Übersetzung für "Aufmerksamkeit auf sich gezogen" in Englisch

In den letzten zehn Tage haben zwei Unfälle unsere Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
Two accidents have focused our attention over the last ten days.
Europarl v8

Also dieser Pilz hat über lange Zeit besonders unsere Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
So, this one mushroom, in particular, has drawn our interest over time.
TED2020 v1

Sie hat angegeben, hat die Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
She was showing off, calling attention to herself.
OpenSubtitles v2018

Sie haben die Aufmerksamkeit auf sich gezogen... sieh mich an!
Look at me when I am talking to you! Do you want to survive? Yes or no?
OpenSubtitles v2018

Bislang hat dieses Problem wenig Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
So far, this problem has attracted little attention.
News-Commentary v14

Scene World hat mehrmals die Aufmerksamkeit der Medien auf sich gezogen.
Scene World has received media attention on several occasions.
WikiMatrix v1

Haben Sie irgendwas angestellt, womit Sie Aufmerksamkeit auf sich gezogen haben?
Have you done anything to, uh, call attention to yourself?
OpenSubtitles v2018

Die bunten Kleider und karierten Muster haben sofort unsere Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
The colorful dresses and checkboard patterns just caught our attention right away.
ParaCrawl v7.1

Strahlendes Lächeln hat immer die Aufmerksamkeit anderer Menschen auf sich gezogen.
Dazzling smile has always attracted the attention of other people.
ParaCrawl v7.1

Zuletzt hat die Weiterentwicklung der Bankenunion verstärkt die Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
Work on taking the banking union to the next level has recently attracted an increasing amount of attention.
ParaCrawl v7.1

Lauter werdende Klänge in der Ferne hatten seine Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
A growing sound in the distance had drawn his attention.
ParaCrawl v7.1

Das ist der Grund, der unsere Aufmerksamkeit auf sich gezogen hat.
That's what really attracted our attention.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit seinem letzten Newsflash hat BackgammonMasters viel Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
Along with this latest headline-grabber, BackgammonMasters has been getting a lot of attention recently.
ParaCrawl v7.1

Was Sie am meisten bisher Aufmerksamkeit auf sich gezogen?
What you most has drawn attention so far?
CCAligned v1

Ansonsten hat die Gilde auch meine Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
You have to play the game to progress.
ParaCrawl v7.1

Es hatte in Düsseldorf sehr viel Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
It generated a great deal of interest in Düsseldorf.
ParaCrawl v7.1

Blue Dream hat in den letzten Jahren eine beträchtliche Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
Blue Dream has gained a considerable amount of attention in recent years.
ParaCrawl v7.1

Im Screenshot oben haben folgende Statistiken meine Aufmerksamkeit auf sich gezogen:
From the screenshot above, the social media statistics that drew me in are:
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorfall hat viel Aufmerksamkeit von Menschenrechtsorganisationen auf sich gezogen.
This incident has attracted a lot of attention from human rights organisations.
ParaCrawl v7.1

Helle und bunte Grafiken sofort Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
Bright and colorful graphics immediately attracted attention.
ParaCrawl v7.1

Wie immer hatte Lolidragon die Aufmerksamkeit der Mob’s auf sich gezogen.
As always, Lolidragon had gotten the mobs to focus their attention on her.
ParaCrawl v7.1

Dieses Phänomen hat immer die Aufmerksamkeit der Menschen auf sich gezogen.
This phenomenon has always attracted the attention of people.
ParaCrawl v7.1

Eine geistige Präsenz hatte seine Aufmerksamkeit auf sich gezogen.
A mental presence had caught his attention.
ParaCrawl v7.1

Eine der Beratungen unserer Staats- und Regierungschefs hat die besondere Aufmerksamkeit der Medien auf sich gezogen.
One of the meetings of our leaders has attracted special media attention.
Europarl v8