Translation of "Ausbildung zum koch" in English
Er
hat
eine
Ausbildung
zum
Koch
gemacht
und
versuchtjetzt
in
Asien
sein
Glück.
At
18,
with
a
culinary
arts
diploma,
he
went
off
to
Asia.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
mit
meinem
Cousin
unterwegs,
der
eine
Ausbildung
zum
Koch
macht.
I
was
just
hanging
out
with
my
cousin
who's
studying
to
be
a
chef.
OpenSubtitles v2018
Beide
haben
in
ihrer
Vergangenheit
eine
fundierte
Ausbildung
zum
Koch
genossen.
Both
had
received
training
a
cook
in
their
respective
pasts.
ParaCrawl v7.1
Angefangen
hatte
alles
mit
einer
bodenständigen
Ausbildung
zum
Koch.
It
all
started
with
some
down-to-earth
training
as
a
cook.
ParaCrawl v7.1
Seine
Ausbildung
zum
Koch
absolvierte
er
im
Münchner
Restaurant
"Le
Gourmet".
He
completed
his
culinary
studies
at
the
Munich
restaurant
Le
Gourmet.
ParaCrawl v7.1
Seine
Ausbildung
zum
Koch
absolvierte
er
im
hessischen
Landhaus
Hotel
Waltz
in
Mühlheim-Lämmerspiel.
He
completed
his
apprenticeship
at
the
Landhaus
Hotel
Waltz
in
MÃ1?4hlheim-Lämmerspiel.
ParaCrawl v7.1
Er
begann
die
Ausbildung
zum
Koch
unter
seinem
Vater
im
Hotel
Sriram.
He
began
training
as
a
chef
under
his
father
at
Hotel
Sriram.
ParaCrawl v7.1
Seine
Ausbildung
zum
Koch
absolvierte
er
im
Münchner
Restaurant
„Le
Gourmet“.
He
completed
his
culinary
studies
at
the
Munich
restaurant
Le
Gourmet.
ParaCrawl v7.1
Bernd
Risau
wurde
in
Rheine
geboren
und
absolvierte
dort
eine
Ausbildung
zum
Koch.
Bernd
Risau
was
born
in
Rheine,
where
he
completed
his
apprenticeship
as
a
chef.
ParaCrawl v7.1
Gestartet
hat
Robert
Tank
seine
Karriere
mit
einer
Ausbildung
zum
Koch
im
Kempinski
Hotel
Gravenbruch.
Started
Robert
tank
his
career
with
training
as
the
cook
in
the
Kempinski
hotel
Gravenbruch.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Ausbildung
zum
Koch
absolvierte
er
ein
Studium
am
Schweizerischen
Literaturinstitut
in
Biel/Schweiz.
After
his
training
as
a
chef
he
studied
at
Schweizerische
Literaturinstitut
in
Biel/Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Peeters
absolvierte
zunächst
eine
Ausbildung
zum
Koch
und
besuchte
danach
die
Schauspielschule
"Studio
Herman
Teirlinck".
He
initially
trained
as
a
chef,
however
he
found
a
talent
in
acting
and
attended
the
Studio
Herman
Teirlinck
drama
school.
Wikipedia v1.0
Mit
15
Jahren
begann
er
vorerst
eine
Ausbildung
zum
Koch,
während
der
er
„Mühe
mit
den
hierarchischen
Strukturen“
hatte.
In
the
age
of
15,
Wiesnekker
began
doing
an
education
as
a
cook,
but
that
couldn’t
satisfy
him,
because
of
the
“hierarchic
structures”.
Wikipedia v1.0
Nach
seiner
Ausbildung
zum
Koch
in
seiner
Heimatstadt
Bad
Dürrheim
ging
er
auf
die
für
Spitzenköche
unerlässliche
Weltreise.
After
training
as
a
chef
in
his
home
town
of
Bad
Dürrheim,
Bruch
went
on
the
world
tour
that
is
essential
for
top
chefs.
ParaCrawl v7.1
Erfolgreich
konnten
wir
Ali
dabei
helfen,
im
August
2016
eine
Ausbildung
zum
Koch
im
Hotel
Adlon
in
Berlin
zu
beginnen.
We
successfully
helped
Ali
start
an
apprenticeship
in
August
2016
as
a
chef
at
the
Hotel
Adlon
in
Berlin.
CCAligned v1
Nach
erfolgreichem
Abschluss
der
Höheren
Lehranstalt
sowie
der
Landesberufsschule
für
Tourismus
in
Bad
Gleichenberg
absolvierte
er
seine
Ausbildung
zum
Koch
im
eigenen
Familienbetrieb
im
Restaurant
Steira
Wirt,
wo
er
seit
2003
als
Küchenchef
tätig
ist.
