde
viel
über
den
Zusammenhalt
und
eine
ausgewogene
Entwicklung
in
Europa
gesprochen.
A
lot
has
been
said
about
cohesion
and
the
balanced
development
of
Europe.
Europarl v8
Zweitens
werden
wir
eine
ausgewogene
Entwicklung
unserer
Gesellschaft
nach
Kräften
unterstützen.
Secondly,
we
shall
strongly
support
the
balanced
development
of
our
society.
Europarl v8
Dieser
Rechtsrahmen
hat
eine
ausgewogene
Entwicklung
des
Binnenmarkts
ermöglicht.
This
legislative
framework
has
allowed
balanced
development
of
the
internal
market.
TildeMODEL v2018
Eine
nachhaltige
Forstwirtschaft
fördert
auch
eine
ausgewogene
Entwicklung
ländlicher
Regionen.
Sustainable
forestry
also
contributes
to
the
balanced
development
of
rural
regions.
TildeMODEL v2018
Unsere
Politik
muß
auch
die
Beschäftigung
und
eine
regional
ausgewogene
Entwicklung
fördern.
Our
policies
must
also
contribute
to
job
creation
and
a
more
regionally
balanced
development.
TildeMODEL v2018
Wir
sollten
eine
ausgewogene
Entwicklung
von
städtischen
und
ländlichen
Gebieten
anstreben.
We
should
aim
at
a
balance
between
the
development
of
urban
and
rural
areas.
TildeMODEL v2018
Ausgewogene
regionale
Entwicklung,
um
das
Ost-Westgefälle
bei
der
unterschiedlichen
Entwicklung
zu
verringern.
Balanced
regional
development
to
even
out
the
disparities
in
development
between
East
and
West.
TildeMODEL v2018
Das
ist
für
eine
ausgewogene
Entwicklung
des
Bildungswesens
nicht
gut.
This
is
not
good
for
the
balanced
development
of
education.
EUbookshop v2
Bei
der
Durchführung
dieses
Programms
muß
eine
ausgewogene
Entwicklung
der
Maßnahmen
sichergestellt
werden.
Whereas
it
is
necessary,
in
the
implementation
of
this
programme,
to
ensure
a
balanced
development
of
the
measures
;
EUbookshop v2
Bei
den
derzeitigen
wirtschaftlichen
Schwierigkeiten
erfordert
die
ausgewogene
Entwicklung
der
Gemeinschaft
vermehrte
Anstrengungen.
Current
economic
difficulties
call
for
a
sustained
effort
to
promote
the
balanced
development
of
the
Community.
EUbookshop v2
Auch
aus
diesem
Grunde
müssen
wir
eine
insgesamt
ausgewogene
Entwicklung
ins
Auge
fassen.
The
point
is
that
we
have
administrative
rules
and
Court
of
Justice
decisions
which
in
effect
undermine
the
Danish
system
of
duties.
EUbookshop v2
Dies
soll
durch
eine
ausgewogene
Entwicklung
des
Programms
sichergestellt
werden.
In
the
implementation
of
these
objectives
and
of
these
actions,
specific
problems
of
the
different
regions
and
target
groups
will
be
taken
into
account
through
ensuring
a
balanced
development
of
the
programme.
EUbookshop v2
Eine
ausgewogene
wirtschaftliche
Entwicklung
ist
eines
der
zentralen
Ziele
der
Gemeinschaft.
Balanced
economic
development
is
one
of
the
central
objectives
of
the
Community.
EUbookshop v2
Eine
ausgewogene
Entwicklung
erfordert
eine
diversifizierte
Wirtschaftsstruktur
mit
Betrieben
jeder
Größe.
The
decision
to
provide
loans
in
Poland
and
Hungary
again
bears
witness
to
the
ElB's
ability
to
adapt
to
changing
circumstances
in
furtherance
of
Community
initiatives
(see
p.
3).
EUbookshop v2
Ziel
ist
eine
ausgewogene
und
nachhaltige
Entwicklung
in
allen
Regionen
der
EU.
The
goal
is
to
achieve
a
balanced
and
sustainable
development
across
all
of
the
EU’s
regions.
EUbookshop v2
Es
kommt
auf
eine
sozial
ausgewogene
wirtschaftliche
Entwicklung
an.
What
we
need
is
socially
balanced
economic
development.
ParaCrawl v7.1
Diese
beiden
Dinge
können
natürlich
ausgewogene
und
gesunde
Entwicklung.
These
two
things
allow
naturally
balanced
and
healthy
development.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
gesunde
und
ausgewogene
Entwicklung
mit
guter
dynamischer
Reaktion
zu
beobachten.
It
is
a
healthy
and
balanced
development
with
good
dynamic
response
to
observe.
CCAligned v1
Bereits
seit
1969
fördert
die
GRW
eine
ausgewogene
regionale
Entwicklung
in
Deutschland.
Since
1969,
the
GRW
has
helped
Germany
foster
balanced
regional
development.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgewogene
Entwicklung
und
ein
langes,
gesundes
Leben
werden
gefördert.
Proper
development
and
a
long,
healthy
life
are
supported.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Berichterstatter
bin
ich
für
eine
in
allen
Regionen
ausgewogene
Entwicklung
mit
gleichwertigen
Einkommen.
Like
the
rapporteur,
I
am
in
favour
of
balanced
development
in
all
regions
and
of
equal
income.
Europarl v8
Doch
er
kann
nicht
die
Zukunft
prognostizieren
oder
strategische
Entscheidungen
für
eine
ausgewogene
Entwicklung
vorbereiten.
It
cannot
predict
the
future
or
prepare
strategic
choices
for
balanced
development.
Europarl v8
Ich
begrüße
den
Nachdruck,
den
Herr
Guellec
auf
eine
ausgewogene
regionale
Entwicklung
legt.
I
welcome
the
emphasis
Mr
Guellec
has
placed
on
balanced
regional
development.
Europarl v8