Translation of "Beschluss des amtsgerichts" in English

Mit Beschluss des Amtsgerichts L aupheim vom 25. Juni 1956 wurde Carry Isay für tot erklärt.
On June 25, 1956, Carry Isay was declared dead by the District Court of Laupheim.
ParaCrawl v7.1

Der Beschluss des Amtsgerichts hätte aber durch Auflistung der einschlägigen Straftatbestände problemlos nachgebessert werden können.
The Local Court order, however, could have been amended without any problems by listing the relevant elements of the offence.
ParaCrawl v7.1

Es gab weitere Fälle, beispielsweise das Spiel „Dead Rising“, das auf den Index gesetzt und per Beschluss des Amtsgerichts Hamburg vom Juni 200729 beschlagnahmt wurde.
There were also other cases, such as "Dead Rising", which was put on the Index and confiscated by a Hamburg County Court decision of June 200729.
TildeMODEL v2018

Herr Scheeren war durch Beschluss des Amtsgerichts Hanau vom 16. Oktober 2017 zum Mitglied des Aufsichtsrats der Drillisch AG bestellt worden und hat nunmehr innerhalb des Aufsichtsrats der Drillisch AG den Aufsichtsratsvorsitz von Herrn Marc Brucherseifer übernommen, der dieses Amt seit 2011 wahrgenommen und aus dieser Funktion heraus zuletzt den Erwerb der 1 & 1 Telecommunication SE eng begleitet hatte.
Mr. Scheeren had earlier been appointed to the supervisory board of Drillisch AG under an order issued by the Hanau Local Court on October 16, 2017, and he has now taken over the chairmanship in the supervisory board of Drillisch AG from Mr. Marc Brucherseifer who served as chairman since 2011, in which role he was closely involved in the recent acquisition of 1 & 1 Telecommunication SE.
ParaCrawl v7.1

Als neues Mitglied ist Barbara Kraller auf Antrag des Vorstands mit Beschluss des Amtsgerichts München vom 24. April 2017 in den Aufsichtsrat bestellt worden.
At the Executive Board's request, Barbara Kraller was appointed to the Supervisory Board by order of the District Court of Munich on April 24, 2017.
ParaCrawl v7.1

Für den mit der Entkonsolidierung der Siltronic AG am 15. März 2017 ausgeschiedenen Arbeitnehmervertreter und Siltronic-Mitarbeiter Hansgeorg Schuster rückte durch Beschluss des Amtsgerichts München vom 24. April 2017 auf Arbeitnehmerseite Barbara Kraller in den Aufsichtsrat nach.
When employee representative and Siltronic employee Hansgeorg Schuster left the Supervisory Board following the deconsolidation of Siltronic AG on March 15, 2017, Barbara Kraller was appointed as replacement employee representative by order of the District Court of Munich on April 24, 2017.
ParaCrawl v7.1

Ich weise auf die Bekanntmachungen hin, die im Zusammenhang mit dem Beschluss des Amtsgerichts Dessau-Roßlau vom 1. Juli 2012 erfolgten, mit dem das Gericht das Insolvenzverfahren über das Vermögen der Q-Cells SE eröffnet, eine Frist zur Anmeldung von Insolvenzforderungen bis zum 24. Juli 2012 und Termine im Insolvenzverfahren für den 18. Juli 2012 und den 15. August 2012 bestimmt hat.
I advise also to the notices made in connection with the resolution of the Local Court of Dessau-Roßlau of 1 July 2012, with which the court opened the insolvency proceedings over the assets of Q-Cells SE, set a time-limit of the filing of the insolvency claims and determined hearings in the insolvency proceedings for 18 July 2012 and 15 August 2012.
ParaCrawl v7.1

Berlin, 20.04.2015: Das Schutzschirmverfahren in Eigenregie der BEKUM Maschinenfabriken GmbH in Berlin (www.bekum.de) wurde mit Beschluss des Amtsgerichts Charlottenburg am 16. April 2015 nach erfolgreicher Restrukturierung aufgehoben.
Berlin, 20.04.2015: The management of BEKUM Maschinenfabriken GmbH is pleased to announce that on 16 April 2015, the District Court of Charlottenburg officially approved and confirmed BEKUM’s Reorganization Plan, which was initially reported in September 2014 in the framework of a “self-administration”.
ParaCrawl v7.1

Über das Vermögen des Falk Fonds 40 wurde durch Beschluss des Amtsgerichts München vom 10.12.2007 zum Geschäftszeichen 1507 IN 3339/07 das Insolvenzverfahren eröffnet und Rechtsanwalt Josef Nachmann zum Insolvenzverwalter bestellt.
Under a ruling issued by Munich Municipal Court on 10.12.2007 (file no. 1507 IN 3339/07), insolvency proceedings were instituted against the assets of Falk Fonds 40 and the lawyer Mr. Josef Nachmann was appointed trustee.
ParaCrawl v7.1

