Translation of "Ausgelegte kapital" in English
Das
in
Arbeitslohn
ausgelegte
Kapital
muss
stets
in
Geldform
vorgeschossen
werden.
The
capital
invested
in
wages
must
always
be
advanced
in
the
form
of
money.
ParaCrawl v7.1
Das
in
Arbeitslohn
ausgelegte
Kapital
bleibt
dasselbe.
The
amount
of
capital
laid
out
in
wages
remains
the
same.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
aufgehört
für
ihn
zu
existiren,
ganz
wie
das
im
Ankauf
des
Bodens
ausgelegte
Kapital
aufgehört
hat
für
die
Agrikultur
zu
existiren.
It
has
ceased
to
exist
for
him,
just
as
the
capital
invested
in
the
purchase
of
land
has
ceased
to
exist
for
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Der
einzige
Theil
dieser
Kosten,
der
uns
hier
interessirt,
ist
der
in
variablem
Kapital
ausgelegte.
The
only
portion
of
these
costs
that
interests
us
here
is
that
advanced
as
variable
capital.
ParaCrawl v7.1
Das
in
ihr
ausgelegte
Kapital
gehört
zu
dem
Theil
des
flüssigen
Kapitals,
der
die
allgemeinen
Unkosten
zu
decken
hat,
und
nach
einer
jährlichen
Durchschnittsrechnung
auf
das
Werthprodukt
zu
vertheilen
ist.
The
capital
invested
in
it
belongs
to
that
part
of
circulating
capital,
which
has
to
cover
the
general
expenses
and
is
distributed
over
the
produced
values
according
to
an
annual
average.
ParaCrawl v7.1
Der
in
konstantem
cirkulirendem
Kapital
ausgelegte
Theil
mag
nicht
für
dieselbe
Zeitlänge
in
der
Form
von
produktivem
Vorrath
existiren,
z.
B.
das
Rohmaterial
nicht
für
die
ganze
Arbeits-
periode
daliegen,
die
Kohlen
nur
alle
zwei
Wochen
beschafft
werden.
The
portion
invested
in
constant
circulating
capital
may
not
exist
for
the
same
length
of
time
in
the
form
of
a
productive
supply,
the
raw
material,
for
instance,
may
not
be
on
hand
for
the
entire
working
period,
coal
may
be
purchased
only
every
two
weeks.
ParaCrawl v7.1
Das
in
diesen
Kosten
ausgelegte
Kapital
(eingeschlossen
die
von
ihm
kommandirte
Ar-
beit)
gehört
zu
den
faux
frais
der
kapitalistischen
Produktion.
The
capital
invested
in
those
expenses
(including
the
labor
employed
by
it)
belongs
to
the
dead
expenses
of
capitalist
production.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ende
der
Woche,
bei
Ablieferung
des
fertigen
Garns,
erhält
der
Spinnfabrikant
(wir
sehn
hier
vom
Mehrwerth
ab)
das
ausgelegte
cirkulirende
Kapital
zurück
und
ebenso
den
Verschleiß
des
fixen
Kapitals,
der
im
Garnwerth
steckt.
At
the
end
of
the
week,
the
cotton
spinner
recovers
his
outlay
for
circulating
capital
(making
exception
of
surplus-value),
likewise
the
wear
and
tear
of
fixed
capital
incorporated
in
the
value
of
the
yarn.
ParaCrawl v7.1
Kein
Mensch
kauft
ärztliche
oder
juristische
"Dienstleistungen"
als
Mittel,
das
so
ausgelegte
Geld
in
Kapital
zu
verwandeln.
No
one
buys
medical
or
legal
"services"
as
a
means
of
converting
the
money
expended
in
this
way
into
capital.
ParaCrawl v7.1
Das
in
ihr
ausgelegte
Kapital
von
900
£
fließt
zu-
rück
nach
3
Wochen,
also
Ende
der
9.
Woche
der
zweiten
zwölfwöchent-
lichen
Umschlagsperiode.
The
capital
of
900
pounds
sterling
advanced
in
it
flows
back
after
3
weeks,
or
at
the
end
of
9th
week
of
the
second
period
of
turn-over
which
comprises
12
weeks.
ParaCrawl v7.1
Ganz
wie
das
industrielle
Kapital
dadurch
Profit
macht,
dass
es
in
den
Waaren
steckende
und
realisirte
Arbeit
verkauft,
für
die
es
kein
Aequivalent
bezahlt
hat,
so
das
merkan-
tile
Kapital
dadurch,
dass
es
dem
produktiven
Kapital
die
unbe-
zahlte
Arbeit,
die
in
der
Waare
steckt
(in
der
Waare,
soweit
das
in
ihrer
Produktion
ausgelegte
Kapital
als
aliquoter
Theil
des
gesamten
industriellen
Kapitals
fungirt)
nicht
ganz
zahlt,
dagegen
beim
Verkauf
der
Waaren
diesen
noch
in
den
Waaren
steckenden
und
von
ihm
unbezahlten
Theil
sich
zahlen
lässt.
