Translation of "Aus interner sicht" in English
Aus
interner
Sicht
des
Vorganges
können
dabei
die
folgenden
Schritte
unterschieden
werden:
With
a
view
to
the
internal
process,
the
following
steps
can
be
distinguished:
EuroPat v2
Man
kann
den
Text
in
sehr
vielen
Aspekten
verbessern,
zum
Beispiel
aus
interner
Sicht:
einige
Absätze,
die
den
Bemerkungen
über
die
Fragen
von
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
gewidmet
sind,
sind
ein
beredter
Ausdruck
dafür.
The
text
could
be
improved
upon
in
many
respects
-
from
the
internal
point
of
view,
for
instance
-and
certain
paragraphs
concerned
with
racism
and
xenophobia
provide
perfect
examples
of
this.
Europarl v8
Erstens:
Aus
interner
Sicht
unterstütze
ich
die
Politik
der
Europäischen
Investitionsbank
zur
Entwicklung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen.
First
of
all,
I
support,
from
an
internal
perspective,
the
European
Investment
Bank's
policy
for
the
development
of
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
Zudem
stimme
ich
aus
interner
Sicht
auch
mit
der
Stellungnahme
des
Haushaltskontrollausschusses
zu
einer
möglichen
Kontrolle
durch
die
Europäische
Bankaufsichtsbehörde,
die
neue
Einrichtung,
die
für
diese
Maßnahmen
zuständig
ist,
überein.
Apart
from
this,
from
an
internal
perspective,
I
also
agree
with
the
opinion
of
the
Committee
on
Budgetary
Control
on
possible
supervision
by
the
European
Banking
Authority,
which
is
the
new
body
responsible
for
taking
such
actions.
Europarl v8
Diese
Maßnahme
wäre
sowohl
aus
interner
Sicht
als
auch
im
Hinblick
auf
ein
besseres
Verständnis
der
Situation
in
den
südlichen
Ländern
sehr
hilfreich.
This
would
be
just
as
beneficial
internally
as
it
would
be
in
terms
of
better
understanding
the
state
of
affairs
in
the
southern
countries.
Europarl v8
Auch
aus
interner
Sicht
hat
die
Gruppe
III
eine
bedeutende
Rolle
bei
der
Ausarbeitung
und
Durchführung
von
Reformen
hinsichtlich
des
Aufbaus
und
der
Arbeitsmethoden
des
Ausschusses
gespielt.
Turning
to
internal
affairs,
the
group
played
a
key
role
in
carrying
out
and
adopting
an
overhaul
of
the
Committee's
structures
and
working
methods.
TildeMODEL v2018
Aus
"interner"
Sicht
wurde
beispielsweise
im
Februar
2003
eine
Stellungnahme
zum
Thema
"Die
Lissabonner
Strategie
und
nachhaltige
Entwicklung:
die
eigentliche
Herausforderung"
abgegeben.
As
regards
the
internal
dimension,
opinions
have
included
one
on
"The
Lisbon
strategy
and
sustainable
development:
the
real
challenge",
which
was
adopted
in
February
2003.
TildeMODEL v2018
Aus
interner
Sicht
ist
der
Abschwung
eine
durchaus
beabsichtigte
Folge
der
Ende
1997
und
Anfang
1998
verfolgten
Wirtschaftspolitik,
die
darauf
ausgerichtet
war,
einer
übermäßigen
Ausweitung
der
Kreditvergabe
im
Inland
und
rapide
steigenden
Fehlbeträgen
in
der
Handels-
und
der
Leistungsbilanz
einen
Riegel
vorzuschieben.
Internally,
it
is
an
intended
effect
of
the
macroeconomic
policy
in
late
1997
and
early
1998,
which
was
concerned
with
a
too
strong
EUbookshop v2
Produktdaten
werden
hier
haupt
sächlich
nur
aus
interner
Sicht,
d.
h.
auf
das
eigene
Unternehmen
begrenzt,
gepflegt
und
hauptsächlich
für
die
Channel
aufbereitet.
Product
information
here
is
prepared
mainly
from
an
internal
perspective,
i.e.
limited
to
the
own
company
and
maintained
chiefly
for
the
channels.
ParaCrawl v7.1
Aus
interner
Sicht
ist
es
vorteilhaft,
dass
die
Lasten
der
zusätzlichen
Projektierungsdaten
gleichmäßig
auf
alle
Automatisierungsgeräte
verteilt
werden
können.
From
an
internal
standpoint
it
is
advantageous
for
the
load
of
the
additional
project-planning
data
to
be
able
to
be
evenly
distributed
over
all
automation
devices.
EuroPat v2
Vor
dem
16.
Kongress
veröffentlichte
ein
ehemaliger
KPC-Funktionär
in
Übersee
anonym
das
Buch
"Giftiger
Betrug"
(in
chinesischer
und
englischer
Ausgabe)
und
gab
eine
detaillierte
Beschreibung
der
Ursache
und
der
Durchführung
der
Verfolgung
aus
interner
Sicht.
Prior
to
the
16th
Congress
Meeting,
one
former
Chinese
Communist
Party
(CCP)
official
published
the
book,
Poisonous
Deceit
(in
Chinese
and
English)
with
anonymity
overseas
and
detailed
a
description
of
the
cause
and
operations
of
the
persecution
from
an
insider's
perspective.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sind
Standardbenutzer,
Sie
können
aus
Sicht
interne
Speicher
zu
verbergen
wählen
und
nicht
zu
Chaos
mit
System
sicher
sein,.
If
you’re
standard
user,
you
may
choose
to
hide
internal
memory
from
view
and
be
sure
not
to
mess
with
system.
ParaCrawl v7.1