Translation of "Auftrag übermitteln" in English

Unser System führt Sie durch den Verkaufsvorgang, um Ihren Auftrag zu übermitteln.
Our system will take you through the check out process to submit your order.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich der KERN Austria einen Auftrag übermitteln?
How can I place an order with KERN?
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich der KERN AG einen Auftrag übermitteln?
How can I place an order with KERN?
ParaCrawl v7.1

Damit die Meldung von Geschäften und die gespeicherten Orderinformationen es ermöglichen, den Kunden und die für die Ausführung der Geschäfte verantwortlichen Personen wie auch Computeralgorithmen zu identifizieren, werden Wertpapierfirmen die entsprechenden Informationen weiterzugeben haben, wenn sie einer anderen Firma einen Auftrag übermitteln.
In order for transaction reports and stored order information to identify the client and those responsible for the transaction's execution, including computer algorithms, investment firms will need to pass this information on when sending an order to another firm.
TildeMODEL v2018

Ordnungsgemäß bevollmächtigte Rechtsanwälte können die Informationen im Auftrag ihrer Mandanten übermitteln, wobei die Mandanten in vollem Umfang haften, falls die übermittelten Angaben unvollständig, unrichtig oder irreführend sind.
Lawyers duly authorised to act may supply the information on behalf of their clients, in which case the client shall remain fully responsible if the information supplied is incomplete, incorrect or misleading.
TildeMODEL v2018

Wenn Sie uns Informationen im Auftrag anderer Personen übermitteln, bestätigen Sie, dass diese Person Sie dazu bestimmt hat, in ihrem Auftrag zu handeln und zugestimmt hat, dass Sie:
If you give us information on behalf of someone else, you confirm that the other person has appointed you to act on his/her behalf and has agreed that you can:
ParaCrawl v7.1

Wertpapierfirmen gleichen ihre eigenen elektronischen Handelsprotokolle mit Informationen über ihre offenen Aufträge und Risiken ab, die sie von den Handelsplätzen, an die sie Aufträge übermitteln, von ihren Maklern oder DEA-Bereitstellern, ihren Clearing-Mitgliedern oder zentralen Gegenparteien, ihren Datendienstleistern oder sonstigen einschlägigen Geschäftspartnern erhalten.
An investment firm shall have procedures and arrangements in place for dealing with orders which have been blocked by the investment firm's pre-trade controls but which the investment firm nevertheless wishes to submit.
DGT v2019

Um eine Nichtmeldung oder Doppelmeldung durch Wertpapierfirmen, die einander Aufträge übermitteln, zu vermeiden, sollte sich die Wertpapierfirma, die die Übermittlung des Auftrags beabsichtigt, mit der Firma, die den Auftrag erhält, abstimmen, ob die den Auftrag erhaltende Firma sämtliche Einzelheiten des daraus resultierenden Geschäfts melden oder den Auftrag wiederum einer anderen Wertpapierfirma übermitteln wird.
In order to avoid non-reporting or double reporting by investment firms that transmit orders to each other, the investment firm that intends to transmit the order should agree with the firm receiving the order whether the receiving firm will report all the details of the resulting transaction or transmit the order onwards to another investment firm.
DGT v2019

Personen oder Computeralgorithmen, die für die Bestimmung des zu wählenden Handelsplatzes, die Bestimmung einer Wertpapierfirma, an die die Aufträge zu übermitteln sind, oder die Bestimmung jeglicher sonstiger Bedingungen in Verbindung mit der Ausführung des Auftrags verantwortlich sind, können dabei für Marktmissbrauch verantwortlich sein.
The persons or computer algorithms responsible for determining the venue to access or an investment firm to which the orders are to be transmitted or any other conditions related to the execution of the order may thereby be responsible for market abuse.
DGT v2019

Über die Anforderungen gemäß Absatz 1 hinaus verpflichten die Mitgliedstaaten die Wertpapierfirmen, dem Kunden auf Wunsch Informationen über den Stand seines Auftrags zu übermitteln.
In addition to the requirements under paragraph 1, Member States shall require investment firms to supply the client, on request, with information about the status of his order.
DGT v2019

Wertpapierfirmen, die Aufträge übermitteln, fügen diesen sämtliche Einzelheiten bei, die für die Zwecke der Absätze 1 und 3 erforderlich sind.
Investment firms which transmit orders shall include in the transmission of that order all the details required for the purposes of paragraphs 1 and 3.
TildeMODEL v2018

Er stellt dort fest, daß diese Schrift, die zunächst zweckgerichtet war, von Priestern genutzt wurde, um Buch über die dem Tempel gezahlten Zehnten zu führen, sowie von Händlern, um Aufträge zu übermitteln, oder von Notaren, die Kaufgeschäfte lenkten.
He notes that 'this form of writing, utilitarian at first, was used by priests to keep account of the tithes paid to the temple; tradesmen used it to send and take note of orders; notaries recorded deeds.
EUbookshop v2

Ich darf die Gelegenheit nutzen, um einen Dankesgruß an Kofi Annan zu richten, für dessen Einsatz für die Sache des Friedens und seinem Nachfolger, Ban Ki-Moon, dem neuen Generalsekretär der Vereinten Nationen, alle unsere Glückwünsche für einen Erfolg seines hohen Auftrags zu übermitteln, der für unsere heutige Welt wichtig ist.
I would like to take this opportunity to recall Kofi Annan’s dedication to the cause of peace and to give his successor as Secretary General of the United Nations, Ban Ki-Moon, our best wishes for the accomplishment of his elevated mission, so essential for the world today.
ParaCrawl v7.1

Unsere nationalen und internationalen Kunden profitieren enorm von der Möglichkeiten dieser bequemen und zugleich kostenlosen Möglichkeit, Aufträge zu übermitteln.
Our national and international customers benefit enormously from the possibilities of this convenient, and at the same time free way to transfer their orders.
CCAligned v1

Sollten wir uns zur Durchführung von Leistungen, die Sie in Anspruch nehmen möchten, Dritter bedienen, die diese Daten zur Durchführung Ihres Auftrags zwingend benötigen, übermitteln wir Auftragsinformationen und persönliche Daten nur in dem zur Durchführung erforderlichen Umfang.
Should we, in order to perform services you wish to make use of, use the services of third parties which require this data in order to execute the order, we will merely transfer the necessary personal data and information for the order to the required extent.
ParaCrawl v7.1

Unser Service umfasst auch individuelle Design Wünsche, die Sie uns in Ihren Anfragen und Aufträgen übermitteln.
Our service also includes individual design requests that you submit to us in your requests and orders.
ParaCrawl v7.1