Translation of "Aus dem deutschen ins englische" in English

Escape to Life, aus dem Deutschen ins Englische übertragen von Mary Hottinger-Mackie.
Their work was translated from German to English by the Scottish writer/publicist Mary Hottinger-Mackie.
WikiMatrix v1

Manche der Globi-Bücher sind aus dem Deutschen ins Englische und Französische übersetzt worden.
Some Globi books have been translated into English and French.
ParaCrawl v7.1

Auch habe ich drei Bücher aus dem Deutschen ins Englische übersetzt:
I have also translated three books from German into English. Here are brief descriptions of them.
CCAligned v1

Auf besondere Nachfrage fertige ich auch Übersetzungen aus dem Deutschen ins Englische an.
Upon special request, I also provide translations from German into English.
CCAligned v1

Gel übersetzt aus dem Spanischen und Deutschen ins Englische.
Gel translates from Spanish and German into English.
CCAligned v1

Vor langer Zeit aus dem Spanischen ins Deutsche und aus dem Deutschen ins Englische gedolmetscht.
A long time ago I interpreted from Spanish to German and from German to English.
ParaCrawl v7.1

Ich habe die Software, Bedienungsanleitungen sowie Marketingmaterial aus dem Deutschen ins Englische übersetzt.
I translated the software, user manuals and marketing material from German to English.
CCAligned v1

Nur um sie alle aus dem Deutschen ins Englische wird wohl bis Weihnachten dauern.
Just to translate them all from German to English will probably take until Christmas.
ParaCrawl v7.1

Ich übersetze auch histo rische Dokumente (Quellen, Briefe) aus dem Deutschen ins Englische.
I also translate historical documents (records, correspondence) from German into English.
ParaCrawl v7.1

Die erste zeigt Übersetzer, die den Text aus dem Deutschen ins Englische übertragen.
The first shows translators translating the text from German into English.
ParaCrawl v7.1

Jefferson Chase hat mehr als ein Dutzend Bücher aus dem Deutschen ins Englische übersetzt.
Jefferson Chase is the author of more than a dozen translations from German to English.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten schwerpunktmäßig aus dem Deutschen/Französischen/Niederländischen ins Englische und übersetzen jedes Jahr mehrere Millionen Wörter für diese Sprachpaare.
Our primary focus is German/French/Dutch into English, and each year we translate several million words in these pairings.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen richtet die größte Fachmesse der Welt aus (CeBIT).Unsere Services: Übersetzung der gesamten Nomenklatur für Fachmessen einschließlich CeBIT, Hannover Messe, Constructa und EMO aus dem Deutschen ins Englische, Französische, Italienische und Spanische.
It organises the world's largest trade fair (CeBIT).Our services: translation of the entire nomenclature for trade fairs including CeBIT, Hannover Messe, Constructa and EMO from German into English, French, Italian and Spanish.
ParaCrawl v7.1

Gerne nenne ich Ihnen bei Bedarf Kollegen und Kolleginnen, die aus dem Deutschen ins Englische, Französische und Niederländische übersetzen.
I would be happy to refer you to colleagues of mine if you should require translations from German into English, French and Dutch.
CCAligned v1

Eine Übersetzung aus dem Deutschen ins Englische ist beispielsweise preiswerter als eine Übersetzung aus dem Japanischen ins Arabische.
For example, a translation from Dutch into English will generally be less expensive than a translation from Japanese into Arabic.
CCAligned v1

Gemeinsam bieten wir nun unter dem Dach des neuen Unternehmens nicht nur Übersetzungsarbeiten aus dem Dänischen und Englischen ins Deutsche sowie aus dem Deutschen und Spanischen ins Englische an, sondern auch einsprachige Transkriptions-, Korrekturlese- und Redaktionsaufgaben.
Together, under the umbrella of the new company, we now offer not only translation services from Danish and English into German, and from German and Spanish into English, but also monolingual transcription, proofreading and editing tasks.
CCAligned v1

Er stammt aus Cleveland, Ohio, lebt seit 1984 im deutschen Sprachraum und übersetzt aus dem Deutschen ins Englische.
Brian hails from Cleveland, Ohio, has been living in the German-speaking world since 1984, and translates German into English.
ParaCrawl v7.1

Zu seinen regelmäßigen Kunden gehört Pro Helvetia, die Kulturförderinstitution der Eidgenossenschaft, für die er aus dem Deutschen und Französischen ins Englische übersetzt.
One of his favorite steady translation clients is Pro Helvetia, the Swiss Confederation's arts council, for which he works from German and French into English.
ParaCrawl v7.1

Ich biete Ihnen Übersetzungen aus dem Deutschen ins Englische bzw. aus dem Französischen ins Englische sowie englische Texte in meinen Spezialgebieten.
I provide translations from German to English and French to English, or English copy in subject areas in which I excel.
ParaCrawl v7.1

Stefan Tobler ist Übersetzer aus dem Deutschen und Portugiesischen ins Englische und hat gerade eine Doktorarbeit über den brasilianischen Lyriker Antônio Moura und andere brasilianische Gegenwartslyriker eingereicht.
Stefan Tobler is a translator from German and Portuguese into English, and has recently submitted a dissertation on the Brazilian poet Antônio Moura and other Brazilian contemporary poets.
ParaCrawl v7.1

Irischsprachige Projekte beinhalten eine Übersetzung ins Bulgarische von Celia de Fréines Gedichtsammlung Faoi Chabáistí is Ríonacha (Orpheus Kiado, 2003) und eine Übersetzung aus dem Deutschen ins Irische und Englische einer Auswahl der Gedichte von Hansjörg Schertenleib (Coiscéim 2003).
Irish language projects included a translation into Bulgarian of Celia de Fréine's poetry collection Faoi Chabáistí is Ríonacha into Bulgarian (Orpheus Kiado, 2003) and a translation into Irish and English from German of a selection of Hansjörg Schertenleib's poetry (Coiscéim, 2003).
ParaCrawl v7.1

Amerikanische Verleger werden gebeten, sechs Exemplare einer Übersetzung aus dem Deutschen ins Englische bei folgender Adresse einzureichen: Goethe-Institut New York Helen und Kurt Wolff Prize Attn: Walter Schlect 30 Irving Place New York, NY 10003 Einsendeschluss ist der 31. Januar 2019 .
American publishers are invited to submit six copies of a published translation from the German language into English to the following address: Goethe-Institut New York Helen and Kurt Wolff Prize Attn: Walter Schlect 30 Irving Place New York, NY 10003 The deadline for submissions is January 31, 2019 .
ParaCrawl v7.1