Translation of "Aufteilung von aufgaben" in English

Wenn nicht gleichzeitig eine Rationalisierung und eine Vereinfachung der Prozeduren eingeführt wird, besteht im Gegenteil das Risiko, daß die Aufteilung von Verantwortung und Aufgaben noch undeutlicher wird.
Unless the procedures are rationalized and simplified at the same time, there is of course on the other hand a risk that the division of responsibilities and tasks will continue to be blurred.
Europarl v8

Die neue Aufteilung von Funktionen und Aufgaben zwischen nationalen Sicherheitsbehörden und der Agentur in Bezug auf die Erteilung von Sicherheitsbescheinigungen sollte effizient erfolgen.
The new allocation of functions and tasks between national safety authorities and the Agency concerning the issuing of safety certificates should be done efficiently.
DGT v2019

Um die Zusammenarbeit zu erleichtern und eine klare Aufteilung von Aufgaben und Zuständigkeiten zwischen der Agentur und den nationalen Sicherheitsbehörden zu gewährleisten, sollte ein Kommunikationsprotokoll zwischen ihnen ausgearbeitet werden.
In order to facilitate cooperation and guarantee a clear distribution of tasks and responsibilities between the Agency and national safety authorities, a communication protocol between them should be developed.
DGT v2019

Die Prüfung ergab, dass die vorhandenen Systeme der Nationalen Fonds und Durchführungsstellen keine wesentlichen Mängel in Bezug auf die Einhaltung wichtiger anzuwendender Bestimmungen aufweisen, sofern die Maßnahmen der internen Revision durchgeführt und die Aufteilung von Aufgaben und Verantwortlichkeiten im Umweltbereich abgeschlossen werden.
As regards the systems in place at the National Fund and Implementing Agencies, the audit did not disclose any material shortcomings with regard to compliance with the key applicable provisions, subject to the implementation of the internal audit activities and the finalisation of the division of tasks and responsibilities in the environment sector.
TildeMODEL v2018

Die ursprüngliche Strategie entwickelte sich jedoch nach und nach zu einer äußerst komplexen Struktur mit einer Vielzahl von Zielen und Maßnahmen und einer unklaren Aufteilung von Zuständigkeiten und Aufgaben, insbesondere zwischen der EU- und der nationalen Ebene.
However, the original strategy gradually developed into an overly complex structure with multiple goals and actions and an unclear division of responsibilities and tasks, particularly between the EU and national levels.
TildeMODEL v2018

Die Prüfung der Aufteilung von Aufgaben und Zuständigkeiten in der öffentlichen Verwaltung wurde abgeschlossen und die meisten Empfehlungen wurden umgesetzt.
The review of tasks and responsibilities within the public administration has been completed and the majority of recommendations implemented.
EUbookshop v2

Die Aufteilung von Aufgaben und Zuständigkeiten zwischen den Partnern (für die Programme zuständige Behörden, LAGs, LAG-Mitgliedern) sollte klar und transparent sein.
The allocation of tasks and responsibilities between the partners (programme authorities, LAGs,members of the LAGs) should be clear and transparent.
EUbookshop v2

Diese Struktur und diese Aufteilung von Aufgaben und Mitteln werden natürlich von den neuen politischen Leitlinien, die derzeit durchgesetzt werden, stark beeinflusst werden.
There have also been only minor transfers of personnel in terms of the total staff of these bodies - at best only a few dozen per year out of a research staff a thousand times greater.
EUbookshop v2

Normen und Werte beeinflussen die Entscheidung über den Bildungsweg und die Berufswahl und die Aufteilung von Aufgaben und Verantwortlichkeiten innerhalb des Haushalts.
Policies are gender-sensitive if they take into account the particularities pertaining to the lives of both women and men, while aiming at eliminating inequalities and promoting an equal distribution of resources.
EUbookshop v2

Insgesamt hält man den durch das Gesetz vor­gegebenen Rahmen für recht flexibel und ist der Auffassung, dass er viele Möglichkeiten für eine effiziente Aufteilung von Aufgaben und Verant­wortlichkeiten bietet.
The act provides a good framework for the functioning of the vocational and adult education system , but the space it provided for implementation is not yet used optimally.
EUbookshop v2

Es wird vorgeschlagen, dass die einzelnen Pneumatikeinheiten der Sitzpneumatikvorrichtung jeweils zumindest eine dezentrale Recheneinheit aufweisen, wodurch eine vorteilhafte Aufteilung von Aufgaben und/oder Funktionen innerhalb der Sitzpneumatikvorrichtung auf die einzelnen Recheneinheiten erreicht werden kann.
It is proposed that the pneumatic seat device has at least one second computing unit, whereby an advantageous division of tasks and/or functions within the pneumatic seat device among the individual computing units can be achieved.
EuroPat v2

Die Aufteilung von Aufgaben bzw. Funktionen auf wenigstens zwei Rechner nach Eigenschaften der Aufgabe bzw. der Funktion, wobei einer im Wesentlichen fahr- bzw. fahrzeugbezogene Aufgaben bzw. Funktionen (Fahrzeugsystem oder Fahrerinformationssystem), der andere im Wesentlichen nicht fahrbezogene bzw. nicht fahrzeugbezogene Aufgaben / Funktionen (Unterhaltungssysteme) durchführt, hat den Vorteil, dass eine getrennte Betrachtung von Fahrzeugsystemen /Fahrerinformationssystemen und Entertainmentsystemen ermöglicht wird.
The partitioning of tasks and/or functions among at least two computers according to the characteristics of the task and/or function, one computer executing tasks and/or functions that are essentially vehicle-related (vehicle system or driver information system) while the other executes tasks/functions that are essentially not related to driving or to the vehicle (entertainment systems), has the advantage of permitting vehicle/driver information systems and entertainment systems to be considered separately.
EuroPat v2

Da der Zweck von DirectAccess jedoch darin besteht, Konnektivität für Remotebenutzer zu bieten, sind die Zuverlässigkeit sowie die Skalierbarkeit mit mehreren Servern und die Aufteilung von Aufgaben ebenso wichtig.
However, because the purpose of DirectAccess is to provide connectivity to remote users, reliability and scalability with multiple servers and division of tasks are also important.
ParaCrawl v7.1

Mathias interessierte sich jedoch hauptsächlich für das Aufteilen von Aufgaben auf verschiedene Hardware.
But Mathias was more interested in the splitting of tasks to different hardware.
ParaCrawl v7.1