Translation of "Aufmerksamkeit auf sich gezogen" in English
In
den
letzten
zehn
Tage
haben
zwei
Unfälle
unsere
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen.
Two
accidents
have
focused
our
attention
over
the
last
ten
days.
Europarl v8
Also
dieser
Pilz
hat
über
lange
Zeit
besonders
unsere
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen.
So,
this
one
mushroom,
in
particular,
has
drawn
our
interest
over
time.
TED2020 v1
Sie
hat
angegeben,
hat
die
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen.
She
was
showing
off,
calling
attention
to
herself.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
die
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen...
sieh
mich
an!
Look
at
me
when
I
am
talking
to
you!
Do
you
want
to
survive?
Yes
or
no?
OpenSubtitles v2018
Bislang
hat
dieses
Problem
wenig
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen.
So
far,
this
problem
has
attracted
little
attention.
News-Commentary v14
Scene
World
hat
mehrmals
die
Aufmerksamkeit
der
Medien
auf
sich
gezogen.
Scene
World
has
received
media
attention
on
several
occasions.
WikiMatrix v1
Haben
Sie
irgendwas
angestellt,
womit
Sie
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen
haben?
Have
you
done
anything
to,
uh,
call
attention
to
yourself?
OpenSubtitles v2018
Die
bunten
Kleider
und
karierten
Muster
haben
sofort
unsere
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen.
The
colorful
dresses
and
checkboard
patterns
just
caught
our
attention
right
away.
ParaCrawl v7.1
Strahlendes
Lächeln
hat
immer
die
Aufmerksamkeit
anderer
Menschen
auf
sich
gezogen.
Dazzling
smile
has
always
attracted
the
attention
of
other
people.
ParaCrawl v7.1
Zuletzt
hat
die
Weiterentwicklung
der
Bankenunion
verstärkt
die
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen.
Work
on
taking
the
banking
union
to
the
next
level
has
recently
attracted
an
increasing
amount
of
attention.
ParaCrawl v7.1
Lauter
werdende
Klänge
in
der
Ferne
hatten
seine
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen.
A
growing
sound
in
the
distance
had
drawn
his
attention.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
Grund,
der
unsere
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen
hat.
That's
what
really
attracted
our
attention.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
seinem
letzten
Newsflash
hat
BackgammonMasters
viel
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen.
Along
with
this
latest
headline-grabber,
BackgammonMasters
has
been
getting
a
lot
of
attention
recently.
ParaCrawl v7.1
Was
Sie
am
meisten
bisher
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen?
What
you
most
has
drawn
attention
so
far?
CCAligned v1
Ansonsten
hat
die
Gilde
auch
meine
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen.
You
have
to
play
the
game
to
progress.
ParaCrawl v7.1
Es
hatte
in
Düsseldorf
sehr
viel
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen.
It
generated
a
great
deal
of
interest
in
Düsseldorf.
ParaCrawl v7.1
Blue
Dream
hat
in
den
letzten
Jahren
eine
beträchtliche
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen.
Blue
Dream
has
gained
a
considerable
amount
of
attention
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Im
Screenshot
oben
haben
folgende
Statistiken
meine
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen:
From
the
screenshot
above,
the
social
media
statistics
that
drew
me
in
are:
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vorfall
hat
viel
Aufmerksamkeit
von
Menschenrechtsorganisationen
auf
sich
gezogen.
This
incident
has
attracted
a
lot
of
attention
from
human
rights
organisations.
ParaCrawl v7.1
Helle
und
bunte
Grafiken
sofort
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen.
Bright
and
colorful
graphics
immediately
attracted
attention.
ParaCrawl v7.1
Wie
immer
hatte
Lolidragon
die
Aufmerksamkeit
der
Mob’s
auf
sich
gezogen.
As
always,
Lolidragon
had
gotten
the
mobs
to
focus
their
attention
on
her.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Phänomen
hat
immer
die
Aufmerksamkeit
der
Menschen
auf
sich
gezogen.
This
phenomenon
has
always
attracted
the
attention
of
people.
ParaCrawl v7.1
Eine
geistige
Präsenz
hatte
seine
Aufmerksamkeit
auf
sich
gezogen.
A
mental
presence
had
caught
his
attention.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
Beratungen
unserer
Staats-
und
Regierungschefs
hat
die
besondere
Aufmerksamkeit
der
Medien
auf
sich
gezogen.
One
of
the
meetings
of
our
leaders
has
attracted
special
media
attention.
Europarl v8