Translation of "Auftrag abschließen" in English

Sollen wir etwa ihren Auftrag abschließen?
You mean we're gonna complete their mission?
OpenSubtitles v2018

Normalerweise können wir den Auftrag in 48h abschließen, inklusive Lieferzeit.
Usually we are able to complete the order in 48h, including delivery time.
CCAligned v1

Was bedeuten die verschiedenen Möglichkeiten, einen Auftrag abschließen zu können?
What do the different options for closing a job mean?
CCAligned v1

Sie können den Fehler überschreiben und den Auftrag abschließen.
You can choose to override the error and complete the job.
ParaCrawl v7.1

Der Flottenmanager FM findet einen Auftrag für diese Auftrags-ID und kann nun den Auftrag abschließen.
The fleet manager FM finds the order for this order ID and can now complete the order.
EuroPat v2

Online-Handelsplattformen, die den Vertrag nicht im Namen oder im Auftrag Dritter abschließen, sollten nicht unter den Begriff des Vermittlers fallen.
The notion of intermediary should not include online trading platforms which do not conclude the contract in the name of or on behalf of any other party.
TildeMODEL v2018

F: Ich bin ein Neuling im Außenhandel, wie kann ich einen Auftrag für Manschettenknöpfe abschließen?
Q:I am a novice foreign trade, how to finish an order?
ParaCrawl v7.1

Einen Auftrag abschließen, indem Sie Ihrem Kunden oder Manager mit nur einem Klick einen Bericht zusenden, der nur geringfügig oder gar nicht angepasst werden muss.
Finish the job by delivering a report to your customer or manager with the push of a single button requiring little to no customization
ParaCrawl v7.1

Mit der Bandende-Erkennung können Sie auch dann unkompliziert einen Auftrag abschließen, wenn das Band aufgebraucht ist.
Clever tape end detection means that it's easy to finish a job, even if your tape runs out.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise können wir einen Vertrag mit einem Dienstleister über die Erbringung technischer, administrativer, werblicher oder anderer Dienstleistungen in unserem Auftrag abschließen und Ihre Daten an diesen Dienstleister weitergeben.
For instance, we may contract with a service provider to perform technical, administrative, marketing, or other services on our behalf and share your information with that service provider.
ParaCrawl v7.1

Nach mehr als einem halben Jahr detaillierter Planungen, harter Arbeit und diszipliniertem Vorgehen konnte MR do Brasil (MRB) Ende 2014 einen großen Auftrag abschließen: ein komplettes Asset-Management-Projekt für zwei Transformatoren im Norden des brasilianischen Bundesstaats São Paulo.
More than 6 months of detailed planning, hard work, and disciplined execution at site during Christmas-Holidays 2014/2015 MR do Brasil (MRB) finalized a large order for a complete asset management project for two transformers in the north of Sao Paulo state.
ParaCrawl v7.1

Der Kaufvertrag kommt durch die vollständige Bezahlung der Eintrittkarten verbindlich zustande, im Online-Kartenkauf durch das Anklicken des Feldes "Auftrag abschließen", nachdem zuvor bestimmte Sitzplätze in einer bestimmten Vorstellung ausgewählt und die Kunden- sowie die Kreditkartendaten erfasst wurden.
The purchase agreement comes into binding effect when the tickets have been paid for in full – in the case of online ticket sales, by clicking the "Confirm order" field after the client has selected specific seats for a specific performance – and the client and credit card data have been entered.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Abschluss einer Transaktion, soll der Nutzer die zur Verfügung gestellten Informationen nochmals durchsehen und, falls er keine weitere Ergänzung des Auftrags oder Änderung dessen Daten mehr wünscht, den Auftrag abschließen.
Prior to finalizing the transaction, Users may review the information provided, and, if he/she does not wish to amend the order or modify its data, may finalize the purchase order.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb eines Monats wird der Kaufvertrag beim Notar beglaubigt und anschließend im Grundbuch eingetragen.Der Abschluss eines Vorvertrages und nachfolgenden notariellen Vertrages erfordert keine persönliche Anwesenheit.Wenn Sie zum Zeitpunkt des notariellen Abschlusses des Kaufvertrags aus irgendwelchen GrÃ1?4nden nicht anwesend sein können, so können wir durch eine notariell beglaubigte Vollmacht das Geschäft in Ihrem Auftrag abschließen.
The notary public certifies the deed and enters it in the land register.The conclusion of preliminary contract and the following notary deed does not require your personal presence.If you cannot be present at the time of the notarization, we can make the deal by your order though a power of attorney.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich einen Auftrag auf Mila abschliessen?
How do I complete a job on Mila?
CCAligned v1

Im Gegenzug konnten wir Aufträge abschließen.“
In return we have had the chance to book orders.”
ParaCrawl v7.1

Unsere Schwesterfirma in den USA konnte im ersten Quartal einer ihrer umfangreichsten Aufträge der Firmengeschichte abschließen.
In the first quarter, our sister company in the USA succeeded in completing its most extensive projects in the company's history.
ParaCrawl v7.1

Wird durch den Änderungswunsch eine laufende Produktion unterbrochen, können wir andere Aufträge vorziehen und abschließen.
If production already underway is interrupted by a change request, then we may give priority to and complete other orders.
ParaCrawl v7.1

Dort stellt er einen Auftrag zusammen, der abschließend an das SAP-System gesendet wird.
There he compiles an order that is then sent to the SAP System.
ParaCrawl v7.1

Um den Auftrag der abschließenden Polyurethanschicht besonders einfach zu gestalten, kann der Auftrag durch ein Walzendruckwerk erfolgen.
In order to make the application of the sealing polyurethane layer particularly simple, the application can be made by a roller printing machine.
EuroPat v2

Am nächsten Tag wurde eine neue Hauptplatine an mich verschickt, und ich konnte meine Aufträge termingerecht abschließen.
A replacement motherboard was dispatched to me the very next day, allowing me to complete my order deadline.
ParaCrawl v7.1

Aber wir erheben eine kleine Beispielgebühr und Fracht sollte von Ihrer Seite gesammelt werden, wenn Sie den abschließenden Auftrag uns freigeben, wir zurückbringt die Beispielgebühr zu Ihnen.
But we will charge a little sample fee and freight should be collected by your side, if you release the final order to us, we will return the sample fee to you.
ParaCrawl v7.1

Darüber kann der Operator Aufträge starten und abschließen, Einstellungen speichern, Druckwarteschlangen einrichten und jede Phase des Druckprozesses steuern und optimieren.
The operator can finalise and initiate jobs, save settings, create print queues and manage and optimise every stage of the print process.
ParaCrawl v7.1

Das Portal wird auf Anweisungen des Benutzers und in Übereinstimmung mit vom Benutzer am Portal erteilten Aufträgen, Abtretungsverträge abschließen und die Ansprüche des Benutzers verwalten.
The Portal shall, on the instructions of the User and in line with orders given by the User on the Portal, conclude Assignment Agreements and manage the User’s Claims.
ParaCrawl v7.1