Translation of "Aus erster sicht" in English

Pulvermetallurgisch hergestellte Titanaluminidhalbzeuge erscheinen daher aus erster Sicht für die Herstellung von großen Bauteilen durch nachfolgendes Schmieden als besonders geeignet.
Therefore, titanium aluminide semi-finished products produced by powder metallurgy at first glance appear particularly suitable for the production of large components by subsequent forging.
EuroPat v2

Erstens: Aus interner Sicht unterstütze ich die Politik der Europäischen Investitionsbank zur Entwicklung kleiner und mittlerer Unternehmen.
First of all, I support, from an internal perspective, the European Investment Bank's policy for the development of small and medium-sized enterprises.
Europarl v8

Ich begrüße auch, daß der neue Generalsekretär des Rates, Herr Solana, erklärt hat, daß die Rußland-Politik aus seiner Sicht erste Priorität hat.
I also welcome the fact that the new Secretary-General of the Council, Mr Solana, has declared that, from his point of view, policy towards Russia has first priority.
Europarl v8

Erstens: Aus umweltpolitischer Sicht ist es sinnvoll, dass alle Emissionen als Bemessungsgrundlage für eine Besteuerung von Personenkraftwagen einbezogen werden.
The first is that it is reasonable, from the point of view of environmental policy, for all emissions to be included in the tax base for any taxation of private motor vehicles.
Europarl v8

Diese Feingutausläufe speisen einen Verbindungsförderer 11 einer Verbindungseinrichtung, die das aus diesem ersten Sichter 2 kommende Feingut als Frischgutmenge (Pfeil 12) dem Guteinlauf 3a der zweiten Mühle 3 zufördert.
These fines outlets supply a connecting conveyor 11 of a connecting arrangement which conveys the fines coming from this first separator 2 to the material inlet 3a of the second mill 3 as a quantity of fresh material (arrow 12).
EuroPat v2

Zu diesem Zweck ist diese erste Regeleinrichtung der zweiten Mahlstufe mit dem in seiner Drehzahl variablen Antriebsmotor 9 des die Sichtfeinheit bestimmenden Sichtkorbes 2a durch einen ersten Regler (F GK) 25 derart verbunden, daß bei den erwähnten Änderungen in den Fertiggut-und Rückgutmengen (22, 23) der zweiten Mahlstufe die Feingutmenge (Pfeil 12) aus dem ersten Sichter 2 über dessen Korbdrehzahl im Sinne einer Konstantregelung der Gesamtaufgabegutmenge dieser zweiten Mühle 3 veränderbar ist.
For this purpose the first regulating arrangement of the second grinding stage is connected to the variable-speed drive motor 9 of the separator cage 2a which determines the fineness by a first regulator (FGK) 25 in such a way that in the event of the said alterations in the quantities of finished material and recycled material (22, 23) from the second grinding stage the quantity of fines (arrow 12) from the first separator 2 can be varied by means of the speed of rotation of its cage with a view to keeping the total quantity of feed material of this second mill 3 constant.
EuroPat v2

Demnach wird auch in diesem Falle dann insgesamt die für die Konstantregelung der Gesamtaufgabegutmenge zur zweiten Mühle 3 erforderliche Frischgutmenge (Feingutmenge 12 aus dem ersten Sichter 2) dadurch geregelt, daß der Sichtkorb 2a in seiner Drehzahl und somit dieser erste Sichter 2 in seiner Sichtfeinheit entsprechend angepaßt wird.
Accordingly, in this case too the quantity of fresh material (batch of fines 12 from the first separator 2) which is necessary for keeping the total quantity of feed material to the second mill 3 constant is regulated by appropriate adaptation of the speed of the separator cage 2a and thus of the fineness of separation in this first separator 2.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Blaine-Feinheit des ersten Feingutes (F1) aus dem ersten Sichter (S1) größer 800 cm 2 /g beträgt.
The method as set forth in claim 1 wherein the Blaine fineness of said first undersized material (F 1) from said first classifier (S 1) is greater than 800 cm 2 /g.
EuroPat v2

Das Grobgut aus dem ersten Sichter wird im Kreislauf zur Mühle zurückgeführt, die eine Gutbett-Walzenmühle, eine Rollenmühle, eine Ringmühle oder auch eine andere Zerkleinerungsmaschine sein kann.
The oversized material from the first classifier is recycled in closed circuit to the mill, which can be a roller mill with autogenous size reduction, a roll mill, a ring mill, or another size-reduction machine.
EuroPat v2

Das unten aus den ersten Sichtern herausfallende Grobgut hingegen wird mechanisch, beispielsweise durch ein Becherwerk, gehoben.
On the other hand, the coarse material falling out from underneath the first classifiers is lifted mechanically, for example by a bucket mechanism.
EuroPat v2

