Translation of "Aufträge von" in English

Während seiner Laufbahn erhielt Douglas Aufträge von wohlhabenden und einflussreichen Kunden.
Throughout his career Douglas attracted commissions from wealthy and important patrons.
Wikipedia v1.0

Ermittlung von Möglichkeiten, öffentliche Aufträge an von Frauen geführte Unternehmen zu vergeben.
Identify opportunities to consider procurement contracts to female-owned companies.
TildeMODEL v2018

Für die meisten solcher Vorhaben werden die Aufträge in Form von Konzessionen vergeben.
Contracts for most of these projects are awarded in the form of a concession.
TildeMODEL v2018

Stravos erhält die Aufträge von einem Mitglied des Zentralkomitees.
Now, for security reasons, Stravos is run by an unknown member of their central committee.
OpenSubtitles v2018

Zentrale Verwaltung: Finanzhilfen und öffentliche Aufträge werden von der Kommission organisiert.
Centralised management: grants and public procurement organised by the Commission.
TildeMODEL v2018

Ich habe nie Aufträge von Privatleuten angenommen.
I have never undertaken commissions for private individuals.
OpenSubtitles v2018

Sie erhält Aufträge von ihm, arrangiert Treffen.
She takes orders for him, arranges meets.
OpenSubtitles v2018

Beide Aufträge sollten von Juni 2009 bis Ende April 2012 laufen.
Both contracts were to run from June 2009 to the end of April 2012.
WikiMatrix v1

Er hat Aufträge von vielen Organisationen, Festivals, Ensembles und Kammergruppen erhalten.
He has received commissions from many organization, festival, ensembles and chamber groups.
WikiMatrix v1

Mit zunehmender Bekanntheit erhielt er auch zahlreiche Aufträge von außerhalb Bayerns.
His increasing recognition brought him many commissions from outside Bavaria.
WikiMatrix v1

In Schweden werden öffentliche Aufträge von Regierungsstellen durch Rahmenvereinbarungen für große Anschaffungen vergeben.
In Sweden, state procurement is carried out through framework agreements for large purchases across government agencies.
EUbookshop v2

Diese bearbeitete die zahlreiche Aufträge, die Koppers von US Steel erhalten hatte.
He continued many of the customs enacted by Yoel.
WikiMatrix v1

Unsere Expertise bei diesem Prozess ist für Aufträge wie dem von Ikea entscheidend.
Our expertise in terms of process was relevant when it came to working on a project like with IKEA.
OpenSubtitles v2018

Aufträge zum Bau von Sozialwohnungen können nach einem besonderen Verfahren vergeben werden.
Furthermore, a special procedure may be used for the award of specific contracts relating to the design and construction of a public housing scheme.
EUbookshop v2

Die Dlenstlelstunos-Rlchtllnle gilt für Aufträge von mindestens 200.000 ECU.
The Services Directive applies to contracts worth not less than
EUbookshop v2

Ich muss sagen, Ihre Aufträge sind von erschreckender Klarheit.
The last time I suffered one of your interventions, you were a model of clarity.
OpenSubtitles v2018

Aufträge erhält er von verschiedenen Institutionen.
He has been invited to deliver his lectures by several organisations.
WikiMatrix v1

Wir haben unsere Aufträge von dem Bruder, Mann.
We got our orders from the brother, man.
OpenSubtitles v2018

Jemand schickt ihm Aufträge von außen.
Someone from the outside is sending him commands...
OpenSubtitles v2018

Wir bekommen alle Aufträge von dem...
We get all orders from the...
OpenSubtitles v2018

Im Juli 2007 hatte die Aufträge von der Ostdampfgruppe mit Millionen betragen.
In July 2007, had the orders from east steam group with millions amount.
CCAligned v1

Weitere Aufträge im Wert von 600 Mio. Euro waren vertraglich gesichert.
Further projects of EUR 600 million were signed.
ParaCrawl v7.1

Schon bald nach Kriegsende folgen neue Aufträge, zunächst von den britischen Besatzern.
Soon after the war new orders kept the company busy.
ParaCrawl v7.1

In den Jahren 1939/40 folgten Aufträge für Tarnanstriche von Kasernen.
In 1939/40, he was commissioned to camouflage barracks.
ParaCrawl v7.1