Translation of "Auftrag widerrufen" in English
Nach
zwei
Monaten
wird
der
Auftrag
widerrufen.
The
assignment
is
terminated
after
two
months.
ParaCrawl v7.1
Sie
sehen
also,
Euer
Ehren,
dass
Sie
diesen
Auftrag
einfach
widerrufen
sollten.
So
you
realize,
your
Honour,
you
simply
must
cancel
this
order.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
meinen
Auftrag
widerrufen?
Can
I
cancel
my
order?
CCAligned v1
Ist
es
möglich,
dass
in
der
Online-Gebührenzahlung
derselbe
Auftrag
versehentlich
zweimal
widerrufen
wird?
In
Online
Fee
Payment,
is
it
possible
to
cancel
the
same
debit
order
twice?
ParaCrawl v7.1
Unbeschadet
davon
behält
sich
Weitzer
Parkett
für
den
Fall
der
nicht
fristgerechten
Übergabe,
von
3
Werktagen,
der
Annahme,
das
Recht
vor,
den
Auftrag
zu
widerrufen.
Irrespective
thereof
Weitzer
Parkett
reserves
the
right
to
revoke
the
order
for
the
event
of
the
non-hand-over
within
the
deadline,
of
3
workdays,
of
the
acceptance.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
betrachtete
der
Rechtsanwalt
es
in
hohem
Grade
unwahrscheinlich,
dass
der
Richter
oder
der
Verfolger
den
Auftrag
„keines
Kontaktes“
oder
den
Auftrag,
um
widerrufen
würden
mein
Haus
nicht
bei
Glenwood
Allee
1702
nach
der
18.
März-Hörfähigkeit
zu
besichtigen.
Likewise,
the
attorney
considered
it
highly
unlikely
that
the
judge
or
prosecutor
would
rescind
the
“no
contact”
order
or
the
order
not
to
visit
my
home
at
1702
Glenwood
Avenue
after
the
March
18th
hearing.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
etwa
einen
Klempner
für
die
Reparatur
einer
undichten
Dusche
gerufen
haben,
dürfen
Sie
den
Auftrag
nicht
widerrufen,
nachdem
Sie
den
Preis
dafür
akzeptiert
haben.
For
instance,
if
you
call
a
plumber
to
repair
a
leaking
shower,
you
can't
cancel
the
work
once
you
have
agreed
on
the
price
of
the
service.
ParaCrawl v7.1
Nach
Zugang
dieses
Auftrages
bei
StepStone
(sei
es
schriftlich,
per
Fax
oder
per
E-Mail)
kann
der
Vertragspartner
seinen
Auftrag
nicht
widerrufen
(stornieren).
After
receipt
of
this
order
by
StepStone.at
(whether
in
writing,
by
fax
or
by
e-mail),
the
contractual
partner
cannot
revoke
(cancel)
its
order.
ParaCrawl v7.1
Darüberhinaus
haben
Sie
ein
gesetzliches
Widerrufsrecht,
das
es
Ihnen
ermöglicht,
binnen
einer
Frist
von
2
Wochen
nach
Erhalt
der
ersten
Sendung
Ihren
Auftrag
zu
widerrufen.
Moreover,
by
law
you
have
a
right
of
withdrawal,
which
enables
you
to
cancel
the
order
within
2
weeks
after
receiving
the
first
shipment.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
betrachtete
der
Rechtsanwalt
es
in
hohem
Grade
unwahrscheinlich,
dass
der
Richter
oder
der
Verfolger
den
Auftrag
"keines
Kontaktes"
oder
den
Auftrag,
um
widerrufen
würden
mein
Haus
nicht
bei
Glenwood
Allee
1702
nach
der
18.
März-Hörfähigkeit
zu
besichtigen.
Likewise,
the
attorney
considered
it
highly
unlikely
that
the
judge
or
prosecutor
would
rescind
the
"no
contact"
order
or
the
order
not
to
visit
my
home
at
1702
Glenwood
Avenue
after
the
March
18th
hearing.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
nach
Auftragserteilung
ohne
Angabe
von
Gründen
den
Auftrag
zu
widerrufen.
You
have
the
right
to
revoke
the
order
within
fourteen
days
of
placing
the
order
without
giving
any
reasons.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertretungsvollmacht
gilt
für
sechs
Monate
und
bevor
diese
sechs
Monate
um
sind,
können
wir
Ihren
Auftrag
weder
widerrufen
noch
ändern.
The
proxy
assignment
will
last
for
six
months,
and
until
those
six
months
are
up,
we
cannot
revoke
or
change
your
proxy
assignment.
ParaCrawl v7.1
Im
Auftrag
des
Antikendienstes
widerrufe
ich
Ihre
Genehmigung,
hier
zu
graben!
By
order
of
the
Antiquities
Service,
I
am
revoking
your
permission
to
dig
here.
OpenSubtitles v2018
Er
bekommt
das
Angebot,
dass
die
Angreifer
ihn
leben
lassen,
wenn
er
Katherine
tötet,
damit
sie
die
Aufträge
nicht
widerrufen
kann.
The
unauthorized
codes
are
instructions
to
assassinate
the
officials,
and
Katherine
is
to
be
eliminated
so
she
can't
cancel
the
broadcasts.
WikiMatrix v1