Translation of "Ausgewogene entwicklung" in English

Ein guter Beschäftigungsgrad ist auch unerläßlich für eine ausgewogene Entwicklung unserer Gesellschaften.
A healthy rate of employment is also essential for the equitable development of our societies.
Europarl v8

Es wurde viel über den Zusammenhalt und eine ausgewogene Entwicklung in Europa gesprochen.
A lot has been said about cohesion and the balanced development of Europe.
Europarl v8

Zweitens werden wir eine ausgewogene Entwicklung unserer Gesellschaft nach Kräften unterstützen.
Secondly, we shall strongly support the balanced development of our society.
Europarl v8

Dieser Rechtsrahmen hat eine ausgewogene Entwicklung des Binnenmarkts ermöglicht.
This legislative framework has allowed balanced development of the internal market.
TildeMODEL v2018

Eine nachhaltige Forstwirtschaft fördert auch eine ausgewogene Entwicklung ländlicher Regionen.
Sustainable forestry also contributes to the balanced development of rural regions.
TildeMODEL v2018

Unsere Politik muß auch die Beschäftigung und eine regional ausgewogene Entwicklung fördern.
Our policies must also contribute to job creation and a more regionally balanced development.
TildeMODEL v2018

Wir sollten eine ausgewogene Entwicklung von städtischen und ländlichen Gebieten anstreben.
We should aim at a balance between the development of urban and rural areas.
TildeMODEL v2018

Ausgewogene regionale Entwicklung, um das Ost-Westgefälle bei der unterschiedlichen Entwicklung zu verringern.
Balanced regional development to even out the disparities in development between East and West.
TildeMODEL v2018

Das ist für eine ausgewogene Entwicklung des Bildungswesens nicht gut.
This is not good for the balanced development of education.
EUbookshop v2

Bei der Durchführung dieses Programms muß eine ausgewogene Entwicklung der Maßnahmen sichergestellt werden.
Whereas it is necessary, in the implementation of this programme, to ensure a balanced development of the measures ;
EUbookshop v2

Bei den derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten erfordert die ausgewogene Entwicklung der Gemeinschaft vermehrte Anstrengungen.
Current economic difficulties call for a sustained effort to promote the balanced development of the Community.
EUbookshop v2

Auch aus diesem Grunde müssen wir eine insgesamt ausgewogene Entwicklung ins Auge fassen.
The point is that we have administrative rules and Court of Justice decisions which in effect undermine the Danish system of duties.
EUbookshop v2

Dies soll durch eine ausgewogene Entwicklung des Programms sichergestellt werden.
In the implementation of these objectives and of these actions, specific problems of the different regions and target groups will be taken into account through ensuring a balanced development of the programme.
EUbookshop v2

Eine ausgewogene wirtschaftliche Entwicklung ist eines der zentralen Ziele der Gemeinschaft.
Balanced economic development is one of the central objectives of the Community.
EUbookshop v2

Eine ausgewogene Entwicklung erfordert eine diversifizierte Wirtschaftsstruktur mit Betrieben jeder Größe.
The decision to provide loans in Poland and Hungary again bears witness to the ElB's ability to adapt to changing cir­cumstances in furtherance of Commu­nity initiatives (see p. 3).
EUbookshop v2

Ziel ist eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung in allen Regionen der EU.
The goal is to achieve a balanced and sustainable development across all of the EU’s regions.
EUbookshop v2

Es kommt auf eine sozial ausgewogene wirtschaftliche Entwicklung an.
What we need is socially balanced economic development.
ParaCrawl v7.1

Diese beiden Dinge können natürlich ausgewogene und gesunde Entwicklung.
These two things allow naturally balanced and healthy development.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine gesunde und ausgewogene Entwicklung mit guter dynamischer Reaktion zu beobachten.
It is a healthy and balanced development with good dynamic response to observe.
CCAligned v1

Bereits seit 1969 fördert die GRW eine ausgewogene regionale Entwicklung in Deutschland.
Since 1969, the GRW has helped Germany foster balanced regional development.
ParaCrawl v7.1

Die ausgewogene Entwicklung und ein langes, gesundes Leben werden gefördert.
Proper development and a long, healthy life are supported.
ParaCrawl v7.1

Wie der Berichterstatter bin ich für eine in allen Regionen ausgewogene Entwicklung mit gleichwertigen Einkommen.
Like the rapporteur, I am in favour of balanced development in all regions and of equal income.
Europarl v8

Doch er kann nicht die Zukunft prognostizieren oder strategische Entscheidungen für eine ausgewogene Entwicklung vorbereiten.
It cannot predict the future or prepare strategic choices for balanced development.
Europarl v8

Ich begrüße den Nachdruck, den Herr Guellec auf eine ausgewogene regionale Entwicklung legt.
I welcome the emphasis Mr Guellec has placed on balanced regional development.
Europarl v8