Translation of "Aus anderer sicht" in English
Wir
können
den
Ozean
aus
anderer
Sicht
betrachten.
We
can
view
the
ocean
from
another
perspective.
TED2020 v1
Aus
der
Sicht
anderer
jedoch
steht
die
Globalisierung
für
Frustration
und
Ungerechtigkeit.
Others
have
perceived
globalisation
as
a
cause
of
frustration
and
injustice.
EUbookshop v2
Wie
kann
das
Problem
der
Vorgangsweise
aus
anderer
Sicht
dargestellt
werden
?
How
can
we
put
the
problem
in
a
different
approach?
EUbookshop v2
Man
kann
die
Arbeit
aber
auch
aus
anderer
Sicht
betrachten.
But
there's
another
way
to
look
at
corrective
work.
QED v2.0a
Die
Begriffe
Schönheit
und
Ästhetik
werden
hier
aus
anderer
Sicht
zur
Disposition
gestellt.
Instead
the
concepts
of
beauty
and
aesthetics
are
subject
to
interrogation
from
a
different
perspective.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sie
auch
aus
der
Sicht
anderer
Spieler
und
Kreaturen
erforschen.
You
can
also
explore
them
from
the
point
of
view
of
other
gamers
and
creatures.
ParaCrawl v7.1
Der
Blick
auf
die
Welt
aus
der
Sicht
anderer
Arten
heilt
die
Krankheit
menschlicher
Selbstüberschätzung.
Looking
at
the
world
from
other
species'
points
of
view
is
a
cure
for
the
disease
of
human
self-importance.
TED2013 v1.1
Und
ich
bin
bereit,
mir
die
Details
des
Attentats
aus
anderer
Sicht
zu
betrachten.
And
I
am
prepared
to
look
the
other
way
regarding
details
of
the
assassination
plot.
OpenSubtitles v2018
Ich
tue
oft
etwas
Unmoralisches,
aus
der
Sicht
anderer
und
aus
meiner
Sicht.
I
often
do
immoral
things,
both
in
the
view
of
others
and
my
own
view.
ParaCrawl v7.1
So
etwas
wie
eine
Idee
von
allgemeinem
Interesse,
für
die
man
sich
einsetzt,
obwohl
man
sie
eventuell
aus
anderer
Sicht
betrachtet,
die
jedoch
generell
vorherrscht,
gibt
es
dort
eigentlich
gar
nicht.
We
see
that
the
idea
of
the
public
interest
on
which
a
different
view
might
perhaps
be
taken,
actually
hardly
exists.
Europarl v8
Kant
hat
diese
Auffassung
von
Toleranz
abgelehnt,
die
in
der
Tat
nicht
die
Perspektive
zulässt,
die
Dinge
aus
der
Sicht
anderer
zu
betrachten,
was
die
Perspektive
der
Gerechtigkeit
ist.
Kant
rejected
this
notion
of
tolerance,
which
in
fact
does
not
allow
for
the
perspective
of
putting
ourselves
in
other
people’s
shoes,
which
is
the
perspective
of
justice.
Europarl v8
Momentan
ist
es
jedoch
schwierig,
darauf
zu
reagieren,
da
es
sowohl
um
die
Art
der
Empfehlungen
geht,
die
unterbreitet
werden
sollen,
als
auch
um
die
Suche
nach
einem
Kompromiss,
der
aus
wirtschaftlicher
oder
anderer
Sicht
möglichst
tragfähig
sein
soll.
It
would,
however,
be
of
secondary
importance
in
relation
to
the
question
that
is
of
concern
to
you,
but
it
is
difficult
for
me
to
respond
to
this
question
at
the
moment,
as
it
will
relate
to
both
the
nature
of
the
recommendations
which
will
be
made
and
also
to
finding
the
best
possible
compromise
from
an
economic
or
any
other
point
of
view.
Europarl v8
Aus
anderer
Sicht
betrachtet
würde
das
bedeuten,
daß
wir,
wenn
wir
nur
ein
Prozent
dieses
Betrages
im
Aktionsjahr
für
die
Vorsorge
ausgeben,
ein
Budget
von
160
Mio.
ECU
benötigen
würden.
Looked
at
from
another
perspective,
if
we
allocated
just
one
percent
of
that
amount
to
prevention
during
the
year
of
action,
we
would
need
a
budget
of
ECU
160m.
EUbookshop v2
Anzeichen
einer
solchen
Aufgeschlossenheit
und
vor
allem
einer
nicht
einheitlichen
Rechtsprechung
sind
besonders
in
solchen
Ländern
zu
er
kennen,
deren
Gesamtarbeitsbeziehungen
und
deren
Verhältnis
zwischen
Gewerkschaft
und
Staat
auch
aus
anderer
Sicht
mehr
Instabilität
auf
weisen
(Italien,
Frankreich).
To
summarize,
it
can
be
said
that
the
traditional
structures
for
the
settlement
and
prevention
of
dispute
and
the
structures
of
industrial
relations
in
general
are
displaying
their
greatest
weakness
at
the
two
extremes
of
the
system
:
at
the
eentral
level,
where
relations
(including
contractual
relations)
between
the
collective
parties
come
into
closest
contact
with
the
poLitical
system
(incomes
policy,
managroant
of
the
economy
in
general);
and
at
the
local
workplace
and
shop
floor
level,
where
the
collective
organizations
are
in
contact
with
the
rank
and
file
of
workers
and
with
questions
of
job
organization
and
the
quality
of
investment.
