Translation of "Ausbau und pflege" in English

Unser Ziel ist der Ausbau und die Pflege der deutsch-amerikanischen Beziehungen.
Our goal is to develop and maintain German-American relations.
ParaCrawl v7.1

Einer seiner Schwerpunkte war der Ausbau und die Pflege des Alpengarten auf dem Schachen.
One of his main topics was the extension and maintenance of the Alps garden at the Schachen.
WikiMatrix v1

Mit kontinuierlichem Ausbau und Pflege der Relief-Familie konnte das Produkt langfristig am Markt etabliert werden.
Continuous expansion and enhancement of the Relief family has allowed the product to become well established on the market.
ParaCrawl v7.1

Der Ausbau und die Pflege unserer Kundenbeziehungen sind deshalb wichtige Komponenten unseres täglichen Handelns.
As a result, expanding and maintaining our customer relations are key components of our day-to-day work.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist auch der Ausbau und die Pflege des Netzes der ausländischen Künstler und kultureller Organisationen im Ausland.
It is also important to develop and maintain the network of foreign artists and cultural organizations abroad.
WikiMatrix v1

Sie fördern die dynamische Entwicklung des Standorts Rotkreuz, zum Beispiel mit dem systematischen und überlegten Ausbau und der konsequenten Pflege der Infrastruktur.
The department contributes to the dynamic development of the Rotkreuz site, for example, in the systematic and carefully planned expansion and continual maintenance of the site’s infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Das Engagement deutsch-amerikanischer Vereine und Organisationen spielt eine wichtige Rolle beim Ausbau und der Pflege der Freundschaft zwischen Deutschland und den USA.
The engagement of German-American associations and organizations plays a major role in developing and cultivating the friendship between Germany and the United States.
ParaCrawl v7.1

Besondere Schwerpunkte des FIIT bilden der Ausbau und die Pflege von Beziehungen zu Hochschulen aus China, Südkorea, Südafrika, Nord- und Mitteleuropa sowie den USA.
Another focus of FIIT's work is to maintain and foster the academic relations to universities and seminaries in China, South Korea, South Africa, Northern- and Central Europe and the United States.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus stehen Austausch und Kommunikation über Design und damit der kontinuierliche Ausbau und die Pflege eines weltumspannenden Designnetzwerks im Zentrum der Vereinsarbeit.
Furthermore, the association’s work focuses on discussion and exchange regarding design-relevant issues and on the continuous expansion and maintenance of a worldwide design network.
ParaCrawl v7.1

Alles, was vergänglich ist, ist Gelegenheit, Talent dazu, noch mehrere und weitverzweigte Möglichkeiten für den Ausbau und Pflege der ewigen Werte, der Liebesbeziehungen zu schaffen.
Everything that is ephemeral is an opportunity, a gift for producing even more and varied opportunities for the building and maintenance of the eternal values and love-based relationships.
ParaCrawl v7.1

Von besonderer Bedeutung sind hierbei neben dem Wetterschutz für Haltestellen auch der Ausbau und die Pflege von Radwegen.
Besides weatherproofing of stations and stops, further construction and maintenance of bicycle paths is of particular importance.
ParaCrawl v7.1

Das Team der Abteilung konzentriert sich auf bi- und multilaterale Aktivitäten, den Ausbau und die Pflege des internationalen Netzwerkes, die Beziehung zu den Vereinten Nationen, die Entwicklungszusammenarbeit und die Erarbeitung und Umsetzung der Internationalisierungsstrategie des DLR.
The department is structured in teams focusing on bi- and multilateral activities, relations with international organisations, links with the United Nations organisations and development cooperation, and internationalisation strategy.
ParaCrawl v7.1

Zu unseren Aufgaben gehören die Bereiche Promotion, Ansiedlung, Unternehmensentwicklung und Neuunternehmerförderung sowie der Ausbau und die Pflege des Netzwerks mit Kanton, Gemeinden, Wirtschaft und Organisationen.
Our services include the areas of promotion, establishing a business, business development and support for start-ups as well as the expansion and maintenance of the networks with the canton, municipalities, businesses and organizations.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer wichtiger Punkt war für sie, dass auch Teile der EU-Fonds gerade für den Ausbau der Kinderbetreuung und Pflege zweckgebunden bzw reserviert werden sollten.
She also attached importance to the issue that parts of the EU Fund should be earmarked or reserved for expanding the childcare and care sector.
ParaCrawl v7.1

Dieses Programm spielte eine Schlüsselrolle bei Ausbau und Pflege präparierter Pisten und der Förderung der Sicherheit von Motorschlitten.
This program was key to the development and maintenance of groomed trails as well as to the promotion of snowmobile safety.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit der International Affairs SML gliedert sich in 3 Bereiche: International Relations kümmert sich um den Ausbau, die Entwicklung und Pflege des Netzwerks der weltweiten Partnerhochschulen.
International Affairs The International Affairs at SML comprises the work of 3 teams: International Relations is taking care of the development and maintenance of the partner university network.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer halfen auch beim Ausbau und der Pflege von Wegen, an der Raststelle für Mountain Biker oder beim Einsammeln von Unrat.
They also helped to construct and repair roads and trails, and collected waste in the reserve.
ParaCrawl v7.1

Das mit Unternehmen und weiteren Verbänden geknüpfte Netzwerk wird der Verband intensiv ausbauen und pflegen und seinen Mitgliedern wie auch Besuchern der Homepage bald ein noch größeres Angebot aktueller Stellenanzeigen speziell für Wirtschaftsjuristen präsentieren können.
The network attached with enterprises and further federations will intensively develop the federation and will maintain and his members like also visitors of the homepage soon a still larger offer of current job advertisements particularly for corporate lawyers to present will be able.
ParaCrawl v7.1

Nicht zuletzt durch ihre Erfahrung sind wir überzeugt davon, mit Silke Burghoff eine kompetente und vertrauenswürdige Vertriebskollegin gefunden zu haben, die auch in unserem Sinne den persönlichen Kontakt mit Ihnen ausbauen und pflegen wird.
Not least because of her experience, we are convinced that Silke Burghoff is a competent and trustworthy sales colleague, who will also expand and cultivate personal contact with you.
ParaCrawl v7.1

Wir sind seit mehr als einem Jahrzehnt mit Halbleitern für Autos präsent und wir haben verstanden, dass wir die Beziehungen zur Automobilbranche noch weiter ausbauen und pflegen müssen, um den Marktbedarf genau zu kennen.
We've been involved in automotive semiconductors for about a decade now, and we realize that we will have to build and maintain even closer relationships with the automotive industry to clearly understand market needs.
ParaCrawl v7.1