Just
as
the
industrial
capital
makes
profits
by
selling
labor
embodied
and
realised
in
commodities
for
which
it
has
not
paid
any
equivalent,
so
the
merchants'
capital
makes
profits
by
not
paying
the
productive
capital
for
all
the
unpaid
labor
incorporated
in
the
commodities
(that
is,
commodities
in
so
far
as
the
capital
invested
in
their
production
functions
as
an
aliquot
part
of
the
total
industrial
capital),
while
in
selling
it
demands
payment
for
this
unpaid
portion
still
contained
in
the
commodities
and
not
paid
for
by
itself.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
hier
zu
bemerken,
dass
der
Kapitalist
das
in
Arbeitslohn
ausgelegte
Kapital
in
verschiednen
Terminen,
in
der
Sprachweise
der
politischen
Oekonomie,
vorschiesst,
jenachdem
er
diesen
Lohn
z.
B.
wöchentlich,
monatlich
oder
dreimonatlich
zahlt.
In
der
That
verhält
sich
die
Sache
um-
gekehrt.
It
is
to
be
noted
at
this
point
that
the
capitalist,
to
use
the
language
of
political
economy,
advances
the
capital
invested
in
wages
for
different
periods,
according
to
whether
he
pays
these
wages
weekly,
monthly,
or
quarterly.
ParaCrawl v7.1
Der
wirkliche
Stoff
des
in
Arbeitslohn
ausgelegten
Kapitals
ist
die
Arbeit
selbst,
die
sich
bethätigende,
werthschaffende
Arbeitskraft,
lebendige
Arbeit,
die
der
Kapitalist
gegen
todte,
vergegenständlichte
Arbeit
austauscht
und
seinem
Kapital
einverleibt
hat,
wodurch
erst
der
in
seiner
Hand
be-
findliche
Werth
sich
in
einen
sich
selbst
verwerthenden
Werth
verwandelt.
The
real
substance
of
the
capital
invested
in
wages
is
labor
itself,
active,
value
creating,
living
labor,
which
the
capitalist
trades
for
dead,
materialized
labor
and
embodies
in
his
capital,
by
which
means
alone
the
value
in
his
hands
is
transformed
into
a
self-expanding
value.
ParaCrawl v7.1
Aber
ebenso
verhält
es
sich
mit
dem
in
der
Produktion
ausgelegten
konstanten
cirkulirenden
Kapital
(den
Produktions-
stoffen),
deren
Werth
als
Werththeil
im
Produkt
wieder
erscheint.
But
the
same
is
true
of
the
constant
circulating
capital
invested
in
production
for
materials,
the
value
of
which
reappears
as
a
portion
of
the
value
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Aber
im
Kapitalvorschuss
figurirt
das
variable
Kapital
von
100
£
als
in
Arbeitslohn
ausgelegtes
Kapital,
oder
als
Preis
der
Arbeit,
die
während
6662?3
zehnstündigen
Tagen
verrichtet
wird.
On
the
other
hand,
the
variable
capital
of
100
p.st.
figures
in
the
advance
of
capital
as
a
capital
invested
in
wages,
or
as
the
price
of
labor
performed
in
666
2/3
ten-hour
days.
ParaCrawl v7.1
Dagegen
kann
unter
denselben
Voraussetzungen
die
Höhe
der
Rente,
gemessen
am
Acre,
steigen,
obgleich
die
Rentrate,
gemessen
am
ausgelegten
Kapital,
dieselbe
bleibt.
On
the
other
hand,
under
the
same
conditions,
the
amount
of
the
rent
calculated
per
acre
may
rise,
although
the
rate
of
rent,
measured
by
the
invested
capital,
remains
the
same.
ParaCrawl v7.1
Die
Profitrate
kann
die-
selbe
bleiben,
wenn
der
Arbeitslohn
nicht
steigt,
entweder
weil
er
auf
das
physische
Minimum,
also
unter
den
normalen
Werth
der
Arbeitskraft
heruntergedrückt
wird;
oder
weil
die
andern,
von
der
Manufaktur
gelieferten
Gegenstände
des
Arbeiterkonsums
verhält-
nissmäßig
wohlfeiler
geworden
sind;
oder
weil
der
Arbeitstag
ver-
längert
oder
intensiver
geworden
ist,
und
daher
die
Profitrate
in
den
nicht
agrikolen
Produktionszweigen,
die
aber
den
agrikolen
Profit
regulirt,
gleichgeblieben,
wenn
nicht
gestiegen
ist;
oder
aber,
weil
bei
der
Agrikultur
zwar
dasselbe
Kapital
ausgelegt
ist,
aber
mehr
konstantes
und
weniger
variables.
The
rate
of
profit
may
remain
the
same,
if
the
wages
do
not
rise,
either
because
they
are
depressed
to
the
physical
minimum,
below
the
normal
value
of
labor-power,
or
because
the
other
things
needed
for
consumption
by
the
laborer
and
supplied
by
the
manufacturer
have
become
relatively
cheaper;
or
because
the
working
day
has
been
prolonged
or
has
become
more
intensive,
so
that
the
rate
of
profit
in
other
than
agricultural
lines
of
production,
which,
however,
regulates
the
agricultural
profit,
has
remained
the
same
or
has
risen;
or,
finally,
because
there
may
be
more
constant
and
less
variable
capital
employed
in
agriculture,
even
though
the
total
capital
invested
be
the
same.