EUbookshop v2
Es
hat
sich
gezeigt,
daß
die
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannte
Befestigung
des
Griffes
am
Kunststoffrand
bezüglich
der
Montage
und
Montagekosten
zwar
einfach
und
kostengünstig
sein
kann,
daß
jedoch
ein
an
der
Außenseite
der
Kanne
getrennt
von
dem
Kunststoffrand
angebrachter
Griff
aus
anderer
Sicht
vorteilhafter
ist.
It
has
turned
out
that
the
fastening,
known
from
the
prior
art,
of
the
handle
to
the
plastic
edge
can
indeed
be
simple
and
inexpensive
with
respect
to
assembly
and
assembly
costs,
however
that
a
handle
attached
to
the
outside
of
the
carafe,
separate
from
the
plastic
edge,
has
other
advantages.
EuroPat v2
Diese
Ergebnisse
bestätigen
aus
anderer
Sicht
die
während
der
Pro
jektzeit
gewonnene
Erkenntnis,
daß
der
Einsatz
von
höherfesten
Stählen
im
Fahrgestell
problematisch
sein
kann.
These
results
show
from
another
point
of
view
the
indications
obtained
during
the
period
of
the
project
,
that
the
use
of
higher
strength
steel
on
the
chassis
can
sometimes
be
problematical
.
EUbookshop v2
Dies
wäre
aus
irischer
Sicht
wie
auch
aus
der
Sicht
anderer
EU-Staaten
wie
Portugal,
Griechenland
und
Spanien
politisch
nicht
durchsetzbar.
This
is
politically
impractical
from
an
Irish
perspective,
as
indeed
it
would
be
from
the
perspective
of
other
EU
Member
States
such
as
Portugal,
Greece
and
Spain.
Europarl v8
Eines
dieser
Verlangen
ist
das
Suchen
nach
Wissen
(diese
Wissensgier
kann
manchmal
fragliche
Dinge
oder
Umstände
mit
sich
führen,
zumindest
aus
der
Sicht
anderer).
One
of
these
urges
is
to
seek
to
know
(and
this
thirst
for
knowledge
may
sometimes
involve
questionable
things
or
conditions,
at
least
as
far
as
others
are
concerned).
ParaCrawl v7.1
Aus
anderer
Sicht
ergibt
sich
hier
nicht
ein
Austreiben
des
Mediums
auf
dem
Dämpfungsraum,
sondern
eine
Bewegung
eines
Teils
des
Düsenelements
durch
den
Dämpfungsraum,
wobei
zur
Bewirkung
der
Dämpfung
dieser
Bewegung
ein
Widerstand
entgegengebracht
wird.
From
another
standpoint,
the
medium
is
not
driven
out
from
the
damping
space
here;
instead,
part
of
the
nozzle
element
is
moved
through
the
damping
space,
in
which
case
resistance
is
offered
to
this
movement
to
produce
damping.
EuroPat v2
Daraus
kann
sich
der
Vorteil
ergeben,
dass
die
Umgebung
aus
der
Sicht
anderer
Verkehrsteilnehmer
nicht
mit
überflüssigen
Projektionsobjekten
"belastet"
wird.
This
can
result
in
the
advantage
that,
from
the
view
of
other
traffic
participants,
the
environment
is
not
“cluttered”
with
superfluous
projection
objects.
EuroPat v2
Bildung
fördert
die
Fähigkeit,
aus
der
Sicht
der
eigenen
Identität
heraus
mit
anderen
Menschen
in
offenen
Kontakt
zu
treten,
die
Welt
auch
aus
der
Sicht
anderer
zu
betrachten
und
auf
der
Basis
verschiedener
Betrachtungsweisen
innerhalb
der
globalen
Gesellschaft
Urteile
zu
bilden.
Education
promotes
the
capability
to
observe
the
world
from
the
perspective
of
others
and
using
different
perspectives,
we
should
make
our
own
opinions
in
global
society.
This
involves
leaving
our
own
identity
behind
and
coming
into
open
contact
with
other
people.
ParaCrawl v7.1
Um
es
aber
aus
anderer
Sicht
auszudrücken,
könnte
jeder
Praktizierende
es
ein
bisschen
besser
machen
und
dem
Lehrer
weniger
Schwierigkeiten
machen,
würde
dies,
nach
meiner
Meinung,
die
beste
Zurückzahlung
an
den
Lehrer
sein.
But
to
talk
about
it
from
another
angle,
if
every
practitioner
can
do
a
little
bit
better
and
make
less
trouble
for
Teacher,
this
would
be,
in
my
opinion,
the
best
repayment
to
Teacher.
ParaCrawl v7.1
Viel
wichtiger
ist
die
Fähigkeit
mit
seinem
Publikum
einfühlsam
umzugehen,
seine
Nachrichten
und
Kommentare
aus
der
Sicht
anderer
zu
sehen,
und
andere
dazu
zu
bringen
ihre
eigene
Nachrichten
mit
einer
ähnlichen
Objektivität
zu
sehen.
Much
more
important
is
the
ability
to
empathize
with
one's
audience,
to
see
one's
own
posts
and
comments
as
others
see
them,
and
to
cause
others
to
see
their
own
posts
with
similar
objectivity.
ParaCrawl v7.1