An dieser Stelle beschloss Kevin Brownlow, Gance das letzte Wort zu überlassen, und zeigte mir einen Ausschnitt aus seiner Dokumentation, in der Gance das möglicherweise aus historischer Sicht erste Manifest für ein großformatiges Kino verkündete.
Image by Thomas HauerslevAt this point Kevin Brownlow decided to give Gance the last word and showed me an excerpt from his documentary in which Gance proclaimed what was probably historically the first manifesto devoted to large format cinema.
ParaCrawl v7.1

Die Frage, bis wann eine persönliche Betreuung durch einen Elternteil für die gesunde Entwicklung eines Kindes am förderlichsten sei, könne jedoch schon aus wissenschaftlicher Sicht, erst recht aber im Lichte von Art. 6 Abs. 5 GG nur einheitlich beantwortet werden.
The question of until when it was most beneficial for the healthy development of a child that personal care was undertaken by a parent could however only be answered in a uniform manner already from a scientific point of view, and certainly in the light of Article 6.5 of the Basic Law.
ParaCrawl v7.1

Sie existieren aus evolutionärer Sicht erst für so kurze Zeit, dass sich dafür keine Reaktionsmechanismen im Gehirn von Geburt an angelegt haben.
From an evolutionary perspective they have only existed for a short time, and there has been no time to establish reaction mechanisms in the brain from birth.
ParaCrawl v7.1

Bei minimal-invasiven Eingriffen werden, wie weiter oben bereits erwähnt, zwei Inzisionen geschaffen, wobei durch die erste, aus Sicht des Arztes üblicherweise die "rechte", ein aktives Arbeitselement, bspw. eine Schere, und durch die andere, aus Sicht des Arztes die "linke", ein passives oder passiveres Arbeitsinstrument, bspw. ein Halteinstrument, eingeführt wird.
In minimal-invasive operations, as already mentioned at the outset, two incisions are created, wherein an active working element, e.g. scissors is introduced, through the first incision, from the sight of the physician usually the “right” one, and, a passive or more passive working instrument, e.g. a holding instrument, is introduced through the other one, i.e. from the sight of the physician the “left” one.
EuroPat v2

Unser Anliegen ist es alle Informationen rund um das, aus unserer Sicht, erste alltagstaugliche Mittelklasse-Elektroauto, übersichtlich und anschaulich zugänglich machen.
It is our concern to make all information about the, from our point of view, first middle-class electric car suitable for everyday use, clearly and vividly accessible.
CCAligned v1

Eine konkrete Prognose lässt sich aber aus heutiger Sicht erst nach dem Closing der Transaktion, frühestens mit den Ergebnissen des 3. Quartals erstellen.
A concrete prognosis can only be given after the closing of the acquisition, at the earliest with the results of the 3rd quarter.
ParaCrawl v7.1

Problematisch wird das Ehrenamt aus gewerkschaftlicher Sicht erst recht, wenn eine Trennung nicht herbeigeführt wird, so dass Arbeitsplätze abgebaut und Löhne vorenthalten werden oder Leistungen abgerechnet, aber nicht professionell erbracht werden.
From the point of view of the unions, voluntary work becomes problematic when it means jobs are lost, salaries are paid, or services are charged although they have not been provided professionally.
ParaCrawl v7.1

Das Studium zielt darauf, die Studierenden in die Lage zu versetzen, Informationen über Juden und Judentum "aus erster Hand" zu sichten und zu bewerten.
The goal of the study programmes in Jewish Studies is to enable students to examine and evaluate "first hand" information on Jews and Judaism.
ParaCrawl v7.1

Die erste, aus der Sicht der Esoterik, bedeutet die Fähigkeit, Energie aufzunehmen, zu verwenden, wegzunehmen und wegzugeben.
The first, from the point of view of esotericism, means the ability to absorb, use, take away and give energy away.
ParaCrawl v7.1

Li (UCL Energy Institute) haben Windkraftanlagen an Land und vor der Küste sowie Photovoltaikpanels analysiert und kamen zu dem Ergebnis, dass Windenergieanlagen bereits ab Installation und Verbreitung in den EU27-Ländern einen positiven Beitrag zur Einsparung von CO2 leisten, während Photovoltaikanlagen sich aus ökologischer Sicht erst seit Kurzem lohnen.
Li (UCL Energy Institute) analysed onshore and offshore wind energy and PV panels and came to the conclusion that wind energy have had a positive contribution to climate change mitigation since the beginning of their diffusion in EU27 countries while PV panels did not pay off from an environmental standpoint until very recently.
ParaCrawl v7.1

Um diesen Unterschied aufzuzeigen, ist ein Blick zurück in die Geschichte der Management-Lehre nötig, denn das erste aus Management-Sicht wirklich als "modern" zu bezeichnende Unternehmen, die Dutch East India Co., wurde im Jahre 1602 gegründet.
To demonstrate this difference, a look back in the history of management theory is necessary, because the first company, the Dutch East India Co., was founded in 1602, which from a management point of view can really be described as "modern".
ParaCrawl v7.1