ParaCrawl v7.1
Der
ganze
Witz
kommt
darauf
hinaus,
dass,
wenn
der
manufacturer
seine
Ware
zum
selben
Wert
verkaufte
wie
frueher,
er
einen
hoehern
als
den
Durchschnittsprofit
machen
wuerde,
weil
nur
der
in
Arbeitslohn
ausgelegte
Teil
des
Kapitals
direkt
von
dem
Steigen
des
Arbeitslohns
beruehrt
wird.
The
whole
point
of
the
matter
is
that
if
the
manufacturer
sold
his
commodity
at
the
same
value
as
before,
he
would
make
a
higher
profit
than
the
average,
because
only
the
part
of
his
capital
that
has
been
laid
out
in
wages
is
directly
affected
by
the
rise
in
wages.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesammt-
rental
von
36
verhält
sich
zum
ausgelegten
Kapital
von
20
wie
sich
das
Rental
von
18
zum
ausgelegten
Kapital
von
10
verhielt.
The
total
rental
of
36
is
proportioned
to
the
invested
capital
of
20
as
the
rental
of
18
was
proportioned
to
the
invested
capital
of
10.
ParaCrawl v7.1
Bei
Gründung
einer
Aktiengesellschaft
wird
also
das
Aktienkapital
so
bemessen,
daß
der
Profit
des
Unternehmens
hinreicht,
auf
dieses
Kapital
eine
Dividende
zu
verteilen,
die
für
den
einzelnen
Aktienbesitzer
den
Zins
auf
sein
ausgelegtes
Kapital
abwirft.
When
a
corporation
is
founded
its
share
capital
is
calculated
so
that
the
profit
of
the
enterprise
will
be
adequate
to
distribute
a
dividend
on
the
capital
which
will
provide
each
individual
shareholder
with
interest
on
his
investment.
ParaCrawl v7.1
Es
entstehn
hier
keine
neuen
Differenzen
zwischen
den
ausgelegten
Kapitalen,
aber
es
entstehn
neue
Surplusprofite,
bloß
weil
das
zu-
sätzliche
Kapital
auf
irgend
einer
der
Rente
tragenden
Bodenarten,
oder
auf
allen,
mit
demselben
proportionellen
Produkt
angelegt
wird.
No
new
differences
arise
here
between
the
invested
capitals,
but
new
surplus
profits
arise,
because
the
additional
capital
is
invested
in
one
of
the
rent
paying
soils,
or
in
all
of
them,
with
the
same
proportional
product.
ParaCrawl v7.1
Dass
der
in
Arbeitslohn
ausgelegte
Theil
des
Kapitals
zum
flüssigen
Theil
des
produktiven
Kapitals
gehört,
die
Flüssigkeit
gemein
hat,
im
Gegensatz
zum
fixen
Bestandtheil
des
produktiven
Kapitals,
mit
einem
Theil
der
gegenständlichen
Produktbildner,
den
Rohstoffen
etc.,
hat
absolut
nichts
zu
thun
mit
der
Rolle,
welche
dieser
variable
Theil
des
Kapitals,
im
Gegensatz
zum
konstanten,
im
Verwerthungsprocess
spielt.
The
fact
that
the
capital
invested
in
wages
belongs
to
the
circulating
part
of
productive
capital
and
shares
this
circulating
quality,
as
distinguished
from
the
fixed
character
of
productive
capital,
with
a
part
of
the
material
objects,
the
raw
materials,
etc.,
instrumental
in
creating
the
product,
has
nothing
whatever
to
do
with
the
role
played
by
this
variable
part
of
capital
in
the
process
of
self-expansion,
as
distinguished
from
the
constant
part
of
capital.
ParaCrawl v7.1
Es
könnte
also
auch
oder
die
Profitrate
nicht
afficirt
werden.
Der
andre
Fall
ist
der,
wenn
wirklicher
Grössenwechsel
des
Werths
stattfindet,
aber
dieser
Grössenwechsel
nicht
begleitet
ist
von
einem
Wechsel
im
Verhältniss
von
v:
c,
d.
h.
wenn
bei
kon-
stanter
Rate
des
Mehrwerths
das
Verhältniss
des
in
Arbeitskraft
ausgelegten
Kapitals
(das
variable
Kapital
als
Index
der
in
Be-
wegung
gesetzten
Arbeitskraft
betrachtet)
zu
dem
in
Produktions-
mitteln
ausgelegten
Kapital
dasselbe
bleibt.
The
second
case
is
that
in
which
an
actual
change
of
magnitude
takes
place
in
the
value,
but
without
being
accompanied
by
a
change
in
the
proportion
of
v
to
c,
in
other
words,
when
the
rate
of
surplus-value
remains
the
same
and
the
proportion
of
the
variable
capital
invested
in
labor-power
(considered
as
an
index
of
the
amount
of
labor-power
set
in
motion)
to
the
constant
capital
invested
in
means
of
production
remains
the
same.
ParaCrawl v7.1