Translation of "Aus schweizer sicht" in English
Was
sind
die
dringlichsten
Themen
aus
Schweizer
Sicht?
What
are
the
most
urgent
issues
from
a
Swiss
perspective?
ParaCrawl v7.1
Aus
Schweizer
Sicht
sind
die
ersten
Erfahrungen
mit
dem
Euro
positiv.
From
the
Swiss
point
of
view,
the
experience
with
the
euro
has
so
far
been
positive.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
Ihr
Eindruck
von
der
EMO
2019
aus
der
Schweizer
Sicht
eines
GROB-Niederlassungsleiters?
What
is
your
impression
of
the
EMO
2019
from
the
Swiss
point
of
view
as
the
manager
of
a
GROB
branch?
CCAligned v1
Aus
Schweizer
Sicht
ist
dabei
die
Verbindung
von
Rudolf
Diesel
zur
Maschinenfabrik
Sulzer
AG
in
Winterthur
interessant,
bei
welcher
der
junge
Erfinder
bereits
zwei
Praktika
absolviert
hatte.
What
is
interesting
from
a
Swiss
point
of
view,
is
the
connection
between
Rudolf
Diesel
and
Maschinenfabrik
Sulzer
AG
in
Winterthur,
where
the
young
inventor
had
already
completed
two
internships.
ParaCrawl v7.1
Aus
Schweizer
Sicht
wurde
Tetraplegiker
Benjamin
Früh
(Gossau/ZH)
mit
Bronze
im
Zeitfahren
zum
team-internen
Aufsteiger.
From
a
Swiss
perspective,
tetraplegic
Benjamin
Früh
(Gossau/ZH)
was
the
promoted
athlete
in
the
team
with
a
bronze
medal
in
the
time
trial.
ParaCrawl v7.1
In
aller
Bescheidenheit
und
nur
zum
besseren
Verständnis
des
Inhaltes
–
möchten
wir
abschließend
noch
klar
stellen,
dass
wir
das
Thema
aus
Schweizer
Sicht
betrachten,
was
vielleicht
die
Wahl
der
Beispiele
und
die
Betonung
auf
die
Schweiz
in
diesem
Text
erklärt.
Finally,
but
modestly
and
only
for
a
better
understanding
of
the
text,
we
would
like
to
make
it
clear
that
we
are
looking
at
the
subject
from
a
Swiss
point
of
view,
which
may
explain
the
choice
of
examples
and
emphasis
in
the
text.
CCAligned v1
Der
letzte
Tag
auf
dem
Bodensee-Radweg
gehört
dem
Kanton
Thurgau,
wegen
seines
bedeutenden
Apfelanbaus
und
seiner
aus
Schweizer
Sicht
abgeschiedenen
Lage
auch
liebevoll
Mostindien
genannt.
The
last
day
of
the
cycle
route
belongs
the
canton
of
Thurgau,
also
fondly
called
Mostindien
for
its
many
orchards
and
its
remote
location
from
a
Swiss
perspective.
ParaCrawl v7.1
Die
Berner
Zeitung
schrieb:
Der
Höhepunkt
aus
Schweizer
Sicht:
die
Swiss
Dixie
Stompers
mit
André
Racine,
der
die
Gruppe
seit
49
Jahren
leitet".
The
Bern
Newspaper
wrote
"The
highlight
from
Swiss
view:
The
Swiss
Dixie
Stompers
with
André
Racine,
who
has
been
leading
the
Band
since
49
years".
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
aus
Schweizer
Sicht
auf
die
ersten
14
Monate
des
Euro
zurückblickt,
ist
die
außerordentliche
Stabilität
des
Wechselkurses
zwischen
Euro
und
Schweizer
Franken
am
auffälligsten.
Looking
back
on
the
first
14
months
of
the
euro
from
a
Swiss
perspective,
the
most
striking
observation
is
the
extraordinary
stability
of
the
Swiss
franc/euro
exchange
rate.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahre
1992
sprach
der
damalige
Nationalbankpräsident,
Markus
Lusser,
am
Wirtschaftsforum
Tuttlingen
zum
Thema
«Die
Monetäre
Integration
Europas
–
Einige
Überlegungen
aus
Schweizer
Sicht».
In
1992,
the
then
chairman
of
the
National
Bank,
Markus
Lusser,
spoke
at
the
Economic
Forum
Tuttlingen
on
the
subject
of
«The
monetary
integration
of
Europe
–
some
reflections
from
the
Swiss
vantage
point».
ParaCrawl v7.1
Aus
Schweizer
Sicht
stehen
mit
Fabian
Cancellara
(Trek-Segafredo),
Gesamtsieger
2009,
und
Mathias
Frank
(IAM
Cycling),
Gesamtzweiter
2014,
zwei
starke
Einheimische
am
Start.
From
a
Swiss
perspective,
Fabian
Cancellara
(Trek-Segafredo),
overall
winner
in
2009,
and
Mathias
Frank
(IAM
Cycling),
overall
second
in
2014,
are
two
strong
locals
who
will
be
on
the
starting
line.
ParaCrawl v7.1
Doch
in
Bildein
warf
man
auch
Blicke
über
den
österreichischen
Tellerrand
hinaus:
So
wurden
etwa
die
Naturparke
in
Deutschland
als
unerkannte
Imageträger
enttarnt
und
die
Zusammenhänge
zwischen
„Regionalökonomie
–
Natur
–
Kultur“
aus
Schweizer
Sicht
nach
Widerspruch
oder
Chance
untersucht.
The
brand
is
an
essential
decision
factor
whether
visitors
come
to
the
park
or
not.
Projects
such
as
the
donkey
trekking
in
nature
park
Jauerling
–
Wachau,
the
waterplaypark
in
Eisenwurzen
and
the
tree-tops-walk
in
Kopfing
were
represented
as
successful
tourist
recreation
areas
close
to
a
town.
Nevertheless,
in
Bildein
the
view
went
beyond
Austrian
boarders:
Germany’s
nature
parks
were
exposed
as
unknown
image
carriers
and
the
Swiss
view
was
focusing
on
the
conflict
or
chances
at
the
connection
between
“regional
economy
–
nature
–
culture”.
ParaCrawl v7.1
In
einem
laufend
aktualisierten
scienceindustries-Arbeitspapier
werden
die
strategischen
Herausforderungen
und
Chancen
des
Brexit-Prozesses
für
die
Schweiz
aus
Sicht
der
Mitgliedsunternehmen
von
scienceindustries
zusammengefasst.
A
constantly
updated
scienceindustries
working
paper
summarises
the
strategic
challenges
and
opportunities
of
the
Brexit
process
for
Switzerland
from
the
point
of
view
of
the
member
companies
of
scienceindustries.
CCAligned v1