Translation of "Auftrag abgewickelt" in English
Die
Kreditkartendaten
bleiben
nur
so
lange
gespeichert,
bis
der
Auftrag
abgewickelt
ist.
The
credit
card
information
only
remains
stored
until
the
order
is
processed.
ParaCrawl v7.1
Wie
weiß
ich,
dass
mein
Auftrag
gut
abgewickelt
wird?
How
can
I
be
sure
that
my
order
is
being
treated?
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
von
wenigen
Wochen
konnte
dieser
Auftrag
abgewickelt
werden.
Within
a
few
weeks
BATOR
realized
this
order.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
automatischen
beidseitigen
Druck
wird
jeder
Auftrag
effizient
abgewickelt.
It
features
automatic
double-sided
printing
to
make
any
job
easy
and
efficient.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
automatischen
beidseitigen
Drucks
wird
jeder
Auftrag
effizient
abgewickelt.
Automatic
double-sided
printing
makes
any
job
easy
and
efficient.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Kommissionsnummer
bestimmen
Sie,
über
welche
Kommission
der
Geschäftsvorgang
zu
dem
Auftrag
abgewickelt
wird.
With
the
CRO
number,
you
define
the
customer
reference
number
with
which
the
business
activity
of
the
order
is
processed.
ParaCrawl v7.1
Als
Nachweis
gemäß
Absatz
1
gilt
die
Vorlage
des
Zahlungsverzeichnisses
nach
Artikel
9
in
Verbindung
mit
einer
Quittung
des
Erzeugers
oder
einem
Zahlungsbeleg
des
Kreditinstituts,
das
die
Zahlung
im
Auftrag
des
Stärkeunternehmens
abgewickelt
hat.
The
proof
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
furnished
by
submission
of
the
summary
payment
slip
provided
for
in
Article
9,
accompanied
either
by
certification
of
payment
by
the
producer
or
by
a
voucher
issued
by
the
financial
institution
that
made
the
payment
on
the
order
of
the
starch
manufacturer,
certifying
that
such
payment
has
been
made.
DGT v2019
Wenn
uns
der
Klient
nicht
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Abwicklung
des
Auftrags
etwaige
objektiv
vorhandene,
schwerwiegende
Mängel
meldet,
so
gilt
der
Auftrag
als
endgültig
abgewickelt.
Unless
the
Client
reports
possible,
objectively
present,
serious,
defects
to
us
within
30
days
after
the
completion
of
the
commission,
the
commission
is
deemed
to
have
been
conclusively
completed.
ParaCrawl v7.1
Falls
der
Auftrag
schon
abgewickelt
wurde,
müssen
Sie
die
Lieferung
annehmen
und
die
Ware
unter
den
oben
angegebenen
Bedingungen
zurückschicken.
If
the
order
has
already
been
processed,
you
must
wait
to
receive
it
and
then
proceed
to
carry
out
the
return
according
to
the
aforementioned
conditions.
ParaCrawl v7.1
Zu
einer
archivierten
Teileposition
eines
Auftrags
(Belegart
"U")
wird
die
zeitlich
letzte
Rechnung
anhand
des
Belegdatums
der
Rechnung
ermittelt,
da
mit
dieser
der
Auftrag
komplett
abgewickelt
wurde.
For
an
archived
part
line
of
an
order
("U"
document
type),
the
last
invoice
is
determined
based
on
the
document
date
of
the
invoice
since
it
was
used
to
completely
process
the
order.
ParaCrawl v7.1
Ein
erster
Auftrag,
der
hier
abgewickelt
wird,
ist
der
Auftrag
zum
Bau
von
25
Doppelstocktriebzügen
für
die
russische
Aeroexpress
(Flughafenbahn
Moskau).
One
of
the
first
orders
to
be
carried
out
at
the
works
is
the
construction
of
25
double-decker
multiple-unit
trains
for
the
Russian
company
Aeroexpress.
ParaCrawl v7.1
Soweit
es
für
die
Abwicklung
des
Auftrages
erforderlich
ist,
räumt
DG
dem
Auftragnehmer
ein
zeitlich
begrenztes,
nicht
ausschließliches
Nutzungsrecht
an
den
vorgenannten
Rechten
ein,
das
endet,
sobald
der
Auftrag
abgewickelt
ist.
To
the
extent
that
it
is
necessary
for
processing
an
order,
DG
shall
grant
the
Supplier
a
temporary,
nonexclusive
right
to
use
the
above
mentioned
rights,
which
shall
terminate
as
soon
as
the
order
is
completed.
ParaCrawl v7.1
Vom
Hausanschluss
bis
zur
industriellen
Großrohrleitung
werden
alle
Aufträge
eigenständig
abgewickelt.
All
orders
ranging
from
house
service
connections
to
large-scale
industrial
piping
are
carried
out
independently.
ParaCrawl v7.1
Wie
werden
Aufträge
und
Bezahlung
abgewickelt?
How
will
orders
and
payments
be
processed?
CCAligned v1
Die
Geschwindigkeit,
mit
der
Aufträge
abgewickelt
werden,
grenzt
an
Zauberei.
The
rate
with
which
orders
are
handled
verges
on
magic.
ParaCrawl v7.1
Bei
unseren
Speditionsabteilungen
für
den
internationalen
Verkehr
werden
ca.
3000
Aufträge
pro
Monat
abgewickelt.
MEXEM
Departments
for
international
forwarding
carry
out
approximately
3,000
orders
per
month.
CCAligned v1