Außerdem finden sich die Vermerke: 1941 amtlich evakuiert und laut Beschluss des Amtsgerichts Lübeck (5 II 668/53) vom 5.1.54 (rechtskräftig ab 11.3.54) für tot erklärt.
Furthermore there are these entries: In 1941 officially evacuated and declared dead by order of the Lübeck district court (5 II 668/53) of 5-1-54 (effective 11-3-54).
ParaCrawl v7.1

Gemkow war durch Beschluss des Amtsgerichts Stuttgart vom 14. Januar 2013 zum Mitglied des Aufsichtsrats bestellt und am 01. Februar 2013 zu dessen Vorsitzenden gewählt worden.
Mr Gemkow was appointed as a member of the Supervisory Board by the decision of the Stuttgart local court on 14 January 2013, and elected as its Chairman on 01 February 2013.
ParaCrawl v7.1

Als neues Mitglied des Aufsichtsrats der Arbeitnehmerseite wurde Frau Barbara Kraller auf Antrag des Vorstands durch Beschluss des Amtsgerichts München vom 24. April 2017 bestellt.
At the Executive Board's request, Barbara Keller was appointed to the Supervisory Board as an employee representative by order of the District Court of Munich on April 24, 2017.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für einen Vertreter der Arbeitnehmer im Aufsichtsrat, der durch Beschluss des Amtsgerichts Augsburg vom 10. September 2013 gerichtlich bestellt wurde.
This also applies to one representative of the employees who was appointed by decision of the Amtsgericht Augsburg (District Court of Augsburg) dated September 10, 2013.
ParaCrawl v7.1

Levy 1899 in Hamburg geboren – 1913 wurden die Vornamen des Vaters laut Beschluss des Amtsgerichts Hamburg aus der Geburtsurkunde gestrichen.
In 1913, by order of the Hamburg District Court, the first names of her father were removed from her birth certificate.
ParaCrawl v7.1

Ich weise ferner auf die Bekanntmachungen hin, die im Zusammenhang mit dem Beschluss des Amtsgerichts Dessau-Roßlau vom 1. Juli 2012 erfolgten, mit dem das Gericht das Insolvenzverfahren über das Vermögen der Q-Cells SE eröffnet, eine Frist zur Anmeldung von Insolvenzforderungen bis zum 24. Juli 2012 und Termine im Insolvenzverfahren für den 18. Juli 2012 und den 15. August 2012 bestimmt hat.
I advise also to the notices made in connection with the resolution of the Local Court of Dessau-Roßlau of 1 July 2012, with which the court opened the insolvency proceedings over the assets of Q-Cells SE, set a time-limit of the filing of the insolvency claims and determined hearings in the insolvency proceedings for 18 July 2012 and 15 August 2012.
ParaCrawl v7.1

Am 6. April 2005 wurde Herr Gerhard Hirth durch Beschluss des Amtsgerichts Heidelberg als Vertreter der Anteilseigner zum Mitglied des Aufsichtsrats bestellt.
On 6 April 2005, Mr. Gerhard Hirth was appointed member of the Supervisory Board, as a shareholder representative, by resolution of the Local Court (Amtsgericht) in Heidelberg.
ParaCrawl v7.1

Neubiberg, 2. Februar 2009 – Arnaud de Weert wurde durch Beschluss des Amtsgerichts München mit Wirkung zum 1. Februar als neues Aufsichtsratsmitglied der Infineon Technologies AG bestellt.
Neubiberg, Germany – 2 February 2009 – Based on the decision made by the Local Court in Munich, Arnaud de Weert has been appointed as a new member of the Infineon Technologies AG Supervisory Board, effective 1 February this year.
ParaCrawl v7.1

Zum stellvertretenden Vorsitzenden des Aufsichtsrats der Drillisch AG wurde das ebenfalls durch Beschluss des Amtsgerichts Hanau vom 16. Oktober 2017 bestellte Mitglied des Aufsichtsrats Herr Kai-Uwe Ricke gewählt.
Mr. Kai-Uwe Ricke, who had also been appointed to the supervisory board under the order issued by the Hanau Local Court on October 16, 2017, was elected deputy chairman of the Drillisch AG supervisory board.
ParaCrawl v7.1

Im Aufsichtsrat der Gesellschaft kam es im abgelaufenen Geschäftsjahr zu folgenden Änderungen: Louis R. Hughes wurde mit Beschluss des Amtsgerichts München vom 27. Januar 2006 zum Aufsichtsrat bestellt.
During the year under review, the following changes took place within the company’s Supervisory Board: Louis R. Hughes was appointed to the Supervisory Board under a decision by the Munich district court on January 27, 2006.
ParaCrawl v7.1

