Translation of "Aufmerksam wurde" in English

Der Versuch wurde aufmerksam verfolgt, die Ergebnisse wurden aufge­zeichnet.
The test is being closely monitored and the results are being set out.
TildeMODEL v2018

Die Anwendung der vier Grundprinzipien der Reform von 1988 wurde aufmerksam verfolgt.
The four principles central to the 1988 reform were kept under scrutiny.
TildeMODEL v2018

Besonders aufmerksam wurde die Frage nach den Arbeitsplätzen in der Fotovoltaikbranche untersucht.
Particular attention was given to the question of photovoltaic-related jobs.
TildeMODEL v2018

Bis mein Vater schließlich auf dich aufmerksam wurde.
Until my father became aware of you.
OpenSubtitles v2018

Es dauerte nicht lange, bis der alte McCue auf mich aufmerksam wurde,
It wasn't long before I caught the attention of Old Man McCue,
OpenSubtitles v2018

Aufmerksam wurde ich durch die außerordentliche Ähnlichkeit.
The female's striking physical resemblance initially caught my attention.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte lediglich einige nennen, auf die ich heute besonders aufmerksam wurde.
For one thing, this is happening in a country in which immigrants do not account for even 2 per cent of the population and which, at the same time, is experiencing its lowest birth rate.
EUbookshop v2

Ich wurde aufmerksam auf ICARUS4all durch ...
I became aware of ICARUS4all via...
CCAligned v1

Es war worauf ich aufmerksam gemacht wurde.
It was what I was made aware of.
ParaCrawl v7.1

Aufmerksam wurde auch die Identität der katholischen Schule thematisiert.
Special attention was also paid to the identity of the Catholic school.
ParaCrawl v7.1

Aufmerksam wurde ich auf tf1 in einem Forum.
I was aware on tf1 in a forum.
ParaCrawl v7.1

Audrey ist eine englische Austauschstudentin, die per Zufall auf uns Aufmerksam wurde.
Audrey is an exchange student from Britain who heard about our project by chance.
ParaCrawl v7.1

Der Papst in Israel - aufmerksam wurde diese Reise verfolgt.
The Pope in Israel - this visit was watched closely.
ParaCrawl v7.1

Eva hatte dafür gesorgt, daß die Stiftung auf die Schule aufmerksam wurde.
Eva had turned the foundation's attention towards the school.
ParaCrawl v7.1

Aufmerksam wurde der Bewerber über Monster.
This applicant became aware of the application on Monster.
ParaCrawl v7.1

Ich wurde aufmerksam gemacht, daß diese universelle Verbindung existiert.
Yes I was made aware of this universal connection does exist.
ParaCrawl v7.1

Man wurde aufmerksam auf die junge Schauspielerin und sie erhielt erste größere Filmrollen.
One became aware of the young actress and she got bigger roles.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte zwei Punkte unterstreichen, auf die ich damals in Genf aufmerksam gemacht wurde.
I want to underline two points that were emphasised to me during that time in Geneva.
Europarl v8

Dort begann sie auch zu modeln, weshalb auch der Playboy auf sie aufmerksam wurde.
It was during this period that she started modeling, and came to the attention of the Playboy organization.
Wikipedia v1.0

Der Produzent Harold Shedd wurde aufmerksam und nahm ihn für Mercury Records unter Vertrag.
Shedd enjoyed what he heard, went to see Keith perform live and then signed him to a recording contract with Mercury.
Wikipedia v1.0

Als der Journalist Charles Kuralt darauf aufmerksam wurde, kontaktierte er das Guinness-Buch der Rekorde.
The article came to the attention of Charles Kuralt of the CBS-TV program "On the Road with Charles Kuralt".
Wikipedia v1.0