Translation of "Aufhebung des beschlusses" in English

Das wissen Sie auch, weil es ja eine Aufhebung des bestehenden Beschlusses des Rates bedeutet.
And you know that, because it would mean suspending the existing Council decision.
Europarl v8

Wenn dies nicht der Fall ist und wenn weder eine Konzertierung noch ein Dialog stattfindet, müssen Sanktionsmaßnahmen ergriffen werden, die die Aufhebung des betreffenden Beschlusses beinhalten.
Unless they do so, revocation action will have to be taken in the absence of agreement or dialogue.
Europarl v8

Australien kann der Verwendung des Begriffs „konsularischer Schutz“ anstelle des Begriffes „konsularische Aufgaben“ in diesem Artikel zustimmen, vorausgesetzt, dass der erstgenannte Begriff die Aufgaben gemäß Artikel 9 der Richtlinie (EU) 2015/637 des Rates vom 20. April 2015 über die Koordinierungs- und Kooperationsmaßnahmen zur Erleichterung des konsularischen Schutzes von Bürgern nicht vertretener Mitgliedstaaten der Union in Drittländern und zur Aufhebung des Beschlusses 95/553/EG abdeckt und dass diese Aufgaben auch die Bereitstellung von Pässen und/oder Reisedokumenten in Notfällen umfassen.
Australia can agree to the use of the term ‘consular protection’ in this Article, in place of the term ‘consular functions’,on the understanding that the former covers the functions referred to in Article 9 of Council Directive (EU) 2015/637 of 20 April 2015 on the coordination and cooperation measures to facilitate consular protection for unrepresented citizens of the Union in third countries and repealing Decision 95/553/EC and that these functions include the provision of emergency passports and/or travel documents.
DGT v2019

Die Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung), zur Änderung des Beschlusses Nr. 716/2009/EG und zur Aufhebung des Beschlusses 2009/79/EG der Kommission ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
Regulation (EU) No 1094/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/79/EC is to be incorporated into the EEA Agreement.
DGT v2019

Die Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde), zur Änderung des Beschlusses Nr. 716/2009/EG und zur Aufhebung des Beschlusses 2009/78/EG der Kommission ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
Regulation (EU) No 1093/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Banking Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/78/EC is to be incorporated into the EEA Agreement.
DGT v2019

Der Beschluss (EU) 2016/566 der Kommission vom 11. April 2016 zur Einsetzung der hochrangigen Lenkungsgruppe zur Steuerung des digitalen Seeverkehrssystems und der digitalen Seeverkehrsdienstleistungen sowie zur Aufhebung des Beschlusses 2009/584/EG ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
Commission Decision (EU) 2016/566 of 11 April 2016 on establishing the high-level steering group for governance of the digital maritime system and services and repealing Decision 2009/584/EC is to be incorporated into the EEA Agreement.
DGT v2019

Am 17. Oktober 2005 hat der Rat den Beschluss 2005/722/EG zur Durchführung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Aufhebung des Beschlusses 2005/428/GASP [2] angenommen.
On 17 October 2005 the Council adopted Decision 2005/722/EC implementing Article 2(3) of Regulation (EC) No 2580/2001 on specific restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism and repealing Decision 2005/428/CFSP [2].
DGT v2019

Aufgrund des erweiterten Schlüssels für die Kapitalzeichnung ist es erforderlich, einen neuen Beschluss der EZB zur Aufhebung des Beschlusses EZB/2004/6 mit Wirkung vom 1. Januar 2007 zu verabschieden, in dem festgelegt wird, in welcher Form und in welcher Höhe die teilnehmenden NZBen verpflichtet sind, das Kapital der EZB mit Wirkung vom 1. Januar 2007 einzuzahlen.
The expanded capital key requires the adoption of a new ECB decision repealing Decision ECB/2004/6 with effect from 1 January 2007 and determining how and to what extent the participating NCBs are under an obligation to pay up the ECB's capital with effect from 1 January 2007.
DGT v2019

Ich frage mich, warum er heute nicht eine der Maßnahmen vorschlägt, auf die er sich bezog, nämlich die Aufhebung des Beschlusses über die Gelatine.
I cannot understand why he did not propose today one of the measures that the committee recommends, namely the rescinding of the decision on gelatin.
Europarl v8

Es ist angezeigt, die Zusammenarbeit der Vertragsparteien des EWR-Abkommens auf die Verordnung (EU) Nr. 254/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 über ein mehrjähriges Verbraucherprogramm für die Jahre 2014-2020 und zur Aufhebung des Beschlusses Nr. 1926/2006/EG [1] auszuweiten.
It is appropriate to extend the cooperation of the Contracting Parties to the EEA Agreement to include Regulation (EU) No 254/2014 of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on a multiannual consumer programme for the years 2014-20 and repealing Decision No 1926/2006/EC [1].
DGT v2019