Für die Inhalte einer verlinkten externen Webseite sowie insbesondere für Schäden, die aus der Nutzung oder Nichtnutzung solcherart auf externen Webseiten dargebotener Informationen entstehen, ist stets ausschließlich deren Anbieter oder Autor selbst verantwortlich und nicht auch wir.b) Nach dem Beschluss des Amtsgerichts Berlin Tiergarten vom 30. Juni 1997 (Az.: 260 DS 857/96) scheidet eine Strafbarkeit auch dann aus, wenn die externe Webseite, auf die der Linksetzer bzw. Beschuldigte verweist, zum Zeitpunkt der Hyperlink-Setzung in rechtlicher Hinsicht noch unbedenklich war und erst später, ohne Wissen des Linksetzers bzw. Beschuldigten, in strafrechtlich relevanter Weise verändert wird.
For the contents of a linked external website and particularly for damage which occurs by the use or non-use of information presented on such external websites, only the provider or author himself can be held liable, not we who established a link to these websites. b) The Local Court Berlin Tiergarten decided on 30 June 1997 (File No. 260 DS 857/96) that liability is likewise excluded, if the external website, which the provider who placed the link or the defendant makes reference to, was legally harmless at the time of placing the hyperlink and was changed subsequently without the knowledge of the provider who placed the link or the defendant, in a way which is relevant for prosecution.
ParaCrawl v7.1

Das Ausgangsverfahren betrifft die in den Niederlanden betriebene Vollstreckung eines Beschlusses des Amtsgerichts Heidelberg.
The main proceedings related to the enforcement in the Netherlands of a judgment of the Amtsgericht Heidelberg.
EUbookshop v2

Kraft des Beschlusses vom Amtsgericht in Gliwice wird der Name des Unternehmens PUE Energotest-Energopomiar Sp.
By virtue of the resolution of District Court in Gliwice the name of the company PUE Energotest-Energopomiar Sp.
ParaCrawl v7.1

Auf Antrag der Gläubigerin versah die Arrondissementsrechtbank Almelo durch Ent scheidung vom 29. Juli 1981 den Beschluß des Amtsgerichts Heidelberg gemäß Artikel 31 des Übereinkommens mit der Vollstreckungsklausel.
Upon application by the creditor, the Arrondissementsrechtbank Almelo granted an order on 29 July 1981 for the enforcement of the judgment of the Amtsgericht Heidelberg pursuant to Article 31 of the Convention.
EUbookshop v2

Der Polizist hat mir die Kopie des Beschlusses des Amtsgerichts Zweibrücken gezeigt und mir gesagt, dass ich den Richter Schiller des Amtsgerichts Pirmasens mit einem von mir an ihn gerichtetes Fax vom 25.03.1999 beleidigt hätte über meine Geheimtelefonnummer zwischen 14:00 Uhr bis 16:00 Uhr.
The policeman has shown me the copy of the decision of the district court of ZweibrÃ1?4cken,and told me that,I have sended a Fax to the district court of Pirmasens to offend the judge Schiller from my secret phone number: 06331-228018 between 14 hourstill 16 hours of 25.03.1999 .
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Beschluß des Amtsgerichts Zweibrücken vom 29.03.1999 geht die Rechtmäßigkeit, dass meine Wohnung durchsucht würde nicht hervor, und meine beiden Schreibmaschinen und mein Telefonfaxgerät wurden widerrechtlich beschlagnahmt .
From this decision of the district court of ZweibrÃ1?4cken of 29.03.1999 the legitimacy goes, that my apartment wouldn't be searched out and, my two typewriters and telephone fax piece of equipment were confiscated.
ParaCrawl v7.1

Nachdem wir Ihnen den Zutritt verwehrten, zeigten Sie ein Beschluss des Amtsgericht Potsdam, wonach ein Anti-G8-Transparent, dass an dem Haus hing, beschlagnahmt werden sollte, da es zu Straftaten aufrufen würde.
After we showed up to stop them, they showed a resolution from the potsdam court that said the anti-g8-banner, which is hanging at the house has to be confiscated because it calls for criminal offence.
ParaCrawl v7.1

Offiziell wurde das Insolvenzverfahren für beide insolventen Gesellschaften der Rindfleischsparte der Gausepohl-Gruppe am 1. Februar 2015 durch entsprechende Beschlüsse des zuständigen Amtsgerichts Osnabrück eröffnet.
The insolvency proceedings for both of the insolvent companies in the beef division of the Gausepohl Group were officially opened on 1 February 2015, by means of the corresponding decisions of the responsible district court in Osnabrück.
ParaCrawl v7.1

Im März 2015 suchte das Bundeskartellamt die AGRAVIS-Zentrale in Hannover auf und leitete Untersuchungen auf Grundlage eines Beschlusses des Amtsgerichtes Bonn ein.
In March 2015 the German Federal Cartel Office got in contact with the central AGRAVIS offices in Hanover, Germany, and initiated investigations based on a provision of the Bonn Local Court.
ParaCrawl v7.1