Translation of "Aufmerksamkeit auf sich ziehen" in English
Sie
sollte
die
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen.
Your
only
function
was
to
draw
attention.
OpenSubtitles v2018
Ja,
die
meisten
Perversen
wollen
keine
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen.
Yeah,
most
pervs
don't
want
to
call
attention
to
themselves.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
sie
warnen,
in
der
Vergangenheit
Aufmerksamkeit
auf
sich
zu
ziehen.
I
could
warn
her
not
to
draw
attention
to
herself
in
the
past.
OpenSubtitles v2018
Er
konnte
dich
nicht
töten,
ohne
Aufmerksamkeit
auf
sich
zu
ziehen.
He
couldn't
kill
you
without
drawing
attention
to
himself
so
he
sent
you
back
here.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
wahr
wäre,
warum
sollte
er
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen?
If
that's
true,
then
why
draw
attention
to
himself?
What
would
he
stand
to
gain?
OpenSubtitles v2018
Wir
wussten,
das
würde
viel
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen.
We
knew
it
would
draw
a
lot
of
eyeballs.
OpenSubtitles v2018
Aber
dies
wird
enorme
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen.
But
this
is
gonna
get
an
enormous
amount
of
attention.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
sollten
Sie
aufhören,
Aufmerksamkeit
auf
sich
zu
ziehen.
That's
why
you
should
try
and
stop
attracting
attention.
OpenSubtitles v2018
Alles,
aber
garantiert
keine
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen.
All
but
guaranteed
to
attract
no
traffic.
OpenSubtitles v2018
Eine
Überstellung
würde
nur
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen.
A
transfer
would
only
attract
attention.
OpenSubtitles v2018
Diese
Wachen
werden
eine
Menge
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen.
Those
guards
are
going
to
attract
a
lot
of
attention.
OpenSubtitles v2018
Kleine
feuerrote
Würstchen,
die
jede
erdenkliche
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen
müssen...
Tiny,
red-faced
sausages
who
monopolise
all
the
attention...
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wollte
er
keine
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen.
Maybe
he
didn't
want
to
draw
any
attention
to
himself.
OpenSubtitles v2018
Und
warum
die
Aufmerksamkeit
des
FBIs
auf
sich
ziehen?
Why
so
high
profile?
Why
draw
the
attention
of
the
F.B.I.
in
the
first
place?
We
were
the
last
piece
of
the
puzzle.
OpenSubtitles v2018
Sie
macht
sich
interessant,
will
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen.
She's
just
playing
up.
Trying
to
attract
attention.
OpenSubtitles v2018
Als
würden
Sie
unnötige
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen.
Like
unnecessary
attention
drawn
where
it
ought
not
to
be.
OpenSubtitles v2018
Sie
will
nur
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen,
das
ist
alles.
She
just
wants
attention,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Sie
konnte
die
Aufmerksamkeit
des
Publikums
auf
sich
ziehen.
It
has
attracted
attention
of
the
public.
WikiMatrix v1
Aram,
solch
eine
katastrophale
Verletzung
würde
sicher
jemandes
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen.
Aram,
that
kind
of
catastrophic
trauma
would
certainly
have
gotten
someone's
attention.
OpenSubtitles v2018
Es
würde
viel
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen.
It
would
get
a
lot
of
attention.
OpenSubtitles v2018
Das
sollte
keine
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen.
That
shouldn't
draw
any
attention.
OpenSubtitles v2018
Welche
drei
Menüpunkte
konnten
die
meiste
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen?
Which
are
the
three
menu
points
that
attracted
the
most
attention?
CCAligned v1
Sie
erstellen
Killer-Präsentationen,
die
die
Aufmerksamkeit
jedes
Publikums
auf
sich
ziehen.
You
will
create
killer
presentations
that
will
capture
the
attention
of
every
audience.
CCAligned v1
Warum
ein
Mann
nicht
mag:
Kann
man
seine
Aufmerksamkeit
auf
sich
ziehen?
Why
a
man
does
not
like:
is
it
possible
to
attract
his
attention
CCAligned v1
Das
ursprüngliche
Aussehen
von
schmalen
Brettern
wird
die
Aufmerksamkeit
aller
auf
sich
ziehen.
The
original
appearance
of
narrow
floorboards
will
attract
everyone's
attention.
CCAligned v1
Alles
versucht,
meine
Aufmerksamkeit
auf
sich
zu
ziehen.
Everything
tries
to
grab
my
attention.
ParaCrawl v7.1