Die Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde), zur Änderung des Beschlusses Nr. 716/2009/EG und zur Aufhebung des Beschlusses 2009/77/EG der Kommission ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/77/EC is to be incorporated into the EEA Agreement.
DGT v2019

Aufgrund des erweiterten Schlüssels für die Kapitalzeichnung ist es erforderlich, einen neuen Beschluss der EZB zur Aufhebung des Beschlusses EZB/2003/19 mit Wirkung vom 1. Mai 2004 und zur Festlegung des Prozentsatzes des gezeichneten Anteils am Kapital der EZB, den die NZBen der Mitgliedstaaten, die den Euro bis zum 1. Mai 2004 nicht eingeführt haben, (nachfolgend als „nicht teilnehmende NZBen“ bezeichnet) am 1. Mai 2004 einzahlen, zu verabschieden.
The expanded capital key requires the adoption of a new ECB decision repealing Decision ECB/2003/19 with effect from 1 May 2004 and determining the percentage of the subscription to the ECB’s capital which the NCBs of the Member States that will not have adopted the euro by 1 May 2004 (hereinafter the non-participating NCBs) should pay up on 1 May 2004.
DGT v2019

Der Rat hat am 2. April 2004 den Beschluss Nr. 2004/306/EG zur Durchführung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Aufhebung des Beschlusses 2003/902/EG [2] angenommen.
On 2 April 2004, the Council adopted Decision 2004/306/EC implementing Article 2(3) of Regulation (EC) No 2580/2001 on specific restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism and repealing Decision 2003/902/EC [2].
DGT v2019

Am 29. November 2005 hat der Rat den Beschluss 2005/848/EG zur Durchführung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Aufhebung des Beschlusses 2005/722/EG [2] angenommen.
On 29 November 2005 the Council adopted Decision 2005/848/EC implementing Article 2(3) of Regulation (EC) No 2580/2001 on specific restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism and repealing Decision 2005/722/EC [2].
DGT v2019

Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A4-0157/96) von Herrn Konecny im Namen des Ausschusses für Außenwirtschaftsbeziehungen zu dem Vorschlag für einen Beschluß des Rates (KOM(96)0009 - C4-0154/96-96/0018(CNS)) zur Aufhebung des Beschlusses 94/939/EG über eine Finanzhilfe für die Slowakische Republik.
The next item is the report by Mr Konecny (A4-0157/96), on behalf of the Committee on External Economic Relations, on the proposal for a Council Decision repealing Decision 94/939/EEC providing further macro-financial assistance for the Slovak Republic (COM(96)0009 - C4-0154/96-96/0018 (CNS)).
Europarl v8

Aufgrund des erweiterten Schlüssels für die Kapitalzeichnung ist es erforderlich, einen neuen Beschluss der EZB zur Aufhebung des Beschlusses EZB/2003/18 mit Wirkung vom 1. Mai 2004 zu verabschieden, in dem festgelegt wird, in welcher Form und in welcher Höhe die teilnehmenden NZBen das Kapital der EZB am 1. Mai 2004 einzahlen —
The expanded capital key requires the adoption of a new ECB decision repealing Decision ECB/2003/18 with effect from 1 May 2004 and determining how and to what extent the participating NCBs should pay up the ECB’s capital on 1 May 2004,
DGT v2019

Der Rat hat am 14. März 2005 den Beschluss Nr. 2005/221/GASP zur Durchführung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Aufhebung des Beschlusses 2004/306/EG [2] angenommen.
On 14 March 2005, the Council adopted Decision 2005/221/CFSP implementing Article 2(3) of Regulation (EC) No 2580/2001 on specific restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism and repealing Decision 2004/306/EC [2].
DGT v2019

Am 6. Juni 2005 hat der Rat den Beschluss Nr. 2005/428/GASP zur Durchführung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Aufhebung des Beschlusses 2005/221/GASP [2] angenommen.
On 6 June 2005 the Council adopted Decision 2005/428/CFSP implementing Article 2(3) of Regulation (EC) No 2580/2001 on specific restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism and repealing Decision 2005/221/CFSP [2].
DGT v2019

Aufgrund des erweiterten Schlüssels für die Kapitalzeichnung ist es erforderlich, einen neuen Beschluss der EZB zur Aufhebung des Beschlusses EZB/2004/10 mit Wirkung vom 1. Januar 2007 und zur Festlegung des Prozentsatzes des gezeichneten Kapitals der EZB, den die NZBen der Mitgliedstaaten, die den Euro bis zum 1. Januar 2007 nicht eingeführt haben, (nachfolgend als „nicht teilnehmende NZBen“ bezeichnet) mit Wirkung vom 1. Januar 2007 einzuzahlen verpflichtet sind, zu verabschieden.
The expanded capital key requires the adoption of a new ECB decision repealing Decision ECB/2004/10 with effect from 1 January 2007 and determining the percentage of the ECB's subscribed capital which the NCBs of the Member States that will not have adopted the euro by 1 January 2007 (hereinafter the non-participating NCBs) are under an obligation to pay up with effect from 1 January 2007.
DGT v2019

