Translation of "Aufträge von" in English
Während
seiner
Laufbahn
erhielt
Douglas
Aufträge
von
wohlhabenden
und
einflussreichen
Kunden.
Throughout
his
career
Douglas
attracted
commissions
from
wealthy
and
important
patrons.
Wikipedia v1.0
Ermittlung
von
Möglichkeiten,
öffentliche
Aufträge
an
von
Frauen
geführte
Unternehmen
zu
vergeben.
Identify
opportunities
to
consider
procurement
contracts
to
female-owned
companies.
TildeMODEL v2018
Für
die
meisten
solcher
Vorhaben
werden
die
Aufträge
in
Form
von
Konzessionen
vergeben.
Contracts
for
most
of
these
projects
are
awarded
in
the
form
of
a
concession.
TildeMODEL v2018
Stravos
erhält
die
Aufträge
von
einem
Mitglied
des
Zentralkomitees.
Now,
for
security
reasons,
Stravos
is
run
by
an
unknown
member
of
their
central
committee.
OpenSubtitles v2018
Zentrale
Verwaltung:
Finanzhilfen
und
öffentliche
Aufträge
werden
von
der
Kommission
organisiert.
Centralised
management:
grants
and
public
procurement
organised
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
nie
Aufträge
von
Privatleuten
angenommen.
I
have
never
undertaken
commissions
for
private
individuals.
OpenSubtitles v2018
Sie
erhält
Aufträge
von
ihm,
arrangiert
Treffen.
She
takes
orders
for
him,
arranges
meets.
OpenSubtitles v2018
Beide
Aufträge
sollten
von
Juni
2009
bis
Ende
April
2012
laufen.
Both
contracts
were
to
run
from
June
2009
to
the
end
of
April
2012.
WikiMatrix v1
Er
hat
Aufträge
von
vielen
Organisationen,
Festivals,
Ensembles
und
Kammergruppen
erhalten.
He
has
received
commissions
from
many
organization,
festival,
ensembles
and
chamber
groups.
WikiMatrix v1
Mit
zunehmender
Bekanntheit
erhielt
er
auch
zahlreiche
Aufträge
von
außerhalb
Bayerns.
His
increasing
recognition
brought
him
many
commissions
from
outside
Bavaria.
WikiMatrix v1
In
Schweden
werden
öffentliche
Aufträge
von
Regierungsstellen
durch
Rahmenvereinbarungen
für
große
Anschaffungen
vergeben.
In
Sweden,
state
procurement
is
carried
out
through
framework
agreements
for
large
purchases
across
government
agencies.
EUbookshop v2
Diese
bearbeitete
die
zahlreiche
Aufträge,
die
Koppers
von
US
Steel
erhalten
hatte.
He
continued
many
of
the
customs
enacted
by
Yoel.
WikiMatrix v1
Unsere
Expertise
bei
diesem
Prozess
ist
für
Aufträge
wie
dem
von
Ikea
entscheidend.
Our
expertise
in
terms
of
process
was
relevant
when
it
came
to
working
on
a
project
like
with
IKEA.
OpenSubtitles v2018
Aufträge
zum
Bau
von
Sozialwohnungen
können
nach
einem
besonderen
Verfahren
vergeben
werden.
Furthermore,
a
special
procedure
may
be
used
for
the
award
of
specific
contracts
relating
to
the
design
and
construction
of
a
public
housing
scheme.
EUbookshop v2
Die
Dlenstlelstunos-Rlchtllnle
gilt
für
Aufträge
von
mindestens
200.000
ECU.
The
Services
Directive
applies
to
contracts
worth
not
less
than
EUbookshop v2
Ich
muss
sagen,
Ihre
Aufträge
sind
von
erschreckender
Klarheit.
The
last
time
I
suffered
one
of
your
interventions,
you
were
a
model
of
clarity.
OpenSubtitles v2018
Aufträge
erhält
er
von
verschiedenen
Institutionen.
He
has
been
invited
to
deliver
his
lectures
by
several
organisations.
WikiMatrix v1
Wir
haben
unsere
Aufträge
von
dem
Bruder,
Mann.
We
got
our
orders
from
the
brother,
man.
OpenSubtitles v2018
Jemand
schickt
ihm
Aufträge
von
außen.
Someone
from
the
outside
is
sending
him
commands...
OpenSubtitles v2018
Wir
bekommen
alle
Aufträge
von
dem...
We
get
all
orders
from
the...
OpenSubtitles v2018
Im
Juli
2007
hatte
die
Aufträge
von
der
Ostdampfgruppe
mit
Millionen
betragen.
In
July
2007,
had
the
orders
from
east
steam
group
with
millions
amount.
CCAligned v1
Weitere
Aufträge
im
Wert
von
600
Mio.
Euro
waren
vertraglich
gesichert.
Further
projects
of
EUR
600
million
were
signed.
ParaCrawl v7.1
Schon
bald
nach
Kriegsende
folgen
neue
Aufträge,
zunächst
von
den
britischen
Besatzern.
Soon
after
the
war
new
orders
kept
the
company
busy.
ParaCrawl v7.1
In
den
Jahren
1939/40
folgten
Aufträge
für
Tarnanstriche
von
Kasernen.
In
1939/40,
he
was
commissioned
to
camouflage
barracks.
ParaCrawl v7.1