After
successfully
graduating
from
high
school
and
the
tourism
college
in
Bad
Gleichenberg,
he
completed
training
to
become
a
chef
at
his
family's
own
restaurant
Steira
Wirt
where
he
has
worked
as
chef
de
cuisine
since
2003.
ParaCrawl v7.1
Christian
Wagner
hat
sein
Handwerk
von
der
Pike
auf
gelernt
–
und
nach
der
Ausbildung
zum
Koch
sowie
zum
Hotelfachmann
noch
ein
Studium
zum
staatlichen
Hotelbetriebswirt
angeschlossen.
Christian
Wagner
learnt
his
trade
from
scratch,
training
as
a
chef
and
hotel
manager
before
completing
a
degree
in
Hospitality
Management
Administration.
ParaCrawl v7.1
Sandra
Geiger-Pauli
kehrt
nach
vielen
„Lehrjahren“
(im
Bayerischen
Hof
in
München,
der
Residenz
Heinz
Winkler
in
Aschau,
Sonnenalp
in
Ofterschwang)
und
Ausbildung
zum
Koch,
Hotelfachfrau
sowie
zur
staatl.
After
many
“formative
years”
of
doing
various
apprenticeships
to
become
a
chef,
a
hotel
manageress
and
a
state-certified
hospitality
specialist
(at
the
Bayerischer
Hof
in
Munich,
the
Residenz
Heinz
Winkler
in
Aschau,
the
Sonnenalp
in
Ofterschwang),
Sandra
Geiger-Pauli
returned
to
the
Bodenmaiser
Hof.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
auch
über
einen
mindestens
guten
Hauptschulabschluss
verfügen,
zudem
kreativ
und
flexibel
sind,
dann
starten
Sie
Ihre
Ausbildung
zum
Koch
bei
TÜV
Rheinland!
If
you
also
have
a
General
Certificate
of
Secondary
Education
with
good
grades
in
Maths
and
are
creative
and
flexible,
then
start
your
training
as
a
Chef
at
TÜV
Rheinland!
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
eine
Feinschmeckerin
und
Aurelien
war
in
einer
Ausbildung
zum
Koch,
Sie
können
sich
also
vorstellen,
wie
viel
Spaß
wir
in
der
Küche
hatten.
I
am
a
foodie
and
Aurelien
was
training
to
be
a
chef,
so
you
can
imagine
how
much
fun
we
had
in
the
kitchen.
ParaCrawl v7.1
Seine
Ausbildung
zum
Koch
absolvierte
der
20-jährige
von
2005-2008
im
Maritim
Strandhotel
Travemünde
und
nahm
bereits
an
mehreren
Wettbewerben
für
Auszubildende
sehr
erfolgreich
teil.
The
20-year
old
served
his
apprenticeship
as
chef
at
Maritim
Strandhotel
Travemünde
from
2005-2008
and
successfully
participated
in
a
number
of
competitions
for
apprentices
during
that
time.
ParaCrawl v7.1
Den
Grundstein
legte
er
mit
seiner
Ausbildung
zum
Koch
im
Hotel
und
Restaurant
"Seeschmied"
in
Muschenried.
He
laid
the
foundation
by
qualifying
as
a
chef
at
the
"Seeschmied"
hotel
and
restaurant
in
Muschenried.
ParaCrawl v7.1
Nach
seiner
Tour
startete
er
in
Gundelfingen
eine
zweite
Ausbildung
zum
Koch,
diesmal
mit
dem
Hintergedanken,
dann
überall
auf
der
Welt
eine
Beschäftigung
zu
finden,
um
mehr
von
der
Welt
zu
sehen.
After
his
tour,
he
started
a
second
training
as
a
chef
in
Gundelfingen,
this
time
with
the
idea,
that
then
he
can
find
a
job
all
over
the
world
just
to
see
more
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Landwirtschaft
seiner
Großeltern
wurden
seine
Sinne
für
die
Natur
und
ihre
Produkte
frühzeitig
geschärft,
so
dass
er
nach
seiner
Schulzeit
eine
Ausbildung
zum
Koch
in
"Mönchs
Waldhotel"
in
Dobel
im
Nordschwarzwald
absolvierte.
His
sense
for
nature
was
piqued
early
on
by
his
grandparents'
farm
and
its
produce,
and
after
his
schooling
he
trained
as
a
chef
in
"Mönchs
Waldhotel"
in
Dobel
in
the
Northern
Black
Forest.
ParaCrawl v7.1
Während
er
hier
lebte,
machte
er
seine
Ausbildung
zum
Koch,
seinen
Berufsabschluss
in
einer
Schule
für
Gastronomie
und
kehrte
sein
Schicksal
um.
While
living
there
he
studied
to
become
a
chef,
got
his
qualification
at
a
catering
school
and
turned
his
life
around.
ParaCrawl v7.1