Am 21. Dezember 2005 hat der Rat den Beschluss 2005/930/EG zur Durchführung von Artikel 2 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 über spezifische, gegen bestimmte Personen und Organisationen gerichtete restriktive Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Aufhebung des Beschlusses 2005/848/EG [2] angenommen.
On 21 December 2005 the Council adopted Decision 2005/930/EC implementing Article 2(3) of Regulation (EC) No 2580/2001 on specific restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism and repealing Decision 2005/848/EC [2].
DGT v2019

Beschluss (GASP) 2015/740 des Rates vom 7. Mai 2015 über restriktive Maßnahmen angesichts der Lage in Südsudan und zur Aufhebung des Beschlusses 2014/449/GASP (siehe Seite 52 dieses Amtsblatts).
Council Decision (CFSP) 2015/740 of 7 May 2015 concerning restrictive measures in view of the situation in South Sudan and repealing Decision 2014/449/CFSP (see page 52 of this Official Journal).
DGT v2019

Wenn die US-Behörden nach Ablauf der Frist nicht zufriedenstellend nachweisen können, dass der EU-US-Datenschutzschild weiterhin eine wirksame Einhaltung und ein angemessenes Schutzniveau garantiert, leitet die Kommission das Verfahren ein, das zur teilweisen oder vollständigen Aussetzung oder zur Aufhebung des vorliegenden Beschlusses führt [207].
More specifically, Title II of the Electronic Communications Privacy Act [194] sets forth a system of statutory privacy rights and as such governs law enforcement access to the contents of wire, oral or electronic communications stored by third-party service providers [195].
DGT v2019

Aufgrund der fünfjährigen Anpassung des Schlüssels für die Kapitalzeichnung ist es erforderlich, einen neuen Beschluss der EZB zur Aufhebung des Beschlusses EZB/2013/31 mit Wirkung vom 1. Januar 2019 zu erlassen, in dem der prozentuale Anteil am gezeichneten EZB-Kapital festgelegt wird, zu dessen Einzahlung die nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden NZBen mit Wirkung vom 1. Januar 2019 verpflichtet sind —
The quinquennial adjustment of the ECB's capital key requires the adoption of a new ECB decision repealing Decision ECB/2013/31 with effect from 1 January 2019 and determining the percentage of the ECB's subscribed capital which the non-euro area NCBs are under an obligation to pay up with effect from 1 January 2019,
DGT v2019

Am 10. Dezember 2018 hat der Rat den Beschluss (GASP) 2018/1944 zur Aufhebung des Beschlusses 2010/127/GASP erlassen.
On 10 December 2018, the Council adopted Decision (CFSP) 2018/1944 repealing Decision 2010/127/CFSP.
DGT v2019

Der Beschluss Nr. 768/2008/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für die Vermarktung von Produkten und zur Aufhebung des Beschlusses 93/465/EWG des Rates8 enthält einheitliche Grundsätze und Musterbestimmungen, die in allen sektoralen Rechtsakten angewandt werden sollen, um eine einheitliche Grundlage für die Überarbeitung oder Neufassung dieser Rechtsvorschriften zu bieten.
Decision No 768/2008/EC of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 on a common framework for the marketing of products and repealing Council Decision 93/465/EEC8 lays down common principles and reference provisions intended to apply across sectoral legislation in order to provide a coherent basis for revision or recasts of that legislation.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird die Einleitung des Verfahrens, das zur Änderung, Aussetzung oder Aufhebung des vorliegenden Beschlusses führt, auch in Erwägung ziehen, wenn im Rahmen der gemeinsamen jährlichen Überprüfung der Funktionsweise des EU-US-Datenschutzschilds oder bei anderer Gelegenheit das Handelsministerium oder andere Regierungsstellen, die an der Umsetzung des Datenschutzschilds beteiligt sind, oder bei Angelegenheiten der nationalen Sicherheit Vertreter der US Intelligence Community oder die Ombudsstelle nicht für die Informationen und Klarstellungen sorgen, die erforderlich sind, um die Einhaltung der Datenschutzgrundsätze, die Wirksamkeit der Beschwerdeverfahren oder die Absenkung des notwendigen Schutzniveaus zu beurteilen, die auf Maßnahmen der bundesweiten US-Nachrichtendienste zurückzuführen ist, vor allem auf die Sammlung und/oder den Zugang zu personenbezogenen Daten, die nicht auf das absolut notwendige und vertretbare Maß beschränkt ist.
In the light of the those findings, the Commission considers that the United States ensures an adequate level of protection for personal data transferred from the Union to self-certified organisations in the United States under the EU-U.S. Privacy Shield.
DGT v2019